Tous ses fichiers ont disparu, ses disques durs ont été effacés. | Open Subtitles | واختفت كل ملفاته ودفاتره وتم مسح جميع الأقراص الصلبة |
La Thaïlande s'est placée au deuxième rang, après Singapour, des producteurs de lecteurs de disques durs. | UN | وقد احتلت تايلند المركز الثاني بين منتجي محركات الأقراص الصلبة في العالم بعد سنغافورة. |
Et si je partageais un des disques durs avec la police ? | Open Subtitles | لذا، ربما أشاطر أحد الأقراص الصلبة مع رجال الشرطة |
J'ai reconstruit un des disques durs externes d'un ordinateur qu'un des SEAL a amené. | Open Subtitles | للقد كنت أقوم بإعادة بناء قرص صلب إضافي لكمبيوتر محمول |
Il a pris connaissance de tous les dossiers trouvés dans la société et copié les données se trouvant sur les disques durs des ordinateurs. | UN | اطلعت المجموعة على جميع الملفات الموجودة في الشركة ثم استنسخت القرص الصلب للحاسبة الموجودة في الشركة. |
Un jour, disques durs et cartes SIM seront des antiquités. | Open Subtitles | أنه فى يومٍ ما، الأقراص الصلبة والشرائح سيكونوا آثاراً |
Il utilise de la thermite pour détruire les disques durs. | Open Subtitles | انه يستخدم الثيرمايت لتدمير محركات الأقراص الصلبة. |
Ce coffre-fort contient tous les disques durs cryptés que chaque état membre du sommet a apporté à New York comme preuve de bonne foi. | Open Subtitles | في هته الخزنة جميع الأقراص الصلبة المشفرة كل عضو دولي للقمة جلبه إلى نيويورك كإظهار للإيمان |
J'ai récupéré un fichier vidéo partiel sur l'un des disques durs endommagés. | Open Subtitles | لقد استعدت للتو ملف فيديو جزئي أحد التسجيلات من الأقراص الصلبة المُحطمة |
Vous pouvez prendre mon ordinateur, tous mes disques durs, toutes mes données, tout. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون جهاز الكمبيوتر المحمول، كل ما عندي الأقراص الصلبة و كل ما عندي من البيانات ، كل شيء. |
J'ai les disques durs. | Open Subtitles | لإنتاج كميات كبيرة من العلاج معي محركات الأقراص الصلبة |
Mon portable est bloqué par un mot de passe et ta vidéo est sauvegardée sur plusieurs disques durs. | Open Subtitles | هاتفي محمي بكلمة مرور والمدعوم الفيديو حتى على عدة محركات الأقراص الصلبة. |
Spéciales a retrouvé les disques durs contenant les informations de sécurité vitales volées aux serveurs de Washington la nuit dernière. | Open Subtitles | لم يستعيد الأقراص الصلبة لإحتواء معلومات سرية تشكل خطر على الأمن القومي من خوادم إنترنت واشنطن العاصمة الليلة الماضية |
Compatibles IBM avec disques durs de 500 Mo, CD-ROM et modems 14,4. | Open Subtitles | متوافقة مع كمبيوترات آي بي إم الشخصية مع قرص صلب بمساحة 500 ميجا و القرص المدمج الليزري و14.4 موديم |
Saisissez tous les PC et disques durs de ce bureau. | Open Subtitles | قم بالحجز على كل محطة عمل وكل قرص صلب فى هذا المكتب |
Le reformatage des disques durs ne peut pas empêcher la récupération des données qui y sont inscrites à l'aide de logiciels qu'il est facile de se procurer. | UN | وقد لا يحول مجرد تهيئة القرص الصلب دون استرجاع المعلومات التي كانت مخزنة عليه من خلال استخدام البرامجيات المتوفرة. |
Je suis encore dans l'examen complet des comptes rendus des disques durs émis par l'expertise technico-légale. | Open Subtitles | مازلت غارقة في وسط في تقارير القرص الصلب العائدة من الطب الشرعي |
Ils fouillent nos disques durs pour trouver la fuite. | Open Subtitles | المحامون يفتشون أقراصنا الصلبة بحثاً عن معلومات بشأن التسريب |
En gros, couper tous les disques durs connectés sur Terre. | Open Subtitles | أساسياً، نقطع طاقة كل قرصٍ صلب به إنترنت على الأرض. |
En 1998, le groupe d'informaticiens attaché aux équipes d'inspecteurs a utilisé diverses techniques et appareils spéciaux pour fouiller le contenu des disques durs, des disquettes et des bandes magnétiques, à la recherche de mots clefs et de détails intéressants. | UN | ففي عام 1998، استخدم فريق متخصص من خبراء في فحص الحواسيب ملحق بأفرقة التفتيش، معدات وتقنيات خاصة للبحث في أقراص الحاسوب الصلبة والمرنة وأشرطة التسجيل، عن كلمات ذات دلالة ومواضيع مثيرة للاهتمام. |
- De quoi remplir 7 disques durs de 10 Go : Un milliard d'entrées. | Open Subtitles | كافية لملئ سبعة أقراص صلبة بحجم 10 جيجا, تقريبا مليار مُدخَل. |
Est-ce qu'il aurait pu... glisser à côté de ton sac, avec tous les disques durs qu'on a bazardés ? | Open Subtitles | من الممكن انه انزلق و كان بجانب حقيبتك مما يعنى انه كان بجانب كل الاقراص الصلبه التى تخلصنا منها ؟ |
Non. Ils ont pris vos disques durs. | Open Subtitles | لا ، لقد حصلوا على أقراصك الصلبة |
Préparez tous les documents et les codes pour une destruction immédiate, et soyez prêts à planter vos disques durs. | Open Subtitles | أعدوا كلّ الوثائق السرّية والمشفرة للحرق الفوري واستعدوا لتحطيم أقراصكم الصلبة |
Vous vous demandez quels secrets mes voisins cachent sur leurs disques durs. | Open Subtitles | تجعلني أتسائل ما هي الأسرار التي تخبئها جيراني على أقراصهم الصلبة |
Quand l'algorithme n'est pas utilisé, il est divisé en sept parties et stocké sur des disques durs. | Open Subtitles | عندما لا تكون الخوارزمية قيد الاستعمال يتم تقسيمها إلى سبعة أجزاء وتخزينها على اقراص صلبة |
L'affaire la plus remarquable à cet égard est la récente acquisition de Viviti Technologies (Viviti), société singapourienne, par Western Digital, entreprise des États-Unis, respectivement les troisième et deuxième fabricants de disques durs au monde. | UN | وتتمثل أبرز الحالات في هذا الصدد في تملّك شركة ويسترن ديجيتال الأمريكية لشركة فيفيتي تكنولوجيز من سنغافورة، وهما، على التوالي، ثاني وثالث أكبر الشركات المصنعة للأقراص الصلبة في العالم. |