ويكيبيديا

    "distincts à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مستقلة لخدمة
        
    • المنفصلة في
        
    • منفصلتان في
        
    • مستقلتين الى
        
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس اﻷمن أو اﻷمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس اﻷمن أو اﻷمين العام انشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Leurs droits distincts à l'autodétermination ont été expressément reconnus en 1956 et en 1958 par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, puis par l'Organisation des Nations Unies. UN ذلك أن حقوقهما المنفصلة في تقرير المصير كان قد تم الاعتراف بها صراحـة فــي عامـي٩٥٦ ١ و ١٩٥٨ من قبل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، ثم اﻷمم المتحدة.
    Nous avons deux peuples distincts, deux États distincts à Chypre. UN فهناك شعبان منفصلان، وهناك دولتان منفصلتان في قبرص.
    En raison des contraintes financières et/ou personnelles, les petites délégations, en particulier celles de certains pays en développement, risquaient de ne pas être en mesure d'assister aux deux sessions si cela entraînait deux voyages distincts à New York. UN ومن جراء القيود المتعلقة باﻷحوال المالية و/أو الموظفين، قد لا تتمكن الوفود الصغيرة، وبخاصة من البلدان النامية، أن تحضر دورتين متعاقبتين إذا كان هذا الحضور يتضمن الاضطلاع برحلتين مستقلتين الى نيويورك.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويمكن أن تنشئ الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويمكن أن تنشئ الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par la Conférence générale ou le Directeur général. UN ويمكن للمؤتمر العام أو المدير العام أن ينشىء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    Des fonds distincts à des fins générales ou déterminées peuvent être établis par l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou le Secrétaire général. UN ويجوز للجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام إنشاء صناديق مستقلة لخدمة أغراض عامة أو خاصة.
    a) Connaître le nombre total de sites (distincts à l'intérieur d'un pays) où l'entreprise concernée emploie des agents de sécurité armés. UN (أ) تحديد العدد الإجمالي لمواقع الشركات التي يُستخدَم فيها موظفو أمن مسلحون (عدد المواقع العاملة المنفصلة في بلد ما).
    Il y a deux nations distinctes, avec des religions, des langues et cultures différentes, et deux États et démocraties distincts à Chypre. UN إذ أن هناك أمتين متميزتين لهما دينان مختلفان وكذلك لغتان وثقافتان مختلفتان، ولهما دولتان وديمقراطيتان منفصلتان في قبرص.
    En raison des contraintes financières et/ou personnelles, les petites délégations, en particulier celles de certains pays en développement, risquaient de ne pas être en mesure d'assister aux deux sessions si cela entraînait deux voyages distincts à New York. UN ومن جراء القيودات المتعلقة باﻷحوال المالية و/أو الموظفين، قد لا تتمكن الوفود الصغيرة، وخاصة من البلدان النامية، أن تحضر دورتين متعاقبتين إذا كان هذا الحضور يتضمن الاضطلاع برحلتين مستقلتين الى نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد