Mon personnel est prêt, mon Général. Dites-moi juste où et quand. | Open Subtitles | سأجعل رجالي جاهزين جنرال فقط أخبرني أين و متى |
Dites-moi juste si elle va bien, si elle est vivante. | Open Subtitles | فقط أخبرني أنها بخير وأنها على قيد الحياة... |
Dites-moi juste. | Open Subtitles | أعلم أنهم يناقشون هذا بالداخل أخبرني فحسب |
Dites-moi juste où je puis trouver cet ogre ? | Open Subtitles | أخبرني فقط أين يمكنني العثور على هذا الغول |
Monsieur, Dites-moi juste combien de temps je vais devoir rester | Open Subtitles | سيدي,فقط اخبرني إلى متى سأبقى في هذا المكان؟ |
Dites-moi juste où trouver la fille et l'artefact. | Open Subtitles | فقط أخبريني أين أجد الفتاة والقطعة الأثرية |
Maintenant, ne paniquez plus. Dites-moi juste ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | لا تصابي بالذعر فقط اخبريني ماحدث - لقد كان يلعب كرة القدم وكان بخير - |
Cette fois, oubliez leurs maladies. Dites-moi juste de quoi ils sont morts. | Open Subtitles | هذه المرة، انس مرضهم اخبرني فقط كيف ماتوا |
J'ai des quatre pouces et des deux pouces. Alors Dites-moi juste ce que vous voulez. | Open Subtitles | . استطيع أن أحضر لك بنادق سعة 4 بوصات أو بوصتين فقط أخبرني بما تريد |
Dites-moi juste où il est. - Je vous y amènerai. | Open Subtitles | فقط أخبرني مكانها - سآخذك إلى هناك مباشرةً - |
Dites-moi juste que vous l'avez tué. | Open Subtitles | وقد قمت بقتله، فقط أخبرني انك قمت بقتله... |
Dites-moi juste où est l'argent. | Open Subtitles | فقط أخبرني أين المال؟ |
Calmez-vous. Dites-moi juste ce qui s'est passé, OK ? | Open Subtitles | حسناً هدء مِنْ روعكَ أخبرني فحسب ما الذى حدث؟ |
Dites-moi juste où se rencontrer. | Open Subtitles | أخبرني فحسب أين ألتقيك. |
Dites-moi juste où elle est. S'il-vous-plaît. | Open Subtitles | أخبرني فحسب أين هي أرجوك |
Dites-moi juste en quoi des menaces de mort ne sont pas une grosse affaire. | Open Subtitles | أخبرني فقط كيف يكون التهديد بالقتل ليس أمرًا مهماً. |
Dites-moi juste que le bus n'est pas encore parti. | Open Subtitles | أخبرني فقط أن تلك الحافلة لم تغادر بعد |
Attendez, attendez ! Dites-moi juste vos prénoms. | Open Subtitles | انتظرن انتظرن انتظرن انتظري فقط اخبرني اسمائكن |
Dites-moi juste une chose. Combien vous paie-t-il ? | Open Subtitles | فقط اخبرني شيئا واحدا كم يدفع لك؟ |
Dites-moi juste où est l'argent, et je vous laisserai partir. | Open Subtitles | فقط أخبريني أين المال وسأدعك ترحلين |
Dites-moi juste votre nom. | Open Subtitles | فقط اخبريني اسمك ؟ |
Dites-moi juste qui est cette femme, et j'irai lui demander. | Open Subtitles | اخبرني فقط من هذه المراءة , وساسالها |
- sont infimes. - Dites-moi juste si c'est trop tard. | Open Subtitles | أخبريني فقط بأن قد فات الأوان على المحاولة |
Dites-moi juste ou vous en êtes. | Open Subtitles | فقط يُخبرُني ما أنت يعود إلى. |
Dites-moi juste comment vous... Comment vous les donner. | Open Subtitles | فقط أخبروني كيف أعطيهم لكم |