ويكيبيديا

    "division des enquêtes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شعبة التحقيقات
        
    • لشعبة التحقيقات
        
    • من قسم المحققين
        
    • قسم التحقيقات
        
    Il se propose notamment de regrouper la Division des enquêtes et la Division des poursuites. UN ويتمثل أحد جوانب هذا التغيير في دمج شعبة التحقيقات وشعبة الادعاء معا.
    La Division des enquêtes comprend actuellement 50 fonctionnaires recrutés sur le plan international, dont 30 enquêteurs, analystes et experts techniques. UN وتضم شعبة التحقيقات حاليا 50 موظفا دوليا بما في ذلك 30 من المحققين والمحللين والخبراء التقنيين.
    Durant cette enquête approfondie, la Division des enquêtes criminelles de la police militaire a recueilli les témoignages de 11 Palestiniens qui avaient été témoins des événements. UN وخلال هذا التحقيق الشامل، جمعت شعبة التحقيقات الجنائية التابعة للشرطة العسكرية شهادات أدلى بها أحد عشر فلسطينيا كانوا شهودا على الأحداث.
    L'autre avocate, K.D. Kalupahana, a été désignée par M. Jayasundaram sur recommandation de la Division des enquêtes antiterroristes et elle exigeait 1.000 dollars des États-Unis par jour pour le représenter. UN د. كالوباهانا، التي عيَّنها السيد جاياسوندرام بناءً على توصية شعبة التحقيقات الإرهابية، فقد طلبت 000 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة يومياً لتمثيل السيد جاياسوندرام.
    Une fois les enquêtes achevées, le nombre de postes de la Division des enquêtes sera progressivement réduit. UN وعند اكتمال التحقيقات، سيكون هناك تخفيض تدريجي في عدد الوظائف في شعبة التحقيقات.
    L'augmentation des dépenses en résultant serait compensée par la suppression de 43 postes à la Division des enquêtes. UN والزيادة ذات الصلة في الاحتياجات سيقابلها إلغاء 43 وظيفة في شعبة التحقيقات.
    Le Comité recommande donc que la Division des enquêtes définisse les critères permettant de savoir dans quels cas les affaires classées doivent faire l'objet d'un rapport. UN لذا، يوصي المجلس بأن تحدد شعبة التحقيقات المعايير التي تفرض إعداد تقارير عن القضايا المُقفلة.
    Il comprend deux divisions : la Division des enquêtes et la Division des poursuites, toutes deux assistées par le Groupe des éléments de preuve et des informations. UN وينقسم المكتب في تنظيمه إلى شعبتين: شعبة التحقيقات وشعبة الادعاء.
    Dans le cadre de cette réforme, la Section des informations et des preuves a été placée sous l'autorité de la quatrième direction de la Division des enquêtes. UN وكجزء من إعادة الهيكلة، وضع قسم المعلومات والأدلة تحت فريق القيادة الرابع في شعبة التحقيقات.
    Parallèlement, l'effectif de la Division des enquêtes, basée à Kigali, serait ramené de 106 à 60 postes. UN وفي هذا الإطار، سوف تشهد شعبة التحقيقات الموجودة في كيغالي انخفاضا في عدد الوظائف من 106 إلى 60 وظيفة.
    La Division des enquêtes du TPIR a déjà entrepris de réorganiser et de renforcer son équipe de < < Tracking > > . UN وتمت إعادة تنظيم وتعزيز قسم فريق التتبع داخل شعبة التحقيقات.
    La Division des enquêtes du TPIR a déjà entrepris de réorganiser et de renforcer son équipe de < < Tracking > > . UN وتمت إعادة تنظيم وتعزيز قسم فريق التتبع داخل شعبة التحقيقات.
    Cette diminution correspond principalement au report de l'examen du budget de la Division des enquêtes pour 2005. UN واتصل النقصان أساسا بالتعليق المؤقت لميزانية شعبة التحقيقات لسنة 2005.
    Cette diminution correspond principalement au report de l'examen du budget de la Division des enquêtes pour 2005. UN ونتج الانخفاض أساسا عن التعليق المؤقت لميزانية شعبة التحقيقات لسنة 2005.
    Ventilation des postes - Appui aux procès, Division des enquêtes UN بيان تفصيلي لوظائف عنصر دعم المحاكمات في شعبة التحقيقات
    Tableau 5 Ventilation des postes - Équipe de transition, Division des enquêtes UN بيان تفصيلي لوظائف الفريق الانتقالي في شعبة التحقيقات
    Ventilation des postes - Services communs d'appui, Division des enquêtes UN بيان تفصيلي لوظائف عنصر خدمات الدعم المشتركة في شعبة التحقيقات
    La Division des enquêtes recherche des gens qui ont occupé des postes haut placés au Rwanda. UN وتتعقب شعبة التحقيقات الأشخاص الذين سبق توليهم السلطة في رواندا.
    V. Prévisions de dépenses de la Division des enquêtes du Tribunal pénal international pour le Rwanda UN خامسا - احتياجات شعبة التحقيقات بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا من الموارد لعام 2005
    Des logiciels spécialisés ont été acquis et adaptés aux besoins spécifiques de la Division des enquêtes. UN واقتنى المكتب أيضا برامج حاسوبية متخصصة جرى تكييفها لتتناسب مع الاحتياجات الخاصة لشعبة التحقيقات.
    Ici, Darden, Division des enquêtes spéciales. Open Subtitles أنا (داردن) من قسم المحققين الخاص.
    Directeur adjoint de la Division des enquêtes criminelles. Open Subtitles المدير التنفيذي المساعد في قسم التحقيقات الجنائية,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد