Division du secteur privé et opérations connexes 11 043 222 | UN | شعبة القطاع الخاص وما يتصل بها من عمليات |
Une délégation a salué les efforts de collecte de fonds réalisés par la Division du secteur privé dans les bureaux de pays. | UN | وأعرب أحد الوفود عن سروره للجهود التي تبذلها شعبة القطاع الخاص في مضمار جمع الأموال عبر المكاتب القطرية. |
Provision pour fluctuation des changes (Division du secteur privé) | UN | تكيّف شعبة القطاع الخاص مع تقلبات سعر الصرف |
Provision pour fluctuations de change (Division du secteur privé) | UN | البدل المرصود لشعبة القطاع الخاص لمواجهة تقلبات أسعار الصرف |
Provision pour créances douteuses (Division du secteur privé) | UN | البدل المرصود لشعبة القطاع الخاص لتغطية الحسابات المستحقة القبض المشكوك في إمكانية تحصيلها |
La Division du secteur privé fonctionne selon le système de la consignation. | UN | وتعمل شعبة القطاع الخاص بنظام الاستيداع. |
Recettes d'exploitation tirées des ventes de la Division du secteur privé (montant net) | UN | صافي إيرادات التشغيل من منتجات شعبة القطاع الخاص |
Le montant total net des recettes de la Division du secteur privé est inférieur de 20,6 % au montant de 1999. | UN | وانخفض مجموع صافي إيرادات شعبة القطاع الخاص بـ 20.6 في المائة منذ عام 1999. |
Activités de la Division du secteur privé dans les bureaux de pays de l'UNICEF | UN | أنشطة شعبة القطاع الخاص في المكاتب القطرية لليونيسيف |
Normes comptables de la Division du secteur privé | UN | القواعد المحاسبية التي تتبعها شعبة القطاع الخاص |
Point 7 : Plan de travail et projet de budget de la Division du secteur privé pour 2000 | UN | البند 7: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2000 |
L'augmentation des recettes nettes provenant de la Division du secteur privé était aussi due à un contrôle plus strict des coûts et à la fermeté du dollar des États-Unis. | UN | واستفاد نمو الدخل الصافي من عمليات شعبة القطاع الخاص من تحسن ضوابط التكاليف التي أسهمت فيها قوة دولار الولايات المتحدة. |
Une délégation a appelé l'attention sur la gestion financière et matérielle des activités de la Division du secteur privé dans les bureaux extérieurs. | UN | وأعرب أحد الوفود عن رغبته في لفت الانتباه إلى الإدارة المالية والمادية لأنشطة شعبة القطاع الخاص في المكاتب الميدانية. |
A. Prévisions de dépenses de la Division du secteur privé pour la campagne 2000 | UN | ألف - النفقات المدرجة في ميزانية شعبة القطاع الخاص لموسم 2000 |
C. Plan de travail et projet de budget de la Division du secteur privé pour 1999 | UN | خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة للعام ١٩٩٩ |
Point 5 : Plan de travail et projet de budget de la Division du secteur privé pour 1999. | UN | البند ٥: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
Point 5 : Plan de travail et projet de budget de la Division du secteur privé pour 1999. | UN | البند ٥: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
La valeur des immobilisations de la Division du secteur privé après amortissement est de 602 000 dollars. | UN | وبلغت قيمة الأصول الرأسمالية لشعبة القطاع الخاص بعد استهلاكها 000 602 دولار. |
Programme de travail de la Division du secteur privé et projet de budget pour 2000 | UN | خطة العمل والميزانية المقترحة لسنة 2000 لشعبة القطاع الخاص |
Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999 | UN | التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
8. Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999 | UN | 8 - التقرير المالي لشعبة القطاع الخاص والبيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
À l'UNICEF, cette catégorie comprend les recettes autres que celles provenant des contributions volontaires et les recettes nettes de la Division du secteur privé. | UN | وهي تشمل، في اليونيسيف، الإيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص. |