Dix millions de dollars. La banque de mon choix. À l'étranger. | Open Subtitles | عشرة ملايين دولار، مصرف من إختياري خارج البلاد، فورا |
J'ai entendu dire qu'en Inde, il y a plus de Dix millions de doubles. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه في الهند هنالك ما يتجاوز عشرة ملايين نسخة |
Les Dix millions d'habitants que compte cet État ne sauraient accepter de voir nier leur droit à la liberté. | UN | ولن يقبل شعب هذه الولاية الذي يبلغ تعداده عشرة ملايين نفس بأن يُسلب حقه في الحرية. |
Plus de Dix millions de personnes ont vu ton œuvre. | Open Subtitles | أتعلم, أكثر من عشرة مليون شخصا يعرفون عملك الآن |
- Vous pourriez modifier vos registres pour que les Dix millions de dollars de mon client paraissent avoir été déposés à votre banque... avant la date du gel des comptes. | Open Subtitles | قم بتعديل سجلاتك لتبدو بأن العشرة ملايين الخاصة بعميلي تم ايداعها في مصرفكم قبل تاريخ التجميد |
Tout homme ou toute femme de Sana'a qui nous livre les Occidentaux recevra Dix millions de rials ! | Open Subtitles | أي رجل او امرأة يدلنا على الاجانب سيحصل على عشر ملايين ريال |
Ce programme vise à aider deux millions de ménages pauvres, soit Dix millions de Philippins, en six ans. | UN | ومن المتوقع أن يقدم هذا البرنامج المساعدة إلى مليوني أسرة معيشية فقيرة أو عشرة ملايين فلبيني في ستة أعوام. |
Reconnaissant qu'environ Dix millions de mines ont été posées dans diverses régions du pays; | UN | وإذ يدرك أنه يوجد حوالي عشرة ملايين لغم مزروعة في مناطق شتى في البلاد، |
Dix millions d'Africains sont tributaires de la production de coton. | UN | وتتوقف معيشة عشرة ملايين أفريقي على القطن. |
Dix millions de volontaires, par exemple, ont aidé à vacciner 550 millions d'enfants, dans le cadre de l'initiative mondiale d'élimination de la poliomyélite. | UN | وعلى سبيل المثال، دعم عشرة ملايين متطوع تحصين 550 مليون طفل كجزء من الحملة العالمية للقضاء على شلل الأطفال. |
Environ Dix millions de dollars avaient été affectés à cette réforme. | UN | وأضاف أنه خُصِّص مبلغ عشرة ملايين دولار لتنفيذ الإصلاح الجديد. |
Un gramme peut tuer Dix millions de personnes. | Open Subtitles | غرام واحد يمكن أن تقتل عشرة ملايين نسمة. |
Je veux Dix millions en cash et une garantie que vous et vos sbires ne viendrez jamais nous embêter, moi et ma nana. | Open Subtitles | أريد عشرة ملايين دولار واضمن لي انك وشركائك كولبيرا لن تسببو معي او مع فتاتي اي مشاكل مرة اخرى |
L'univers est si ancien que sur le calendrier cosmique, Dix millions d'années nous recule seulement à 18 h le dernier jour de l'année. | Open Subtitles | الكون قديم جداً حتى أنه على التقويم الكوني عشرة ملايين سنة تأخذنا فقط الى السادسة مساءاً في الليلة الأخيرة |
Dix millions de roussettes sont attirées par la petite forêt qui borde la savane orientale. | Open Subtitles | عشرة ملايين من الخفافيش أجتذبوا إلى هذه الغابة الصّغيرة، على أطراف السافانا الشرقية. |
Dix millions d'entre vous n'ont pas d'emploi, alors que vous en voulez un plus que tout. | Open Subtitles | عشرة ملايين منكم لا يمكنهم حتى إيجاد وظيفة، حتى وإذا كنت في حاجة ماسة لها |
Creuse. Et d'un. Plus que Dix millions. | Open Subtitles | إبدأ الحفر إنتهت واحدة وبقى عشرة ملايين عذراً، ألا يمكنك إلقاء ذلك فى مكان آخر ؟ |
Dix millions pour monsieur dans l'allée. | Open Subtitles | قلها أن تأتي عشرة ملايين للسيد عند الممر هنا |
Ici le Crédit Suisse qui vous informe... du transfert de Dix millions de dollars sur votre compte. | Open Subtitles | انا اتصل من بنك كريدى سويس لاخبرك ان عشرة ملايين دولار قد حولت لحسابك الجديد |
Environ Dix millions. Je pourrai acheter une maison à ma famille. | Open Subtitles | ما يعادل عشرة مليون بيزو استطيع شراء منزل لعائلتي بهذا المبلغ |
Mis à part les Dix millions que je vais pas arriver à sauver? | Open Subtitles | بصرف النظر عن العشرة ملايين التي فشلت في إنقاذها؟ |
Parce qu'un de ces Dix millions aurait dû être à moi. | Open Subtitles | لأن مليون من العشر ملايين كان سيكون من نصيبي. |
Dix millions pour commencer. | Open Subtitles | لنبدأ مثلاً بعشرة ملايين دولار طلب |