ويكيبيديا

    "document d'information établi par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ورقة معلومات خلفية من
        
    • ورقة معلومات أساسية من إعداد
        
    • ورقة معلومات أساسية أعدتها
        
    • وثيقة معلومات أساسية من إعداد
        
    • ورقة معلومات أساسية أعدّتها
        
    • ورقة المعلومات الأساسية التي أعدّتها
        
    • وثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها
        
    • بورقة المعلومات الأساسية التي أعدتها
        
    • وثيقة معلومات أعدتها
        
    • ورقة المعلومات الأساسية التي أعدتها
        
    • ورقة معلومات أساسية مقدَّمة من
        
    • وثيقة أعدها
        
    • وثيقة المعلومات الأساسية التي أعدتها
        
    Travaux du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur la prévention de la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    Assistance technique à l'appui de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN المساعدة التقنية المقدَّمة دعما لتنفيذ الاتفاقية: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    document d'information établi par le Secrétariat UN ورقة معلومات أساسية من إعداد اﻷمانة العامة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Les jeunes et la prévention de la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN الشباب ومنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    Méthodes d'examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN طرائق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    Application des recommandations du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le recouvrement d'avoirs: document d'information établi par le Secrétariat UN تنفيذ توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    document d'information établi par le Secrétariat UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    document d'information établi par le Secrétariat UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    document d'information établi par le Secrétariat UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة
    document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Rapport sur l'état d'avancement de l'exécution des mandats du groupe d'experts sur la coopération internationale: document d'information établi par le Secrétariat UN تقرير مرحلي عن تنفيذ ولايات فريق الخبراء المعني بالتعاون الدولي: وثيقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة
    Recouvrement d'avoirs: document d'information établi par le Secrétariat UN و Corr.1 استرداد الموجودات: ورقة معلومات أساسية أعدّتها الأمانة
    95. Les experts ont indiqué que leur propre expérience dans le domaine de la coopération Sud-Sud était positive et ont accueilli favorablement le document d'information établi par le Secrétariat sur le sujet. UN 96- واعتبر أعضاء الحلقة تجربتهم فيما يخص التعاون فيما بين بلدان الجنوب إيجابية، وأثنوا على ورقة المعلومات الأساسية التي أعدّتها الأمانة عن هذا الموضوع.
    4. À cette fin, la Commission sera saisie des rapports des réunions d'experts organisées les mois précédents ainsi que du document d'information établi par le secrétariat pour définir les questions de politique générale à l'examen. UN 4- وتحقيقاً لهذه الغاية، ستعرض على اللجنة تقارير اجتماعات الخبراء المعقودة أثناء الأشهر السابقة فضلاً عن وثائق المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة والتي تحدد مسائل السياسة العامة لتناقشها اللجنة.
    Le document d'information établi par le secrétariat sur la base des contributions de diverses organisations de la société civile et du secteur privé a été bien accueilli car il proposait des options intéressantes aux gouvernements pour la promotion de formes durables de tourisme. UN 30 - وتم الترحيب بورقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة واستندت إلى مساهمات مقدمة من مختلف منظمات القطاع الخاص والمجتمع المدني، حيث أنها قدمت خيارات جيدة للحكومات للنهوض بالصور المستدامة للسياحة.
    document d'information établi par le Secrétariat UN وثيقة معلومات أعدتها الأمانة العامة
    On trouvera tous les détails dans le document d'information établi par l'AIEA (NPT/CONF.2000/9). UN وتقدم ورقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2000/9 تفاصيل كاملة في هذا الشأن.
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail sera saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat sur les autorités centrales et les arrangements de coopération internationale. UN وستُعرَض على الفريق العامل للنظر في هذا البند ورقة معلومات أساسية مقدَّمة من الأمانة عن السلطات المركزية وترتيبات التعاون الدولي.
    Au cours de ses treizième et quatorzième sessions, le Tribunal a examiné cette question à la lumière d'un document d'information établi par le juge Akl et de précédents rapports sur le sujet. UN 60 - خلال الدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة، نظرت المحكمة في هذا البند استنادا إلى وثيقة أعدها القاضي عقل وإلى التقارير السابقة بشأن هذا الموضوع.
    Les experts disposaient du document d'information établi par le secrétariat, intitulé < < Rôle des TIC dans la facilitation du commerce aux frontières et dans les ports > > (TD/B/COM.3/EM.27/2). UN وكانت أمام الخبراء وثيقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة بعنوان " حلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تيسير التجارة عند المعابر الحدودية والموانئ " (TD/B/COM.3/EM.27/2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد