ويكيبيديا

    "document de travail établi par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ورقة عمل من إعداد
        
    • ورقة عمل أعدتها
        
    • ورقة العمل التي أعدها
        
    • ورقة العمل التي أعدتها
        
    • ورقة عمل مقدمة من
        
    • ورقة عمل أعدّتها
        
    • ورقة عمل أعدها
        
    • ورقة مناقشة أعدها
        
    • ورقة العمل المقدمة من
        
    • ورقة عمل من اعداد
        
    • ورقة العمل التي سيعدها
        
    • ورقة مناقشة من إعداد
        
    • ورقات عمل أعدتها
        
    • ورقة عمل أعدَّتها
        
    • ورقة مناقشة أعدتها
        
    document de travail établi par le Secrétariat sur la corruption: menaces et tendances au XXIe siècle UN ورقة عمل من إعداد الأمانة بشأن الفساد: التهديدات والاتجاهات في القرن الحادي والعشرين
    document de travail établi par Gudmundur Alfredsson et Ibrahim Salama* UN ورقة عمل من إعداد غودموندور ألفريدسون وإبراهيم سلامة
    Un document de travail établi par la MINUSTAH a été présenté au Président par intérim et au Premier Ministre pour examen. UN وقدمت ورقة عمل أعدتها بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي إلى الرئيس المؤقت ورئيس الوزراء لكي ينظرا فيها.
    document de travail établi par Mme Françoise Hampson sur la criminalisation des actes de violence sexuelle grave et la nécessité d'ouvrir une enquête à leur sujet et d'en poursuivre les auteurs UN ورقة عمل أعدتها فرانسواز هامبسون عن تجريم أفعال العنف الجنسي الخطير والتحقيق فيها والمقاضاة عليها
    Le groupe de travail était chargé d'examiner le document de travail établi par M. Hatano et de procéder à un échange de vues sur d'autres aspects du travail de la Sous—Commission. UN وتتمثل وظيفة الفريق العامل في النظر في ورقة العمل التي أعدها السيد ر. هاتانو، وتبادل اﻵراء بشأن الجوانب اﻷخرى لعمل اللجنة الفرعية.
    Je demanderai, bien sûr, aux membres du Comité d'examiner le document de travail établi par le Secrétariat. UN وبالفعل، أود أن أطلب من اللجنة أن تنظر في ورقة العمل التي أعدتها اﻷمانة العامة.
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة المحتويات
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة المحتويات
    document de travail établi par le Secrétariat UN توكيـــــلاو ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة المحتويات
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة المحتويات
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة المحتويات
    document de travail établi par Françoise Hampson sur la criminalisation des actes de violence sexuelle graves et la nécessité d'ouvrir une enquête UN ورقة عمل أعدتها فرانسواز هامبسون عن تجريم أفعال العنف الجنسي
    document de travail établi par Mme Kalliopi Koufa, Rapporteuse spéciale sur le terrorisme et les droits de l'homme UN ورقة عمل أعدتها السيدة كاليوبي كوفا، المقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق الإنسان
    document de travail établi par le Secrétariat sur les mesures efficaces contre la criminalité transnationale organisée UN ورقة عمل أعدتها الأمانة بشأن التدابير الفعّالة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    document de travail établi par le Secrétariat sur la criminalité économique et financière: défis pour le développement durable UN ورقة عمل أعدتها الأمانة بشأن الجرائم الاقتصادية والمالية: تحديات تواجه التنمية المستدامة
    document de travail établi par le Secrétariat sur l'application effective des normes: cinquante années d'action normative en matière de prévention du crime et de justice pénale UN ورقة عمل أعدتها الأمانة بشأن تطبيق المعايير: خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    31. M. do Rosario s'est associé aux autres membres pour souligner la qualité du document de travail établi par M. Bustamante. UN 31- وانضم السيد دو روزاريو إلى الأعضاء الآخرين في الإعراب عن تقديره للسيد بوستامانتي على ورقة العمل التي أعدها.
    4. Le Groupe de travail était saisi du document de travail établi par M. Hatano, contenant en annexe le projet de récapitulation des règlements intérieurs, principes directeurs, décisions et pratiques applicables à la Sous—Commission. UN 4- وعرضت على الفريق العامل ورقة العمل التي أعدها السيد هاتانو، والتي تضمنت، في مرفق، مشروع مجموعة النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية والمقررات والممارسات المنطبقة على اللجنة الفرعية.
    Les peuples autochtones et leur relation à la terre : état d'avancement du document de travail établi par Mme Erica—Irene A. Daes, Rapporteuse spéciale UN الشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض: تقرير مرحلي عن ورقة العمل التي أعدتها السيدة إيريكا - إيرين دايس، المقررة الخاصة
    Renforcement du régime de non-prolifération nucléaire international : document de travail établi par le Japon UN تعزيز عدم الانتشار النووي على الصعيد الدولي: ورقة عمل مقدمة من اليابان
    Activités d'assistance technique: document de travail établi par le Secrétariat UN أنشطة المساعدة التقنية: ورقة عمل أعدّتها الأمانة
    Le Comité juridique a commencé à examiner d'éventuels amendements à la Convention et à son Protocole sur la base d'un document de travail établi par un groupe de correspondants. UN وقد بدأت اللجنة القانونية النظر في تعديلات محتملة لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها استنادا إلى ورقة عمل أعدها فريق مطابقة.
    document de travail établi par John Flanagan, ancien Directeur de programme UN ورقة مناقشة أعدها جون فلاناغان، مديـر البرامج السابق لبرنامج
    75. À sa cinquantième session, la SousCommission était saisie du document de travail établi par M. Guissé (E/CN.4/Sub.2/1998/7). UN 75- وكان معروضاً علـى اللجنـة الفرعيـة في دورتهـا الخمســين ورقة العمل المقدمة من السيد غيسه (E/CN.4/Sub.2/1998/7).
    document de travail établi par le Secrétariat UN ورقة عمل من اعداد اﻷمانة العامة
    82. À la présente session, la SousCommission sera saisie du document de travail établi par M. Sorabjee (E/CN.4/Sub.2/2005/31). UN 82- وستُعرض على اللجنة الفرعية في الدورة الحالية ورقة العمل التي سيعدها السيد سورابجي (E/CN.4/Sub.2/2005/31).
    document de travail établi par le Centre international de Genève pour le déminage humanitaire et UN ورقة مناقشة من إعداد مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية
    Pour l’examen de la question, le Comité spécial était saisi d’un document de travail établi par le Secrétariat et dans lequel figuraient notamment des renseignements sur les activités militaires et les dispositions de caractère militaire dans les territoires des Bermudes et de Guam (A/AC.109/2109 et 2113). UN ٤ - وأثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقات عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن، ضمن ما تتضمنه، معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في برمودا وغوام A/AC.109/2109) و 2113(.
    a) document de travail établi par le Secrétariat sur les programmes d'assistance technique, propositions et programmes futurs envisagés dans les domaines prioritaires déterminés par la Conférence et le Groupe de travail (CTOC/COP/2010/4); UN (أ) ورقة عمل أعدَّتها الأمانة عن البرامج الراهنة والمقترحات والبرامج المزمعة في المستقبل فيما يتصل بالمساعدة التقنية في المجالات ذات الأولوية التي حدّدها المؤتمر والفريق العامل (CTOC/COP/2010/4)؛
    15. La Réunion a examiné un document de travail établi par la Présidente désignée (APLC/CONF/2009/PM.1/5). UN 15- ونظر الاجتماع في ورقة مناقشة أعدتها الرئيسة المعينة APLC/CONF/2009/PM.1/5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد