ويكيبيديا

    "dollars au titre du fonctionnement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولار للإنفاق
        
    • دولار للإبقاء
        
    • دولار لتغطية نفقات
        
    Par sa résolution 66/278, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 58,3 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. UN 100 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 66/278 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، مبلغ 58.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Le Comité consultatif rappelle qu'aux termes de sa résolution 62/233 B, l'Assemblée générale avait initialement ouvert un crédit de 301 124 200 dollars au titre du fonctionnement de la MINURCAT, pour la période allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. UN 12 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة كانت قد اعتمدت أصلا بموجب أحكام القرار 62/233 باء مبلغ 200 124 301 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Par sa résolution 67/283, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 58,4 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014. UN 74 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 67/283، مبلغ 58.4 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Dans sa résolution 62/232 B, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 1 499 710 000 dollars (montant net : 1 479 336 100 dollars) au titre du fonctionnement de l'Opération pour l'exercice 2008/09. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/232 باء، تخصيص مبلغ إجمالي قدره 000 710 499 1 دولار (صافيه 100 336 479 1 دولار) للإنفاق على العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Par sa résolution 64/284, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir un crédit de 57,1 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. UN 114 - قررت الجمعية العامة، بقرارها 64/284، تخصيص مبلغ قدره 57.1 مليون دولار للإبقاء على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Dans sa résolution 63/292, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 205 939 400 dollars au titre du fonctionnement de la Mission pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. UN 3 - وخصصـــت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/292، مبلغــا إجماليه 400 939 205 دولار لتغطية نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    En outre, par sa résolution 62/232 B du 20 juin 2008, l'Assemblée a ouvert un crédit de 1 499 700 000 dollars au titre du fonctionnement de la MINUAD pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 62/232 باء مبلغ 499.7 1 مليون دولار للإنفاق على العملية المختلطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Par sa résolution 63/297 du 30 juin 2009, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir un crédit de 45 millions de dollars au titre du fonctionnement de la Force pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. UN 7 - خصّصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/297 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، مبلغاً قدره 45 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Le Comité consultatif recommande que, sous réserve d'une décision du Conseil de sécurité, l'Assemblée approuve une ouverture de crédit d'un montant de 100 367 400 dollars au titre du fonctionnement de la MINUEE pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على اعتماد مبلغ 400 367 100 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن.
    Compte tenu des observations formulées plus haut, le Comité consultatif recommande que les prévisions de dépenses soient ramenées de 123 686 400 dollars à 113 483 400 dollars au titre du fonctionnement de la MINUEE pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008. UN وفي ضوء ما سبق إبداؤه من تعليقات، توصي اللجنة الاستشارية بأن تخفض الاحتياجات التقديرية للميزانية من 400 686 123 دولار إلى 400 483 113 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé de répartir entre les États Membres un montant de 849 855 000 dollars au titre du fonctionnement de l'Opération pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2008. UN وبموجب القرار نفسه، قسمت الجمعية بين الدول الأعضاء مبلغ 000 855 849 دولار للإنفاق على العملية في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé de répartir entre les États Membres un montant de 849 855 000 dollars au titre du fonctionnement de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet au 31 décembre 2008. UN وبموجب القرار نفسه، قسَّمت الجمعية على الدول الأعضاء مبلغ 000 855 849 دولار للإنفاق على العملية للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Dans sa résolution 57/331 du 18 juin 2003, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 41 529 500 dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour la période allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004. UN 23 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 57/331 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003، مبلغا إجماليا قدره 500 529 41 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    Dans sa résolution 56/250 B du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 230 845 300 dollars au titre du fonctionnement de la MINUEE pendant l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003. UN 33 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 56/250 باء المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 مبلغا إجماليه 300 845 230 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    Par sa résolution 66/279 du 21 juin 2012, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 1 448,6 millions de dollars au titre du fonctionnement de l'Opération pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. UN 72 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 66/279، المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، مبلغا قدره 448.6 1 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Par sa résolution 65/304, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir un crédit de 61,4 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN 87 - قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 65/304، تخصيص مبلغ قدره 61.4 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    a) Ouvre un crédit d'un montant de 59 152 900 dollars au titre du fonctionnement de la Mission pour la période allant du 10 avril au 30 juin 2014, ce montant représentant les dépenses engagées durant cette période; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 900 152 59 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 10 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014، مقابل النفقات المتكبدة خلال الفترة نفسها؛
    Le Comité consultatif rappelle que l'Assemblée générale, dans sa résolution 65/302, a ouvert un crédit d'un montant brut de 50 526 100 dollars (montant net : 48 999 400 dollars) au titre du fonctionnement de la Force pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN 3 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قد اعتمدت، في قرارها 65/302، مبلغا إجماليه 100 526 50 دولار (صافيه 400 999 48 دولار) للإنفاق على قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012.
    Dans sa résolution 65/303, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 545 470 600 dollars (montant net : 533 183 200 dollars) au titre du fonctionnement de la Force pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN 3 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 65/303 مبلغا إجماليه 600 470 545 دولار (صافيه 200 183 533 دولار) للإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    Dans sa résolution 66/277, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 524 010 000 dollars (montant net : 512 894 400 dollars) au titre du fonctionnement de la Force pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. UN 3 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 66/277 مبلغاً إجماليه 000 010 524 دولار (صافيه 400 894 512 دولار) للإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Par sa résolution 61/248 B du 29 juin 2007, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 113,5 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINUEE pour la période allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008. UN 36 - خصصت الجمعية العامة، بقرارها 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا قدره 113.5 مليون دولار للإبقاء على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Dans sa résolution 59/16 du 29 octobre 2004, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant de 378,5 millions de dollars au titre du fonctionnement de l'ONUCI durant l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005. UN 79 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 59/16 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مبلغا قدره 378.5 مليون دولار لتغطية نفقات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد