ويكيبيديا

    "dollars de l'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولارات في
        
    • دولارا في
        
    • دولار في
        
    • دولارات فى
        
    • المبلغ المأذون به في إطار
        
    • دولاراً في
        
    • دولار من الاتحاد
        
    On se fait dix dollars de l'heure, aucun avantage, transportant des millions de dollars pour des riches comme votre patron. Open Subtitles لقد كنا نجني عشرة دولارات في الساعة، بدون فوائد نحمل ملايين الدولارات من أجل أغنياء مثل رئيسِك
    Trois dollars de l'heure pour faire des supports à pizza... Open Subtitles أجل، إذاً، ثلاث دولارات في الساعة مقابل صنع طاولات بيتزا صغيرات
    850 dollars de l'heure pour 7 heures par mois. UN 850 دولارا في الساعة لمدة 7 ساعات في الشهر.
    Sur la base de 541,13 dollars de l'heure par mois pour les 6 premiers mois. UN على أساس تكلفة قدرها 541.13 دولارا في الساعة شهريا لفترة الستة أشهر الأولى
    que vous me cachez pour 200 dollars de l'heure ? Open Subtitles الذي تخفيه عني لقاء مئتي دولار في السّاعة؟
    Le salaire minimum était de 4,25 dollars de l'heure. UN وكان الحد اﻷدنى لﻷجور في ٢٩٩١ هو ٥٢,٤ دولار في الساعة.
    Oui, mais si on va payer neuf dollars de l'heure pour me torcher le derche, il nous faut quelqu'un qui sache s'y prendre. Open Subtitles نعم ولكن لو إننا سندفع 9 دولارات فى الساعة لشخص ما لكي ينظف مؤخرتي نحتاج لشخص خبير في كيفية تنظيف المؤخرة
    Vous vous asseyez juste là, à 100 dollars de l'heure, et tout ce que vous faites c'est poser les mêmes questions stupides ! Open Subtitles أنت مجرد الجلوس هناك، 100 دولارات في الساعة، وكل ما عليك فعله هو أن تسأل نفس الأسئلة الغبية!
    J'ai toujours été payé moins de 5 dollars de l'heure. Open Subtitles لقد كان يُدفع لي في أغلب فترات حياتي بأقل من 5 دولارات في الساعة.
    Trois heures et demi à cinq dollars de l'heure... ça fait 17.50. Open Subtitles ثلاث ساعات ونصف خمسة دولارات في الساعة هذا يعني انها 17.50
    Six dollars de l'heure, Ça met ma famille à la rue. Open Subtitles ستة دولارات في الساعة ستضع عائلتي في الشارع
    C'est une façon élégante de dire qu'il payait des clandestins trois dollars de l'heure pour emballer et expédier ses livres et CD. Open Subtitles إنّها طريقة للقول أنّه دفع ثلاثة دولارات في الساعة بشكل غير قانوني لتعبئة وشحن كتبه وأقراصه المُدمجة.
    3 350 dollars de l'heure pour 45 heures. UN 350 3 دولارا في الساعة لمدة 45 ساعة.
    1 090 dollars de l'heure pour 40 heures. UN 090 1 دولارا في الساعة لمدة 40 ساعة.
    Sur la base de 40 heures à 525 dollars de l'heure. UN على أساس 525 دولارا في الساعة لمدة 40 ساعة.
    Sur la base de 626,8 dollars de l'heure pour 50 heures. UN على أساس 626.80 دولارا في الساعة لمدة 50 ساعة.
    Le résultat est un excédent de 7 millions de dollars, à comparer à l'excédent de 24 millions de dollars de l'exercice précédent. UN وترتب على ذلك زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار، مقابل زيادة قدرها 24 مليون دولار في السنة السابقة.
    Le résultat est un excédent de 7 millions de dollars, à comparer à l'excédent de 24 millions de dollars de l'exercice précédent. UN وترتب على ذلك زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار، مقابل زيادة قدرها 24 مليون دولار في السنة السابقة.
    Les vols affrétés coûtent 3 000 dollars de l'heure, auxquels il faut ajouter 2 000 dollars par jour pour un médecin et pour un infirmier. Une opération de 24 heures revient normalement à 76 000 dollars. UN 000 3 دولار في الساعة لخدمات الرحلات الجوية المستأجرة وتبلغ تكلفة الطبيب والممرضة المرافقين 000 2 دولار في اليوم؛ وتبلغ التكلفة القياسية لطائرة إسعاف جوي طوال ساعات اليوم 000 76 دولار.
    Sur la base de 45 heures à 2 600 dollars de l'heure. UN على أساس 600 2 دولار في الساعة لمدة 45 ساعة.
    C'était ton rêve de me torcher pour neuf dollars de l'heure ? Open Subtitles أحقا من المفضل أنك تجلس هنا الأن وتنظف المؤخرات من أجل تسع دولارات فى الساعة؟
    b) Dans sa résolution 59/295, l'Assemblée a décidé de transformer 17,8 des 26 millions de dollars de l'autorisation d'engagement de dépenses en ouverture de crédit et renouvelé cette autorisation pour le solde, soit 8,2 millions de dollars, pour 2006; UN (ب) وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/295، تحويل مبلغ 17.8 مليون دولار من المبلغ المأذون به في إطار سلطة الدخول في التزامات وقدره 26 مليون دولار إلى اعتماد، وجدّدت سلطة الدخول في الالتزامات الممنوحة حاليا لعام 2006 من أجل الرصيد المتبقي وقدره 8.2 مليون دولار؛
    Je me fais 14 dollars de l'heure, avec des avantages. Open Subtitles هل كنتما تعرفان أنني سأتقاضى 14 دولاراً في الساعة ، بالإضافة للمنافع؟
    L'UNICEF a reçu 2 millions de dollars de l'Union européenne pour l'enseignement primaire et 1 million de dollars du Gouvernement américain pour la réinsertion des jeunes qui ont subi les effets de la guerre. UN واستلمت اليونيسيف مبلغ مليوني دولار من الاتحاد اﻷوروبي ﻷغراض التعليم الابتدائي ومبلغا إضافيا قدره مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة ﻷغراض إعادة إدماج الشباب المتأثرين بالحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد