ويكيبيديا

    "dollars des états-unis au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولارات الولايات المتحدة في
        
    • دولار إلى
        
    • دولارات الولايات المتحدة باستخدام
        
    • دولارات الولايات المتحدة على
        
    • دولارات الولايات المتحدة وفقا
        
    • دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى
        
    • بالدولار عن طريق
        
    • بدولارات الولايات المتحدة لصالح
        
    • دولار أمريكي إلى
        
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d’autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l’ONU. UN وتحول الحسابات التي تستخدم فيها عملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت إجراء المعاملة، وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération, aux taux de change fixés par le Contrôleur. UN أما الحسابات المفتوحة بعملات أخرى فتحول الى دولارات الولايات المتحدة في وقت العملية بأسعار الصرف التي يحددها المراقب المالي.
    Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération, aux taux de change fixés par le Contrôleur. UN أما الحسابات المفتوحة بعملات أخرى، فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت حدوث المعاملة بأسعار الصرف التي يحددها المراقب المالي.
    En 2004, l'Italie a versé 116 500 dollars des États-Unis au Fonds pour la sécurité nucléaire de l'AIEA, pour des programmes destinés à assurer la sécurité des matières nucléaires et radioactives dans l'ex-Union soviétique. UN وفي عام 2004 قدمت إيطاليا دعما بمبلغ 500 116 دولار إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية وإلى برامج تهدف إلى ضمان أمن المصادر النووية والإشعاعية في الاتحاد السوفياتي السابق.
    Les opérations effectuées en d'autres monnaies sont converties en dollars des États-Unis au moment où elles ont lieu, au taux de change pratiqué pour les opérations des Nations Unies. UN وتحول المعاملات في العملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام الأسعار المعمول بها في الأمم المتحدة أو سعر الصرف السائد في وقت المعاملة.
    Le Gouvernement indonésien avait annoncé une contribution de 5 millions de dollars des États-Unis au titre de l'assistance au peuple palestinien. UN وقال إن حكومة اندونيسيا تتعهد بدفع ٥ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة على شكل مساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Les éléments libellés en d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au taux de change moyen en vigueur à la date du transfert. UN وتحول البنود المعبر عنها بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لمعدل متوسط سعر الصرف في تاريخ التحويل.
    La Bulgarie a fait un don de 15 000 dollars des États-Unis au Fonds pour la sécurité nucléaire de l'AIEA, qui appuie des programmes visant à lutter contre le terrorisme nucléaire. UN تبرعت بلغاريا بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي يدعم البرامج الموجهة إلى مكافحة الإرهاب النووي.
    Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, les opérations effectuées en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont comptabilisées en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'Organisation des Nations Unies pratiqué à la date de l'opération. UN ووفقا للمعايير المحاسبية التي تأخذ بها الأمم المتحدة، تُسَجَّل المعاملات التي تتم بعملات غير دولار الولايات المتحدة بالدولار عن طريق تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    Pour continuer d'assurer sa stabilité économique et poursuivre son programme de réforme, le pays bénéficiera d'un programme de prêt de la Banque d'un montant total de 200 millions de dollars des États-Unis au cours de cette période triennale. UN وفي مجال مواصلة تثبيت الاقتصاد الكلي والتقدم في اﻹصلاح، سيكون مجموع قيمة برنامج البنك الدولي لﻹقراض ٢٠٠ مليون من دولارات الولايات المتحدة في فترة السنوات الثلاث هذه.
    Si des comptes sont libellés en d’autres monnaies, les montant correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l’opération, aux taux de change fixés par le Contrôleur. UN أما الحسابات المفتوحة بعملات أخرى، فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت حدوث المعاملة بأسعار الصرف التي يحددها المراقب المالي.
    Si des comptes sont libellés en d’autres monnaies, les montant correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l’opération, aux taux de change fixés par le Contrôleur. UN أما الحسابات المفتوحة بعملات أخرى فتحول الى دولارات الولايات المتحدة في وقت العملية بأسعار الصرف التي يحددها المراقب المالي.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'ONU. UN وتحول الحسابات التي تستخدم فيها عملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة في وقت إجراء المعاملة، وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة.
    Au mois de mai 2010, il avait dépensé plus d'un milliard de dollars des États-Unis au titre de l'aide aux Palestiniens. UN ففي أيار/مايو 2010، دفعت اليابان مبلغاً يزيد على بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في شكل مساعدة إلى الفلسطينيين.
    L'accent est mis principalement sur le Nord-Ouest de la Russie; :: La Norvège a fait une contribution de 90 000 dollars des États-Unis au Fonds de l'AIEA pour la sécurité nucléaire; UN :: أسهمت النرويج كذلك بما يبلغ 000 90 دولار من دولارات الولايات المتحدة في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Kirghizistan connaissait des moments extrêmement difficiles, car sa croissance économique était ralentie et des fonds étaient absorbés par des activités militaires imprévues. Toutefois, le pays accorderait une subvention de 5 000 dollars des États-Unis au PNUD à titre de contribution aux ressources de base pour l'an 2000. UN ورغم أن قيرغيزستان تواجه أوقاتا عصيبة للغاية في ضوء تباطؤ النمو الاقتصادي واستيعاب الأنشطة العسكرية غير المتوقعة للأموال، إلا أن البلد سوف يخصص مبلغ 000 5 دولار إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على شكل مساهمة في الموارد الأساسية في سنة 2000.
    Le Kirghizistan connaissait des moments extrêmement difficiles, car sa croissance économique était ralentie et des fonds étaient absorbés par des activités militaires imprévues. Toutefois, le pays accorderait une subvention de 5 000 dollars des États-Unis au PNUD à titre de contribution aux ressources de base pour l'an 2000. UN ورغم أن قيرغيزستان تواجه أوقاتا عصيبة للغاية في ضوء تباطؤ النمو الاقتصادي واستيعاب الأنشطة العسكرية غير المتوقعة للأموال، إلا أن البلد سوف يخصص مبلغ 000 5 دولار إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على شكل مساهمة في الموارد الأساسية في سنة 2000.
    La Fédération de Russie est disposée à jouer sa part. À partir de 2009, elle versera une contribution volontaire de 2,6 millions de dollars des États-Unis au Fonds de développement industriel. UN وذكر أن الاتحاد الروسي مستعد لأداء دوره. واعتباراً من عام 2009، سيقدّم الاتحاد الروسي تبرعات بمبلغ 2.6 مليون دولار إلى صندوق التنمية الصناعية.
    Les comptes des bureaux extérieurs sont convertis en dollars des États-Unis au taux de change applicable aux opérations de l’ONU, établi par le Contrôleur, en vigueur au moment de l’opération. UN وتحول معاملات حساب المكتب الميداني إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها لدى اﻷمم المتحدة التي يحددها المراقب المالي لﻷمم المتحدة والسارية في تاريخ المعاملة.
    Selon Vanuatu Family Health Association, en 2010, le Vanuatu a dépensé 38 millions de dollars des États-Unis au titre des soins de santé, ce qui équivaut à 157 dollars des États-Unis par personne. UN 30- وأفادت الرابطة بأن فانواتو أنفقت في عام 2010 مبلغاً قدره 38 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على الرعاية الصحية، وبذلك يكون نصيب الفرد 157 دولاراً.
    Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation des Nations Unies. UN وتحول الحسابات التي تمسك بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة وفقا لأسعار الصرف التي تحددها الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    Il a ainsi alloué 15 millions de dollars des États-Unis au Projet de gestion intégrée par bassin versant à des fins de mise en valeur des terres, qui fait appel aux chômeurs dans 10 districts. UN فقد خصّصت 000 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى مشروع الإدارة المتكاملة لمستجمعات المياه الذي يستند إلى خدمات العاطلين عن العمل في جميع المقاطعات العشر لاستصلاح الأراضي.
    Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, les opérations effectuées en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont comptabilisées en dollars des États-Unis au taux de change opérationnel de l'Organisation des Nations Unies pratiqué à la date de l'opération. UN ووفقا للمعايير المحاسبية التي تأخذ بها الأمم المتحدة، تُسَجَّل المعاملات التي تتم بعملات غير دولار الولايات المتحدة بالدولار عن طريق تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة وقت إجراء المعاملة.
    En deuxième lieu, comme mentionné plus haut, le Japon a annoncé une contribution de 100 millions de dollars des États-Unis au titre d'un programme multilatéral concernant l'élimination des surplus de plutonium de qualité militaire de la Russie, et a activement participé aux négociations en vue de l'établissement de ce programme. UN وثانيا، حسبما ذكر أعلاه، تعهدت اليابان بتقديم 100 مليون بدولارات الولايات المتحدة لصالح البرنامج المتعدد الأطراف المتعلق بالتخلص من الفائض الروسي من البلوتونيوم القابل للاستخدام في الأسلحة النووية، كما شاركت بجد في المفاوضات الرامية إلى إنشاء ذلك البرنامج.
    Parmi les sommes les plus importantes restituées récemment figurent 40 millions de dollars des ÉtatsUnis au Nigéria en 2006 et 74 millions de dollars des États-Unis au Mexique en 2008. UN ومن أكبر المبالغ التي أُعيدت مؤخرا 40 مليون دولار أمريكي إلى نيجيريا في عام 2006 و74 مليون دولار أمريكي إلى المكسيك في عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد