Ce montant a été mis en recouvrement auprès des États Membres et se répartissait comme suit : 75 002 000 dollars pour le fonctionnement de la Mission, 3 215 950 dollars pour le compte d'appui et 175 600 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | ويشمل المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
Cette somme comprenait 75 002 000 dollars pour le fonctionnement de la Mission, 3 215 950 dollars destinés au compte d'appui et 175 600 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) (BSLB). | UN | وشمل هذا المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
Au paragraphe 8, il convient de supprimer le membre de phrase " et un montant de ___ dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi " . | UN | وفي الفقرة ٨، ينبغي إلغاء عبارة " ومبلغ ----- دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي " . |
23. Personnel temporaire. Les dépenses engagées au titre de ce personnel se sont établies comme suit : 7 500 dollars pour les FPNU et 88 200 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | ٢٣- المساعدة المؤقتة العامة: بلغت النفقات تحت هذا البند ٥٠٠ ٧ دولار لقوات السلام التابعة لﻷمــم المتحــدة و ٢٠٠ ٨٨ دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
15. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, un crédit de _ dollars, dont _ dollars aux fins du fonctionnement de la Force, _ dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et _ dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie); | UN | 15 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ - دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، يشمل مبلغ - دولار للإنفاق على القوة ومبلغ ----- دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ - دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا؛ |
11. Décide en outre d'ouvrir pour inscription au Compte spécial pour l'appui à la Mission de l'Union africaine en Somalie, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 6 102 400 dollars, dont 5 078 700 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 1 023 700 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 11 - تقرر كذلك أن تعتمد للحساب الخاص لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال مبلغ 400 102 6 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمل مبلغ 700 078 5 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 700 023 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
19. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 513 442 600 dollars, dont 491 774 100 dollars aux fins du fonctionnement de l'Opération, 18 033 500 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 3 635 000 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 19 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغ 600 442 513 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمل مبلغ 100 774 491 دولار للإنفاق على العملية ومبلغ 500 033 18 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 000 635 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
9. Décide en outre d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 652 700 dollars, dont 543 200 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 109 500 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) ; | UN | 9 - تقـــرر كذلك أن تعتمــد للحســـاب الخــاص مبلغ 700 652 دولار للفتـــرة مـــن 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمــــل مبلغ 200 543 دولار لحســـاب دعـــم عمليــات حفـــظ السلام ومبلغ 500 109 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا؛ |
23. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission des Nations Unies au Libéria, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 585 682 100 dollars, dont 560 978 700 dollars aux fins du fonctionnement de la Mission, 20 559 300 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 4 144 100 dollars pour la Base de soutien logistique ; | UN | 23 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مبلغ 100 682 585 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمل مبلغ 700 978 560 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 300 559 20 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 100 144 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
21. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 615 775 300 dollars, dont 589 799 200 dollars aux fins du fonctionnement de la Force, 21 618 500 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 4 357 600 dollars pour la Base de soutien logistique ; | UN | 21 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 300 775 615 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمل مبلغ 200 799 589 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 500 618 21 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 600 357 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
31. Décide également d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 57 392 000 dollars, dont 54 851 100 dollars pour la Force aux fins de son fonctionnement, 2 215 000 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 325 900 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 31 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخاص للقوة مبلغ 000 392 57 دولار للفترة من 1 تمــــوز/يوليــــه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 100 851 54 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 000 215 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 325 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
23. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 180 841 100 dollars, dont 172 842 000 dollars pour le fonctionnement de la Mission, 6 973 100 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 1 026 000 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 23 - تقرر أن تعتمد للحسـاب الخاص للبعثـة مبلغ 100 841 180 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 842 172 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 973 6 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 000 026 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
19. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 207 203 100 dollars, dont 198 012 000 dollars pour la Mission aux fins de son fonctionnement, 8 012 200 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 1 178 900 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 19 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للبعثة مبلغ 100 203 207 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 012 198 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 200 012 8 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 178 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
16. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission des Nations Unies au Libéria, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 631 689 100 dollars, dont 603 708 000 dollars aux fins du fonctionnement de la Mission, 24 392 000 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 3 589 100 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 16 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مبلغ 100 689 631 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 708 603 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 000 392 24 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 100 589 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
15. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 47 859 100 dollars, dont 45 726 000 dollars aux fins du fonctionnement de la Force, 1 859 500 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 273 600 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 15 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخـاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك مبلغ 100 859 47 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 726 45 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 500 859 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 600 273 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
27. Décide d'ouvrir, pour inscription au Compte spécial de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, un crédit de 680 932 600 dollars, dont 650 755 600 dollars aux fins du fonctionnement de la Force, 26 306 200 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 3 870 800 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies ; | UN | 27 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 932 680 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 600 755 650 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 200 306 26 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 800 870 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
20. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force des Nations Unies chargée du dégagement, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, un crédit de 47 020 300 dollars, dont 45 029 700 dollars aux fins du fonctionnement de la Force, 1 656 700 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 333 900 dollars pour la Base de soutien logistique ; | UN | 20 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك مبلغ 300 020 47 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، يشمل مبلغ 700 029 45 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 700 656 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 333 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
22. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, un crédit de 748 204 600 dollars, dont 713 586 800 dollars pour le fonctionnement de la Force, 29 773 200 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 4 844 600 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies; | UN | 22 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 204 748 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، يشمل مبلغ 800 586 713 دولار للإنفاق على القوة، و 200 773 29 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 600 844 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |
Dans sa résolution 60/278, l'Assemblée générale a décidé d'ouvrir au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 un crédit de 93 526 200 dollars aux fins du fonctionnement de la FINUL, un crédit de 3 348 000 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et un crédit de 705 400 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). | UN | 4 - وكانت الجمعية العامة قد قررت، في قرارها 60/278 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، أن تعتمد مبلغا قدره 200 526 93 دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، ومبلغ 000 348 3 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 400 705 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
15. Décide d'ouvrir pour inscription au Compte spécial de la Mission des Nations Unies au Libéria, au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, un crédit de 721 723 000 dollars, dont 688 330 600 dollars pour la Mission aux fins de son fonctionnement, 28 719 300 dollars pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et 4 673 100 dollars pour la Base de soutien logistique des Nations Unies; | UN | 15 - تقرر اعتماد مبلغ قدره 000 723 721 دولار للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، يشمل مبلغا قدره 600 330 688 دولار لاستمرار البعثة، و 300 719 28 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 100 673 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ |