66. Le montant prévu à cette rubrique est estimé à 7 926 300 dollars, pour les communications par satellite, et à 1 095 000 dollars pour les autres communications commerciales comme le téléphone, la télécopie, le courrier et la valise diplomatique. | UN | ٦٦ - تقدر الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند بمبلغ ٣٠٠ ٩٢٦ ٧ دولار للاتصالات عن طريق السواتل وبمبلغ ٠٠٠ ٠٩٥ ١ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى، بما في ذلك مصاريف الهاتف والتلكس والبريد والحقيبة. |
Le montant prévu à cette rubrique est estimé à 1 962 600 dollars pour les communications par satellite et à 2 816 500 dollars pour les autres communications par réseaux commerciaux (frais de téléphone et de télex, affranchissements postaux, frais d'expédition de la valise diplomatique, etc.). | UN | تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٦٠٠ ٩٦٢ ١ دولار للاتصالات الساتلية، ومبلغ ٥٠٠ ٨١٦ ٢ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى بما في ذلك رسوم الهاتف والتلكس والبريد والحقيبة. |
En se fondant sur l’expérience de la MONUA, on demande 57 300 dollars pour les communications par réseaux commerciaux. | UN | ١٤ - وبناء على تجربة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، تبلغ الاحتياجات المطلوبة ٣٠٠ ٥٧ دولار للاتصالات التجارية. |
12.68 Le mondant demandé, soit 6 000 dollars, serait réparti comme suit : 4 800 dollars pour les communications et 1 200 dollars pour les fournitures et accessoires. | UN | ١٢-٦٨ الاعتماد المرصود بمبلغ ٠٠٠ ٦ دولار يتصل بمبلغ ٨٠٠ ٤ دولار للاتصالات ومبلغ ٢٠٠ ١ دولار للوازم والمواد. |
f) Un montant global de 76 800 dollars prévu pour les communications devrait couvrir le coût du nombre net de postes supplémentaires prévus au titre d'autres chapitres du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995 et une dépense non renouvelable de 95 000 dollars pour les communications liées à la célébration du cinquantième anniversaire de l'ONU. | UN | )و( يطلب اعتماد عالمي يبلغ ٨٠٠ ٧٦ دولار للاتصالات من أجل صافي الوظائف الاضافية المقترحة في اطار اﻷبواب اﻷخرى من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ واعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٠ ٩٥ دولار لاحتياجات الاتصالات فيما يتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة. |
12.68 Le mondant demandé, soit 6 000 dollars, serait réparti comme suit : 4 800 dollars pour les communications et 1 200 dollars pour les fournitures et accessoires. | UN | ١٢-٦٨ الاعتماد المرصود بمبلغ ٠٠٠ ٦ دولار يتصل بمبلغ ٨٠٠ ٤ دولار للاتصالات ومبلغ ٢٠٠ ١ دولار للوازم والمواد. |
68. Le montant estimatif du coût mensuel des communications commerciales comprend 3 781 200 dollars pour les communications par satellites et 5 991 600 dollars pour les frais de téléphone, de télécopie, les frais postaux et la valise diplomatique. | UN | ٦٨ - تشمل تقديرات التكلفة الشهرية للاتصالات التجارية مبلغ ٢٠٠ ٧٨١ ٣ دولار للاتصالات بالسواتل و ٦٠٠ ٩٩١ ٥ دولار لرسوم الهاتف والتلكس والبريد والحقيبة. |
233. Le montant prévu à cette rubrique estimé à 3 925 200 dollars pour les communications par satellite et à 6 106 000 dollars pour les autres communications par réseaux commerciaux, dont les frais de téléphone et de télex, les frais postaux et les frais d'expédition de la valise diplomatique. | UN | ٢٣٣ - تقدر الاحتياجات الواردة تحت هذا البند بمبلغ ٢٠٠ ٩٢٥ ٣ دولار للاتصالات بالسواتــل، ومبلــغ ٠٠٠ ١٠٦ ٦ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى، بما في ذلك الهاتف والتلكس والبريد ورسوم الحقيبة. |
Les ressources prévues (174 300 dollars) comprennent 100 800 dollars pour les pièces de rechange et les fournitures et 73 500 dollars pour les communications par réseaux commerciaux. | UN | ١٠ - الاتصالات - يشتمل الاعتماد البالغ ٣٠٠ ١٧٤ دولار على ٨٠٠ ١٠٠ دولار لقطع الغيار واللوازم و ٥٠٠ ٧٣ دولار للاتصالات التجارية. |
64. Le montant prévu à cette rubrique est estimé à 56 300 dollars pour les communications par satellite et à 561 700 dollars pour les autres communications par réseaux commerciaux, dont les frais de téléphone et de télex, les frais postaux et les frais d'expédition de la valise diplomatique. | UN | ٦٤ - تقدر الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٠ ٧٥ دولار للاتصالات بواسطة السواتل ومبلغ ٧٠٠ ٥٦١ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى، منها رسوم الهاتف والتليكس والبريد ورسوم الحقيبة. |
Elles comprennent 12 900 dollars pour les frais de représentation, 15 300 dollars pour la location de locaux, 6 000 dollars pour la location de matériel de bureau, 1 000 dollars pour la location de matériel de services de conférence, 2 000 dollars pour les frais bancaires, 1 300 dollars pour les abonnements et 15 400 dollars pour les communications. | UN | وتشمل 900 12 دولار للضيافة، و 300 15 دولار لاستئجار أماكن العمل، و 000 6 دولار لاستئجار معدات المكاتب، و 000 1 دولار لاستئجار معدات خدمات المؤتمرات، و 000 2 دولار للرسوم المصرفية، و 300 1 دولار للاشتراك و 400 15 دولار للاتصالات. |
Le projet de budget pour l'exercice 2002/03 comprenait les montants suivants : 1 772 800 dollars pour les communications et 714 500 dollars pour l'informatique, soit un total de 2 487 300 dollars. | UN | وقد تضمنت الميزانية المقترحة للفترة 2002-2003 مبلغا قدره 800 772 1 دولار للاتصالات ومبلغا وقدره 500 714 دولار لتكنولوجيا المعلومات يبلغ مجموعهما 300 487 2 دولار. |
Elles comprennent 1 000 dollars pour les fournitures photographiques, 2 100 dollars pour les frais de représentation, 1 000 dollars pour la location de locaux, 4 000 dollars pour la location de matériel de bureau, 1 500 dollars pour les frais bancaires et 15 000 dollars pour les communications. | UN | وتشمل مبلغا قدره 000 1 دولار لـامين لوازم التصوير الفوتوغرافي، ومبلغا قدره 100 2 دولار للضيافة، ومبلغا قدره 000 1 دولار لاستئجار المباني، ومبلغا قدره 000 4 دولار لاستئجار المعدات المكتبية، ومبلغا قدره 500 1 دولار للرسوم المصرفية، ومبلغا قدره 000 15 دولار للاتصالات. |
Le montant de 305 800 dollars prévu à cette rubrique comprend 158 400 dollars pour les pièces de rechange et les fournitures, 31 900 dollars pour l’achat de systèmes téléphoniques qui seront installés dans les postes de police et la location de téléavertisseurs, et 115 500 dollars pour les communications par réseaux commerciaux. | UN | ١٠- الاتصالات - يشتمل الاعتماد البالغ ٨٠٠ ٣٠٥ دولار على ٤٠٠ ١٥٨ دولار لقطع الغيار واللوازم، و ٩٠٠ ٣١ دولار لشراء شبكات الهاتف التي يلزم تركيبها في مراكز الشرطة واستئجار هواتف الاستدعاء و ٥٠٠ ١١٥ دولار للاتصالات التجارية. |
49. Le coût des communications commerciales comprend un montant de 22 425 200 dollars pour les communications par satellite et un montant de 4 416 000 dollars pour le téléphone, la télécopie, le courrier et la valise diplomatique. | UN | )د( الاتصالات التجارية ٤٩ - تشمل التكلفة المقدرة للاتصالات التجارية مبلغ ٢٠٠ ٤٢٥ ٢٢ دولار للاتصالات بواسطة السواتل و ٠٠٠ ٤١٦ ٤ دولار لمصاريف الهاتف والتلكس والبريد والحقيبة. |
c) 151 300 dollars pour les communications; | UN | )ج( مبلغ ٣٠٠ ١٥١ دولار للاتصالات ؛ |
3B.50 Les ressources demandées à cette rubrique (159 600 dollars), qui font apparaître une augmentation de 40 900 dollars, comprennent 60 200 dollars pour assurer l'entretien et le service périodiques du matériel de bureautique dont dispose le Bureau; 94 100 dollars pour les communications; et 5 300 dollars pour les réceptions officielles. | UN | ٣ باء -٥٠ يشمل الاعتماد المقدر بمبلغ ٦٠٠ ١٥٩ دولار، والذي يعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٤٠ دولار، مبلغا قدره ٢٠٠ ٦٠ ﻷعمال الصيانة العادية لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب الموجودة بالمكتب؛ و ١٠٠ ٩٤ دولار للاتصالات و ٣٠٠ ٥ دولار للحفلات الرسمية. |
3B.58 Le montant estimatif de 260 500 dollars prévu à cette rubrique comprend un montant de 256 300 dollars pour la location et l'entretien du matériel de bureautique - pour lesquels il est demandé une augmentation de 140 400 dollars -, un montant de 4 000 dollars pour les communications et un montant de 200 dollars pour les dépenses de représentation. | UN | ٣ باء -٥٨ تشمل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند بمبلغ ٥٠٠ ٢٦٠ دولار مبلغا قدره ٣٠٠ ٢٥٦ دولار لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب المطلوب من أجلها زيادة قدرها ٤٠٠ ١٤٠ دولار، واعتمادا قدره ٠٠٠ ٤ دولار للاتصالات واعتمادا قدره ٢٠٠ دولار للضيافة. |
3B.50 Les ressources demandées à cette rubrique (159 600 dollars), qui font apparaître une augmentation de 40 900 dollars, comprennent 60 200 dollars pour assurer l'entretien et le service périodiques du matériel de bureautique dont dispose le Bureau; 94 100 dollars pour les communications; et 5 300 dollars pour les réceptions officielles. | UN | ٣ باء -٥٠ يشمل الاعتماد المقدر بمبلغ ٦٠٠ ١٥٩ دولار، والذي يعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٤٠ دولار، مبلغا قدره ٢٠٠ ٦٠ ﻷعمال الصيانة العادية لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب الموجودة بالمكتب؛ و ١٠٠ ٩٤ دولار للاتصالات و ٣٠٠ ٥ دولار للحفلات الرسمية. |
f) Un montant global de 76 800 dollars prévu pour les communications devrait couvrir le coût du nombre net de postes supplémentaires prévus au titre d'autres chapitres du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995 et une dépense non renouvelable de 95 000 dollars pour les communications liées à la célébration du cinquantième anniversaire de l'ONU. | UN | )و( يطلب اعتماد عالمي يبلغ ٨٠٠ ٧٦ دولار للاتصالات من أجل صافي الوظائف الاضافية المقترحة في اطار اﻷبواب اﻷخرى من الميزانية البرنامجية المقترحـــة لفتـــرة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ واعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٠ ٩٥ دولار لاحتياجات الاتصالات فيما يتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة. |