ويكيبيديا

    "dollars pour un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولارا في
        
    • دولاراً في
        
    • دولارات في
        
    • دولار من اجل
        
    • دولار كمساهمة في ميزانيتها
        
    • دولارات الولايات المتحدة وكان
        
    • دولار مقابل
        
    • دولار من أجل
        
    • دولارات مقابل
        
    • دولار للرحلة
        
    • دولار لمدة
        
    Les assistants juridiques et les enquêteurs travaillant pour le TPIR sont rémunérés sur la base d'un taux horaire forfaitaire de 25 dollars, pour un maximum de 100 dollars par mois, tandis qu'au TPIY ils perçoivent entre 30 et 50 deutsche mark de l'heure, en fonction de leur expérience. UN ويتقاضى المساعدون والمحققون في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أجرا ثابتا يبلغ 25 دولارا في الساعة على ألا يتجاوز عدد ساعات العمل 100 ساعة في الشهر، في حين يتقاضون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أجرا يتراوح بين 30 و 50 ماركا ألمانيا في الساعة، تبعا لمدى خبرتهم.
    En 1999, le coût quotidien moyen d'un consultant s'élevait à 142 dollars pour un consultant, soit 12 dollars de moins qu'en 1998, et à 68 dollars pour un vacataire, soit 11 dollars de moins. UN وبلغ متوسط التكاليف اليومية للاستشاري 142 دولارا في عام 1999، و68 دولارا للمتعاقد الفردي. وكان هذا المبلغ يزيد بمقدار 12 دولارا في عام 1998 بالنسبة للاستشاري ويقل بمقدار 11 دولارا بالنسبة للمتعاقد الفردي.
    n) Le montant de l'indemnité est égal à 100 % des frais d'éducation remboursables effectivement engagés, jusqu'à concurrence de [18 048] 19 311 dollars par an ([34 598] 39 096 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN (ن) يكون مقدار المنحة 100 في المائة من النفقات التعليمية المقبولة المتكبَّدة بالفعل، بحد أقصى للمنحة قدره [048 18 دولارا] 311 19 دولارا ([598 34 دولارا] 096 39 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    Pour 2009, le coût du panier alimentaire de base en milieu urbain était de 168,01 dollars pour un ménage comptant en moyenne 3,79 membres et de 336,02 dollars pour un ménage élargi. UN وبلغت تكلفة هذه السلة في حالة الأسرة العادية المكونة من 3.79 أفراد يعيشون في مدينة 168.01 دولاراً، بينما بلغت تكلفة سلة الغذاء الكبيرة 336.02 دولاراً في عام 2009.
    n) Le montant de l'indemnité est égal à 100 % des frais d'éducation remboursables effectivement engagés, jusqu'à concurrence de [19 311] 20 663 dollars par an ([39 096] 43 006 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN (ن) يكون مقدار المنحة 100 في المائة من النفقات التعليمية المقبولة المتكبَّدة بالفعل، بحد أقصى للمنحة قدره [311 19 دولارا] 663 20 دولارا ([096 39 دولارا] 006 43 دولارات في الولايات المتحدة) في السنة.
    Le total payable au titre des deux types d'indemnité ne peut en aucun cas dépasser [14 820] 17 189 dollars par an ([25 743] 28 832 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الاجمالي المستحـق الدفـع في اطـار نوعــي المنحــة كليهمــا [820 14] 189 17 دولارا ([743 25] 832 28 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    n) Le montant de l'indemnité est égal à 100 % des frais d'éducation remboursables effectivement engagés, jusqu'à concurrence de [17 189] 18 048 dollars par an ([28 832] 34 598 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN (ن) يكون مقدار المنحة 100 في المائة من النفقات التعليمية المقبولة المتكبَّدة بالفعل، بحد أقصى للمنحة قدره [189 17 دولارا] 048 18 دولارا ([832 28 دولارا] 598 34 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    Le total payable au titre des deux types d'indemnité ne peut en aucun cas dépasser [13 000] 14 820 dollars par an ([23 445] 25 743 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الاجمالي المستحق الدفع في اطار نوعي المنحة كليهما [000 13] 820 14 دولارا ([445 23] 743 25 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    n) Le montant de l'indemnité est égal à 100 % des frais d'éducation remboursables effectivement engagés, jusqu'à concurrence de 13 000 dollars par an ([20 748] 23 445 dollars pour un établissement situé aux ÉtatsUnis). UN (ن) يكون مقدار المنحة 100 في المائة من النفقات التعليمية المسموح بها والمتكبدة بالفعل حتى حد أقصى للمنحة قدره 000 13 دولار ([748 20 دولاراً] 445 23 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    Le montant de l'indemnité payable par année et par enfant atteint de l'inaptitude considérée correspond aux frais effectivement engagés jusqu'à concurrence de [17 189] 18 048 dollars ([28 832] 34 598 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN يكون مقدار المنحة عن كل ولد معاق في السنة ما يعادل نفقات التعليم المتكبَّدة فعلا، وبحد أقصى قدره [189 17 دولارا] 048 18 دولارا ([832 28 دولارا] 598 34 دولارا في الولايات المتحدة).
    Le total payable au titre des deux types d'indemnité ne peut en aucun cas dépasser [17 189] 18 048 dollars par an ([28 832] 34 598 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الإجمالي المستحق الدفع في إطار نوعي المنحة كليهما [189 17 دولارا] 048 18 دولارا ([832 28 دولارا] 598 34 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    Le montant de l'indemnité payable par année et par enfant atteint de l'inaptitude considérée correspond aux frais effectivement engagés jusqu'à concurrence de [14 820] 17 189 dollars ([25 743] 28 832 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN يكــون مقدار المنحة عن كــل ولــد معــاق في السنــة ما يعــادل نفقــات التعليــم المتكبــدة فعــلا، وبحــد أقصى قــدره [820 14] 189 17 دولارا ([743 25] 832 28 دولارا في الولايات المتحدة).
    n) Le montant de l'indemnité est égal à 100 % des frais d'éducation remboursables effectivement engagés, jusqu'à concurrence de [14 820] 17 189 dollars par an ([25 743] 28 832 dollars pour un établissement situé aux États-Unis). UN (ن) يكون مقدار المنحة 100 في المائة من النفقات التعليمية المقبولة المتكبدة بالفعل، بحد أقصى للمنحة قدره [820 14] 189 17 دولارا ([743 25] 832 28 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة.
    En milieu rural, il était de 120,91 dollars pour un ménage comptant en moyenne 4,34 membres et de 241,82 dollars pour un ménage élargi. UN وبلغت تكلفة هذه السلة في حالة الأسرة العادية المكونة من 4.34 أفراد يعيشون في قرية 120.91 دولاراً، بينما بلغت تكلفة سلة الغذاء الكبيرة 241.82 دولاراً في عام 2009.
    Le total payable au titre des deux types d'indemnité ne peut en aucun cas dépasser 13 000 dollars par an ([20 748] 23 445 dollars pour un établissement situé aux ÉtatsUnis). UN ولا يتجاوز مجموع المبلغ المستحق الدفع في إطار النوعين من المنـح مجتمعـين 000 13 دولار ([748 20 دولاراً] 445 23 دولاراً في الولايات المتحدة) في السنة.
    Le total payable au titre des deux types d'indemnité ne peut en aucun cas dépasser [19 311] 20 663 dollars par an ([39 096] 43 006 dollars pour un établissement situé aux ÉtatsUnis). UN ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الإجمالي المستحق الدفع في إطار نوعي المنحة كليهما [311 19 دولارا] 663 20 دولارا ([096 39 دولارا] 006 43 دولارات في الولايات المتحدة) في السنة.
    A) L'indemnité est égale à 75 % des frais de scolarité à concurrence de [13 000] 14 820 dollars par an ([23 445] 25 743 dollars pour un établissement situé aux États-Unis), l'indemnité ne pouvant dépasser [9 750] 11 115 dollars par an ([17 584] 19 307 dollars pour un établissement situé aux États-Unis); UN (ألف) يكون مقدار المنحة 75 في المائة من تكلفة الدراسة، بحد أقصى قدره [000 13] 820 14 دولارا ([445 23] 743 25 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة، على ألا تتجاوز المنحة حدا أقصى قدره [750 9] 115 11 دولارا ([584 17] 307 19 دولارات في الولايات المتحدة) في السنة.
    Quel genre de con peut payer dix-huit dollars pour un sandwich ? Open Subtitles من الاحمق الذي يدفع 18 دولار من اجل شطيرة ؟
    Au 31 mars 2001, il avait reçu au total près de 310 millions de dollars pour un budget d'environ 953,7 millions. A. Introduction UN وبحلول 31 آذار/مارس 2001، تلقت المفوضية ما مجموعه نحو 310 ملايين دولار كمساهمة في ميزانيتها البالغة نحو 953.7 مليون دولار.
    Les recettes à l'exportation se sont élevées à 69 millions de dollars pour un total de 6 420 tonnes en 2001. UN وفي عام 2001 بلغت إيرادات الصادرات 69 مليون من دولارات الولايات المتحدة وكان مجموع وزن هذه الصادرات 420 6 طنا.
    Le coût annuel budgétisé d'un chauffeur recruté sur le plan international est de 90 200 dollars, contre 7 400 dollars pour un chauffeur local. UN والتكلفة السنوية المدرجة في الميزانية لسائق دولي واحد هي ٢٠٠ ٩٠ دولار مقابل ٤٠٠ ٧ دولار لسائق من المنطقة.
    L'investissement annuel pour les 134 classes a représenté 600 000 dollars pour un total de 9 000 élèves. UN وبلغ الاستثمار السنوي لفائدة 134 فصلاً 000 600 دولار من أجل 000 9 طالب.
    5 dollars pour un magnet ? Putain. Open Subtitles خمس دولارات مقابل علكة عمرها 20 سنة؟
    Les frais de voyage des membres du personnel civil international ont été estimés à 5 000 dollars en moyenne pour un aller retour et à 2 500 dollars pour un aller simple, en classe affaires, ces montants étant basés sur les dépenses effectivement engagées au cours de la période précédente. UN وحسبت تكاليف سفر الموظفين المدنيين الدوليين بما متوسطه ٠٠٠ ٥ دولار للرحلة ذهابا وإيابا، أي ٥٠٠ ٢ دولار للسفرة الواحدة، بدرجة رجال اﻷعمال، بناء على التكاليف الفعلية المتكبدة في فترة الميزانية السابقة.
    Le montant initialement prévu pour 12 mois était de 1 752 700 dollars pour un hélicoptère de manoeuvre moyen et un avion. UN وخصصت التكاليف اﻷصلية المقدرة بحوالي ٧٠٠ ٧٥٢ ١ دولار لمدة ١٢ شهرا لطائرة هليكوبتر واحدة متوسطة الحجم للخدمات وطائرة واحدة ثابتة الجناحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد