Et comme Don Quichotte avait Rossinante, Sancho Panza, sa mule... | Open Subtitles | مثل دون كيشوت كان عنده روسينات والقديس مارتن كان عنده حمار |
Il m'a fallu longtemps pour comprendre qu'il était la réincarnation de Don Quichotte et qu'il avait décidé de se battre contre l'ilotisme et de me protéger du gouffre de ma famille. | Open Subtitles | استغرق مني وقتاً طويلاً أن يفهموا أنه تقمص دون كيشوت. وأنه قرر لمكافحة العزلة |
- La fin de Don Quichotte. Remets ces tubes. | Open Subtitles | نهاية رواية دون كيشوت أعد الأنابيب إلى مكانها |
Et il y a la folie de Don Quichotte, combattant les moulins à vent. | Open Subtitles | وهناك جنون دون كيشوت محاربة طواحين الهواء |
C'était Don Quichotte. | Open Subtitles | تلك من رواية دون كيخوتة. |
Un vrai Don Quichotte. | Open Subtitles | دون كيهوتي مقارنة بحلمة يعتبر لاشيء ... |
Votre petit jeu de Don Quichotte avec Romano était assez. | Open Subtitles | لعبة دون كيشوت الصغيرة الخاصّة بك مع رومانو قد انتهت |
J'aimerais citer le premier paragraphe du chapitre 58 de la deuxième partie de Don Quichotte de la Manche : | UN | وينبغي أن نتذكر هذا الاقتباس من الفقرة اﻷولى في الفصل ٨٥ من الجزء الثانــي من كتاب " دون كيشوت دى لا مانتشا " : |
La Royal Aeronautical Society a accepté que l'ESA dirige les activités futures en Europe dans le cadre d'initiatives telles que la mission Don Quichotte. | UN | وقد أقرّت الجمعية دور الإيسا القيادي في الاضطلاع بهذه الأنشطة في أوروبا في المستقبل عن طريق مبادرات من قبيل مفهوم بعثة دون كيشوت. |
- Dice que Don Quichotte... | Open Subtitles | سرفانتس قال دون كيشوت |
Tu as commencé avec ton Don Quichotte. | Open Subtitles | وأخذ يتحدّث عن دون كيشوت دولسينيا هي شخصية خيالية في رواية دون كيشوتfont |
"On les surnommait Don Quichotte et Sancho Panza, | Open Subtitles | "جاك" كان فخورًا بـ"جوليان". كانوا الناس يدعونهما بـ"دون كيشوت" و"سانشوا بانزا".. |
Dès le début de leur amitié, on les avait surnommés Don Quichotte et Sancho Panza. | Open Subtitles | الجميع كان يدعوهم بـ"دون كيشوت" و "سانشوا بانزا" |
11. La société QinetiQ et l'Open University participent aux études de mission de la phase A de la mission Don Quichotte de l'ESA. | UN | 11- وتساهم شركة " كينيتيك " (QinetiQ) والجامعة المفتوحة في المرحلة ألف من بعثة " دون كيشوت " التابعة للإيسا. |
16. La société QinetiQ, l'Open University et la société SciSys participent aux études de la phase A de la mission Don Quichotte de l'Agence spatiale européenne. | UN | ١٦- وتساهم شركة " كينيتيك " (QinetiQ) والجامعة المفتوحة وشركة سي سيز في دراسات المرحلة ألف من بعثة " دون كيشوت " التابعة للإيسا. |
Ils étaient dans le moulin, en train d'attendre Don Quichotte. | Open Subtitles | - نعم- كانا يقفان بجانب طاحونة الهواء بإنتظار ـ(دون كيشوت)ـ |
Don Quichotte qui joutait contre des ennemis imaginaires ou son fidèle laquais, Sancho Panza qui satisfaisait la moindre fantaisie de son maître en dépit du danger. | Open Subtitles | دون كيشوت" الذي تبارز مع" الأعداء من الخيال "أو خادمه الموالي "سانشو بانزا في تساهله مع تخيلات سيده التي تضع الأخرين في خطر |
Telle Don Quichotte, elle avait rsolu de s'attaquer.. | Open Subtitles | مثل دون كيشوت وهبت نفسها |
Définitivement Don Quichotte. | Open Subtitles | دون كيشوت بالتأكيد |
Tu étais Don Quichotte et moi Sancho Pansa. | Open Subtitles | -لقد كنت دون كيشوت وأنا سانشو بانسا. |
- Je suis Don Quichotte. | Open Subtitles | -أنا دون كيخوتة. |
Si ce jour-là il lui avait dit quel était ce bruit, quelques années plus tard, quand Jack aurait traversé l'Europe tel un Don Quichotte à roulettes, elle l'aurait reconnu, même sans lunettes. | Open Subtitles | عندما كان جاك بنفسة يجول منتصف أوروبا.. إنه مثل دون كيهوتي (بطل رواية شهيرة) ليشق طريقة نحو الحلم المستحيل.. إنها قامت بالتعرف عليه حتى وهي لم تكن تضع نظاراتها |