ويكيبيديا

    "donnée à la présente résolution" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن تنفيذ هذا القرار
        
    • المحرز في تنفيذ هذا القرار
        
    • المتخذة لتنفيذ هذا القرار
        
    • التي اتخذت عملا بهذا القرار
        
    • متابعة هذا القرار
        
    • جميع جوانب هذا القرار
        
    Prie le Directeur exécutif de lui rendre compte, à sa quarante-neuvième session, de la suite donnée à la présente résolution. UN تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    < < 18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    c) De lui rendre compte à sa soixante-dixième session et de rendre également compte au Conseil des droits de l'homme de la suite qui aura été donnée à la présente résolution. UN (ج) أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين وإلى مجلس حقوق الإنسان عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    c) De lui rendre compte à sa soixante-dixième session et de rendre également compte au Conseil des droits de l'homme de la suite qui aura été donnée à la présente résolution. UN (ج) تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين، وإلى مجلس حقوق الإنسان، بشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    24. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-deuxième session sur la suite donnée à la présente résolution et sur les obstacles à son application; UN ٤٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض سبيل تنفيذه؛
    d) De lui présenter, à sa cinquante-huitième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN (د) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت عملا بهذا القرار.
    18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إليها، في دورتها السادسة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إليها، في دورتها السادسة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    9. Prie le Directeur exécutif de lui rendre compte, à sa quarante-neuvième session, de la suite donnée à la présente résolution. UN 9- تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    15. De prier le Conseil permanent de présenter à l’Assemblée générale, à sa trentième session ordinaire, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN " ١٥ - أن تطلب إلى المجلس الدائم تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها العادية الثلاثين عن تنفيذ هذا القرار.
    Enfin, il prie le Secrétaire général de rendre compte à la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution. UN وأخيرا، يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    c) De lui rendre compte à sa soixante-neuvième session et de rendre également compte au Conseil des droits de l'homme de la suite qui aura été donnée à la présente résolution. UN (ج) أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    d) De faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale au plus tard à sa dixième session sur la suite donnée à la présente résolution et sur les mesures prises par les États Membres en vue de combattre la corruption et ses produits; UN )د( أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في أجل أقصاه دورتها العاشرة تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار ، وعن الخطوات التي اتخذتها الدول اﻷعضاء لمكافحة الفساد وعائداته ؛
    h) Prierait le Secrétaire général de lui présenter durant sa cinquante et unième session des rapports trimestriels sur les progrès de la Mission spéciale et de lui rendre compte à sa cinquante-deuxième session de la suite donnée à la présente résolution. UN )ح( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل ثلاثة أشهر خلال دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في أعمال البعثة الخاصة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    24. Prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-deuxième session sur la suite donnée à la présente résolution et sur les obstacles à son application; UN ٤٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض سبيل تنفيذه؛
    e) De lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN (هـ) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت عملا بهذا القرار.
    4. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن متابعة هذا القرار.
    18. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-deuxième session, au titre d'une question subsidiaire distincte, un rapport où figurera une évaluation détaillée de la suite qui aura été donnée à la présente résolution sous tous ses aspects. UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، في إطار بند فرعي مستقل، تقريرا يتضمن تقييما شاملا لتنفيذ جميع جوانب هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد