ويكيبيديا

    "données du bureau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بيانات مكتب
        
    • بيانات المكتب
        
    • بيانات الموارد البشرية
        
    • بيانات الأدلة والمعلومات بمكتب
        
    • البيانات لمكتب
        
    Source : Base de données du Bureau de l'audit et des investigations UN المصدر: قاعدة بيانات مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات
    Source : Base de données du Bureau des ressources humaines UN المصدر: قاعدة بيانات مكتب الموارد البشرية
    Source : D'après une analyse de données du Bureau du budget. UN ملاحظة: استنادا إلى تحليل بيانات مكتب الميزانية.
    Il s'est intéressé au principe de confidentialité dans le règlement à l'amiable des différends et à la vérifiabilité de la base de données du Bureau. UN وركز الفريق على مبدأ السرية في تسوية المنازعات بالسبل غير الرسمية وقابلية قاعدة بيانات المكتب للمراجعة.
    Cet outil exploite l'entrepôt de données du Bureau et récupère de l'information dans d'autres systèmes de gestion des ressources humaines, dont le système intégré de gestion (SIG) et Nucleus. UN وقد استند في استحداث هذه الأداة إلى مستودع بيانات الموارد البشرية ومعلومات استقيت من نظم أخرى للموارد البشرية، من بينها نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام نوكليوس.
    Accès aux bases de données du Bureau du Procureur et aux dossiers du Tribunal UN الاطلاع على المعلومات في قواعد بيانات مكتب المدعي العام وسجلات قضايا المحكمة
    Source : données du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN المصدر : بيانات مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Un deuxième technicien conserve les base de données du Bureau du Procureur et fournit tout le soutien technique nécessaire pour l'utilisation quotidienne du système. UN ويقوم موظف ثان بصيانة قواعد بيانات مكتب المدعي العام ويقدم كل الدعم اللازم التقني للاستخدام اليومي للنظام.
    Un deuxième technicien conserve les base de données du Bureau du Procureur et fournit tout le soutien technique nécessaire pour l'utilisation quotidienne du système. UN ويقوم موظف ثان بصيانة قواعد بيانات مكتب المدعي العام ويقدم كل الدعم اللازم التقني للاستخدام اليومي للنظام.
    L-3 L-2 L-1 Source : Base de données du Bureau de la gestion des ressources humaines, tableau 15.C. UN المصدر: بناء على قاعدة بيانات مكتب إدارة الموارد البشرية، الجدول 15 جيم.
    TANUf Source : D'après la base de données du Bureau de la gestion des ressources humaines, tableau 15 A. UN المصدر: استنادا إلى قاعدة بيانات مكتب إدارة الموارد البشرية، الجدول 15 ألف.
    Source : Base de données du Bureau des politiques de développement UN المصدر: قاعدة بيانات مكتب السياسات الإنمائية
    Source : Base de données du Bureau de la prévention des crises et du relèvement UN المصدر: قاعدة بيانات مكتب منع الأزمات وتحقيق الإنعاش
    Source : Base de données du Bureau des ressources humaines UN المصدر: قاعدة بيانات مكتب إدارة الموارد البشرية
    -Balance. -Rentre dans la base de données du Bureau des prisons. Open Subtitles تحت أمرك ادخل الى قاعدة بيانات مكتب السجون
    Dans le cadre de leur examen de l’efficacité du processus, les auditeurs ont utilisé les informations stockées dans la base de données du Bureau de la gestion des ressources humaines sur le recrutement. UN واستخدم مراجعو الحسابات، كجزء من فحصهم لكفاءة هذه العملية، المعلومات الموجودة في قاعدة بيانات مكتب إدارة الموارد البشرية لتعقب حالات التوظيف.
    Source : Ministère de l’éducation, de la culture et des sports, d’après les données du Bureau central de statistiques. UN النسبة المئوية لﻷطفال والشباب المنقطعين عن الدراسة المصدر: وزارة التعليم والثقافة والرياضة، بالاستناد إلى بيانات المكتب المركزي لﻹحصاء.
    D'après les estimations basées sur les données du Bureau central des données statistiques, le nombre de colons dans la bande de Gaza et sur la Rive occidentale s'élevait, fin 1995, à 145 000. UN ووفقا للتقديرات التي تستند إلى بيانات المكتب المركزي للاحصاء في نهاية ١٩٩٦، كان عدد المستوطنين في قطاع غزة والضفة الغربية هو ٠٠٠ ١٤٥ مستوطن.
    Un personnel composé de 44 fonctionnaires y serait affecté, notamment des avocats, des enquêteurs et des procureurs, des traducteurs et des interprètes, ainsi que le personnel nécessaire pour le travail d'analyse et de mise à jour de la base de données du Bureau du Procureur. UN وسيعمل في أروشا أربعة وأربعون موظفا من بينهم محاميو مرافعات وبعض المحققين والمدعين، ومترجمون تحريريون وشفويون، وكذلك الموظفون اللازمون لتحليل قاعدة بيانات المكتب وصيانتها.
    Le Comité rappelle que cet outil exploite l'entrepôt de données du Bureau de la gestion des ressources humaines et récupère des données d'autres systèmes de gestion des ressources humaines, dont le SIG et Nucleus, et vise à permettre aux États Membres d'accéder à des rapports donnant une information semblable à celle qui figure dans le rapport sur la composition du Secrétariat. UN وتذكر اللجنة بأن الأداة، التي تقوم على أساس مستودع بيانات الموارد البشرية وتستمد المعلومات من النظم الأخرى للموارد البشرية، بما في ذلك نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام نيوكليوس، قد صُممت بهدف منح الدول الأعضاء إمكانية الحصول على تقارير شهرية توفر بيانات مشابهة لما يرد في التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة.
    Pour répondre à ces demandes, il a fallu retrouver, identifier, examiner et analyser les éléments de preuve pertinents dans les collections et les bases de données du Bureau du Procureur, solliciter le consentement des témoins ou de la source confidentielle des informations et déposer des observations concernant des demandes de modification des mesures de protection. UN واستلزمت الاستجابة لهذه الطلبات البحث عن المواد ذات الصلة في قواعد بيانات الأدلة والمعلومات بمكتب المدعي العام، وتحديد تلك المواد واستعراضها وتحليلها، و/أو الحصول على موافقة الشهود أو مقدمي المعلومات ذات الطابع السري، و/أو تقديم مذكرات بشأن طلبات تعديل تدابير الحماية.
    Ce poste est nécessaire à l'entretien des bases de données du Bureau du Procureur et son titulaire fournit tout l'appui technique indispensable à l'utilisation quotidienne du système. UN 106- هذه الوظيفة لازمة لصيانة قواعد البيانات لمكتب المدعي العام وتقديم كل الدعم التقني اللازم للاستخدام اليومي للنظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد