Il avait environ 30 ans et il boitait. Il m'a demandé de te donner ça. | Open Subtitles | كان في الثلاثين تقريبًا وكان يعرُج، وقد طلب منّي أن أعطيك هذا. |
Tu as dit que tu l'envoyais loin afin qu'elle soit en sécurité, et que si tu allais à sa poursuite, je devrais te donner ça. | Open Subtitles | أنت قلت أنك أرسلتها بعيداً , حتى تكون بأمان , و لو أنك أردت أن تجدها عليّ أن أعطيك هذا |
En parlant de tiers-monde, j'ai oublié de te donner ça pour ton album. | Open Subtitles | بالتحدث عن حفر البرغوث في العالم الثالث، لقد نسيت أن أعطيك هذه لكتابك. |
Va donner ça à la blonde. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعطي هذه الملحوظة لتلك الفتاة الشقراء هناك |
Le docteur m'a dit de vous donner ça. Pour la douleur. | Open Subtitles | الطبيب طلب مني أن أعطيكِ هذا من أجل الألم |
On doit donner ça aux flics pour comparer l'ADN et attendre les résultats. | Open Subtitles | حسناً ، إذن الآن علينا إعطاء هذه للشرطة حتى نستطيع مقارنة الحمض النووي والإنتظار من أجل النتائج |
Oh, la banquière est passée, elle voulait te donner ça. | Open Subtitles | موظفة المصرف جاءت ارادت مني ان اعطيك هذا |
Je vais donner ça aux agents du FinCEN, voir ce qu'ils vont en faire. | Open Subtitles | سـ أعطي هذا عملاء جهاز مكافحة الجرائم المالية، لنرى ماذا يحصلون منه |
Vous pouvez donner ça au Shérif Roscoe de ma part s'il vous plaît, poupée ? | Open Subtitles | أوه، مهلا، يمكنك ان تعطي هذا إلى شريف روسكو بالنسبة لي من فضلك، تصافير؟ |
Pourquoi vous avez choisi ces chansons ? Coach m'a dit de vous donner ça. | Open Subtitles | مالذي جعلكم تختاران هاتان الأغنيتان ؟ المدربة قالت أن أعطيك هذا |
- Où est Robert? II était pressé, il m'a demandé de te donner ça. | Open Subtitles | لقد تأخر بالعمل ولكنه طلب مني أن أعطيك هذا |
Hazel, Je ne serais pas la demain, donc ... je voulais te donner ça. | Open Subtitles | هايزل", أنا لن أكون هنا غدا" لذا, أردت أن أعطيك هذا |
Godfrey m'a demandé de vous donner ça. | Open Subtitles | ربما تسلمها إلى النازيين شخصياً؟ جودفري أخبرني بأن أعطيك هذه |
Sunim m'a demandé de vous donner ça. | Open Subtitles | أرادت مني أن أعطيك هذه قالت أنها ليست لها ، بل لك |
Va donner ça à la blonde. Je te chronomètre ! | Open Subtitles | أريدك أن تعطي هذه إلى الفتاة هناك. |
La jeune femme avec laquelle vous étiez m'a demandé de vous donner ça. | Open Subtitles | المرأة الشابة التي كنتِ معها للتو أرادت مني أن أعطيكِ هذا |
Je ne veux pas donner ça à Brennen... mais je veux retrouver mon garçon. | Open Subtitles | لا أريد إعطاء هذه لبرينان, لكني أريد إعادة إبني |
Je ne devrais pas vous donner ça, vous avez probablement une commotion. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن اعطيك هذا, ربما لديك ارتجاج |
Ce n'est pas si mal pour une personne de 82 ans. Elle m'a demandé de donner ça à son véritable amour. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لمرأة في الثانية و الثمانين طلبت مني أن أعطي هذا لحبها |
Sharona, vous voudrez bien donner ça à Adrian au cas où il ait n'importe quelle question | Open Subtitles | شارونا,أمن الممكن أن تعطي هذا لأدريان؟ -تعرفي,في حالة أن كان لديه أي أسئله |
Un type au salon m'a demandé de te donner ça. | Open Subtitles | هناك شخص في الردهة طلب مني أن أعطيكِ هذه |
Je l'ai forcée... à me donner ça. | Open Subtitles | لقد أرغمتها ان تعطيني هذا هل تعرفت على الرقم ؟ |
Je veux te donner ça. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ هذه |
Je sais parfois, c'est dur, alors si vous pouvez lui donner ça. | Open Subtitles | أنا أعلم في بعض الأحيان من الصعب للرجال إذا امكنك ان تعطيه هذا |
Mais puisque nous sommes ici, je devrais te donner ça. | Open Subtitles | لكن طالما أن الأمور قد انكشفت ربما يجب أن تأخذ هذا |
J'était sur le point de donner ça à un gamin de 15 ans pour nous assurer de l'argent. | Open Subtitles | كنت على وشك إعطاء هذا لطفل يبلغ الـ15 لتأمين رأس المال. |
J'avais prévue de te donner ça pour tes 21 ans, mais cueille le jour, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنُت أنوي إعطائك هذا في ميلادك الـ 21 ولكن إغتنم اليوم، صحيح؟ |