Liste des documents dont a été saisi le Comité de haut niveau à sa huitième session | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquantième session | UN | المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquantième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين |
Documents dont a été saisi le Comité à sa cinquante et unième session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين |
Mais rien dans le dossier dont a été saisi le Comité n'indique que des accusations étaient pendantes de 1990 à 1992. | UN | ولا يوجد في السجل المعروض على اللجنة ما يفيد بوجود تهم معلقة من عام 1990 إلى عام 1992. |
6. a) Si le produit du crime a été transforméDans la version anglaise du projet de convention dont a été saisi le Comité spécial à sa première session (A/AC.254/4), le mot “transferred” avait été employé par erreur dans ce contexte. | UN | ٦ - )أ( إذا كانت عائدات الجريمة قد حولتفي صيغة مشروع الاتفاقية الذي كان معروضا على اللجنة المخصصة في دورتها اﻷولى )A/AC.254/4( ، استخدم مصطلح " نقلت " بشكل خاطىء في هذا الصدد . |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-cinquième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-sixième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والأربعين |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquante-cinquième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-septième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-huitième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين |
session 25 II. Liste des documents dont a été saisi le Comité de haut niveau à sa huitième session 26 | UN | الثاني - قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة الرفعية المستوى في دورتها الثامنة |
La liste des documents dont a été saisi le Comité lors de sa deuxième session figure en annexe. | UN | 12 - ترد في المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية. |
123. En conclusion, il a souhaité faire quelques commentaires au sujet des deux rapports dont a été saisi le Comité. | UN | ١٢٣ - وفي الختام، أبدى رغبته في التعليق على تقريرين من التقارير المعروضة على اللجنة. |
La liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquantième session figure à l'annexe II du présent rapport. | UN | 16 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-neuvième session Chapitre I | UN | المرفق الثاني - الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين |
La liste des documents dont a été saisi le Comité à sa quarante-neuvième session figure à l'annexe II. | UN | 15 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين في المرفق الثاني. |
II. Liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquantième session | UN | الثاني - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين |
La liste des documents dont a été saisi le Comité à sa cinquantième session figure à l'annexe II du présent rapport. | UN | 16 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Il espère que le projet de résolution dont a été saisi le Comité spécial sera adopté par consensus comme réaffirmation de la légitimité internationale et des principes des Nations Unies dont l'autodétermination est le plus important. | UN | وأضاف أنه على ثقة من اعتماد مشروع القرار المعروض على اللجنة الخاصة بتوافق الآراء، الأمر الذي من شأنه إعادة التأكيد على الشرعية الدولية ومبادئ الأمم المتحدة، وأهمها تقرير المصير. |
Il s'ensuit que sa requête est sensiblement différente de la communication dont a été saisi le Comité des droits de l'homme... > > . | UN | وينتج عن ذلك أن طلبها مختلف اختلافاً كبيراً عن الالتماس المعروض على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان... " (5). |
6. a) Si le produit du crime a été transforméDans la version anglaise du projet de convention dont a été saisi le Comité spécial à sa première session (A/AC.254/4), le mot “transferred” avait été employé par erreur dans ce contexte. | UN | ٦ - )أ( إذا كانت عائدات الجريمة قد حولتفي صيغة مشروع الاتفاقية الذي كان معروضا على اللجنة المخصصة في دورتها اﻷولى )A/AC.254/4( ، استخدم مصطلح " نقلت " بشكل خاطىء في هذا الصدد . |