ويكيبيديا

    "dont l'examen a été reporté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤجلة
        
    • مؤجلة
        
    • المرجأة
        
    • تم إرجاؤها
        
    • المؤجل النظر فيها للمستقبل
        
    • التي أرجئت من
        
    • المؤجل من
        
    Demandes d'admission au statut consultatif dont l'examen a été reporté : mémoire du Secrétaire général UN الطلبات المؤجلة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    Demandes de reclassement dont l'examen a été reporté : mémoire du Secrétaire général UN الالتماسات المؤجلة ﻹعادة التصنيف: مذكرة من اﻷمين العام
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les demandes d'admission au statut consultatif dont l'examen a été reporté UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها طلبات مؤجلة للحصول على المركز الاستشاري
    Demandes d'admission au statut consultatif dont l'examen a été reporté UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري المرجأة
    a/ Les nombres entre parenthèses représentent les réclamations dont l'examen a été reporté pour les raisons exposées au paragraphe 18 du rapport. UN (أ) تمثل الأرقام الواردة بين قوسين مطالبات تم إرجاؤها للأسباب الموضحة في الفقرة 18 من التقرير.
    Questions dont l'examen a été reporté UN المسائل المؤجل النظر فيها للمستقبل
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسينظر المجلس أيضا في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011. جلسة إحاطة
    Questions dont l'examen a été reporté lors de la session de fond du Conseil : UN المسائل المؤجلة من الدورة الموضوعية للمجلس:
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسيواصل النظر في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Le Conseil examinera également les questions en suspens dont l'examen a été reporté lors de la session de fond de 2011. UN وسيواصل النظر في المسائل المعلقة المؤجلة من دورته الموضوعية لعام 2011.
    Les modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales constituent une autre question prioritaire, qu'il conviendra de régler en même temps que d'autres questions dont l'examen a été reporté. UN والمسألة الأخرى ذات أولوية هي ترتيبات تمويل ودعم البعثات السياسية الخاصة، التي تأمل بأن تسوّى إلى جانب مسائل أخرى مؤجلة.
    Appelée à débattre de questions dont l'examen a été reporté au terme de la partie principale de la session, la Commission doit aller de l'avant, en évitant de se répéter. UN 17 - وبما أن اللجنة بصدد النظر في بنود مؤجلة من الجزء الرئيسي للدورة، فإنه ينبغي لها أن تتجنب تكرار المناقشات السابقة وأن تشرع في نقاش استشرافي.
    Récapitulatif des demandes d'admission au statut consultatif auprès du Conseil dont l'examen a été reporté lors de sessions antérieures UN مجموعة طلبات الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس المرجأة من دورات سابقة
    a Les nombres entre parenthèses représentent les réclamations dont l'examen a été reporté pour les raisons exposées au paragraphe 37 du rapport. UN (أ) تمثل الأرقام الواردة بين قوسين مطالبات تم إرجاؤها للأسباب الموضحة في الفقرة 37 من التقرير.
    Questions dont l'examen a été reporté UN المسائل المؤجل النظر فيها للمستقبل
    Le Groupe a examiné attentivement un certain nombre d'observations, commentaires et recommandations soumis par le Comité consultatif, y compris celles dont l'examen a été reporté et escompte que ces questions feront l'objet d'un débat exhaustif. UN وقد درست المجموعة بعناية عددا من الملاحظات والتعليقات والتوصيات التي قدمتها اللجنة، بما في ذلك التعليقات والتوصيات التي أرجئت من قبل، وتتطلع المجموعة إلى إجراء مناقشة تشمل جميع هذه المسائل.
    a) Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général et spécial auprès du Conseil dont l'examen a été reporté; UN (أ) المؤجل من التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد