I. Liste des membres dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2014 | UN | أولاً- الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
ÉLECTION, CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 28 À 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF MEMBRES DU COMITÉ DES DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat vient à expiration le 31 DÉCEMBRE 1998 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، وفقا للمواد من ٢٨ الى ٣٢ من العهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
ÉLECTION, CONFORMÉMENT AUX ARTICLES 28 À 32 DU PACTE INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES, DE NEUF MEMBRES DU COMITÉ DES DROITS DE L'HOMME, EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat vient à expiration le 31 DÉCEMBRE 1998 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، وفقا للمواد من ٢٨ الى ٣٢ من العهــد الدولــي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
DE L'ENFANT EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat vient à expiration le 28 FÉVRIER 2001 | UN | الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2001، وفقا |
Les membres de la Commission dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2014 sont les suivants : | UN | ٢ - وأعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 هم: |
L'Assemblée générale va maintenant procéder à l'élection de 19 membres pour remplacer les membres dont le mandat vient à expiration le 13 juin 2004. | UN | ستشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب 19 عضواً ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 13 حزيران/يونيه 2004. |
2 (NLB), afin d'élire neuf membres du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale et de remplacer les membres actuels dont le mandat vient à expiration le jeudi 19 janvier 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
Le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose actuellement des membres et membres suppléants ci-après, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2000 : | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000: |
5. Election, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 1996 | UN | ٥- انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الانسان، وفقاً للمواد من ٨٢ الى ٢٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، خلفاً لﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ |
Membres du Comité des droits de l'enfant dont le mandat vient à expiration le 28 février 2017 | UN | أعضاء لجنة حقوق الطفل الذين تنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/ فبراير 2017 |
II. Membres et membres suppléants du Comité de contrôle du respect des dispositions dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2013 16 | UN | الثاني - أعضاء لجنة الامتثال وأعضاؤها المناوبون الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 19 |
Membres et membres suppléants du Comité de contrôle du respect des dispositions dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2013 | UN | أعضاء لجنة الامتثال وأعضاؤها المناوبون الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
I. Membres et membres suppléants du Comité de contrôle du respect des dispositions dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2009 11 | UN | الأول - أعضاء لجنة الامتثال وأعضاؤها المناوبون الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 12 |
Élection, en application des articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2010 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 |
DE L'ENFANT EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat vient à expiration le 28 FÉVRIER 2001 | UN | الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2001، وفقاً |
Élection de neuf membres du Comité en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 28 février 2015 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2015 |
DE L'ENFANT EN REMPLACEMENT DE CEUX dont le mandat vient à expiration le 28 FÉVRIER 2005 | UN | الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2005، وفقاً |
Les membres de la Commission dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2010 sont les suivants : | UN | 2 - وأعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، هم: |
Les membres de la Commission dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2012 sont les suivants : | UN | 2 - وأعضاء اللجنة الذين ستنتهي مدة عضويتهم في اللجنة يوم 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 هم: |
2 (NLB), afin d'élire neuf membres du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale et de remplacer les membres actuels dont le mandat vient à expiration le jeudi 19 janvier 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
2. Le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose actuellement des membres et membres suppléants ci-après, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 1997 : | UN | ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧: |
Élection de neuf membres du Comité des droits de l'enfant en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 28 février 2015 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2013 |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de neuf membres du Comité des droits de l'homme en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2002. | UN | 5- القيام، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بانتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لكي يحلوا محل الأعضاء الذين ستنقضي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Les membres de la Commission dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2013 sont les suivants : | UN | 2 - وفيما يلي أعضاء اللجنة الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: |
5. Élection, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques de neuf membres du Comité des droits de l'homme, en remplacement de ceux dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2004. | UN | 5- القيام وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان للحلول محل أولئك الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |