Les positions ont été fixées par observations GPS et Doppler. | UN | وحددت هذه المراكز من خلال عمليات الرصد التي استخدمت أجهزة دوبلر وأجهزة النظام العالمي لتحديد المواقع. |
Le contractant fournit également les résultats du profilage des courants par effet Doppler mais n'en présente pas l'analyse. | UN | وقدم المقاول أيضا بيانات محددات دوبلر الصوتية لقياس التيار، ولم تقدم تحليلات للبيانات. |
Système Doppler fœtal portable et appareil portable de mesure de l'hémoglobine pour l'antenne médicale mobile de l'UNRWA opérant dans les enclaves palestiniennes en Cisjordanie | UN | توفير جهاز دوبلر نقال لمراقبة الجنين وجهاز نقال لقياس الهيموغلوبين في الدم لعيادة الأونروا المتنقلة للطوارئ التي تعمل في الجيوب الفلسطينية في الضفة الغربية |
Courantomètres associés aux pièges à particules Possibilité d'utiliser des courantomètres acoustiques Doppler | UN | ينبغي أن يكون قياس محددات دوبلر الصوتية اختياريا |
41. Pour chacun des signaux 121,5 MHz, 243 MHz et 406 MHz reçus via le canal SARR correspondant, chaque transmission est détectée et son déplacement de fréquence Doppler est calculé. | UN | ١٤- وبالنسبة لاشارات الترددات ٥ر١٢١ ميغاهرتز و ٣٤٢ ميغاهرتز و ٦٠٤ ميغاهرتز الواردة عبر قناة سار الخاصة بكل منها، فان كل ارسال يكشف ثم يحسب انزياح التردد الدوبلري الخاص به. |
Système Doppler fœtal portable et appareil portable de mesure de l'hémoglobine pour l'antenne médicale mobile de l'UNRWA opérant dans les enclaves palestiniennes en Cisjordanie | UN | توفير جهاز دوبلر نقال لمراقبة الجنين وجهاز نقال لقياس الهيموغلوبين في الدم لعيادة الأونروا المتنقلة للطوارئ التي تعمل في الجيوب الفلسطينية في الضفة الغربية |
Système Doppler fœtal portable et appareil portable de mesure de l'hémoglobine pour l'antenne médicale mobile de l'UNRWA opérant dans les enclaves palestiniennes en Cisjordanie | UN | توفير جهاز دوبلر نقال لمراقبة الجنين وجهاز نقال لقياس الهيموغلوبين في الدم لعيادة الأونروا المتنقلة للطوارئ التي تعمل في الجيوب الفلسطينية في الضفة الغربية |
J'ai besoin d'un Doppler pour vérifier ses extrémités. | Open Subtitles | سأحتاج لأشعة دوبلر للتحقق من النبض في الأطراف |
Et notre radar de Doppler suivra à la trace ces douches dispersées qui se déplacent de l'Est de la Pennsylvanie jusqu'à l'Ouest. | Open Subtitles | و رادارنا من نوع دوبلر سوف يتعقب هذه الغيوم الممطرة عندما تتحرك من شرقي بينسلفانيا |
Sheldon n'est pas une lumière ni un son, mais il assure en effet Doppler. | Open Subtitles | شيلدن ليس صوت و لا ضوء لكن من الواضح أنه يرتدي تأثير دوبلر الفيزيائي |
Je m'en fiche si on ne devine pas que je suis l'effet Doppler. | Open Subtitles | لا يهمني إذا قلدني أحد أنا سأذهب كتأثير دوبلر |
Et moi, je suis l'effet Doppler. | Open Subtitles | لأني أنا فرودو نعم حسنا أَنا تأثير دوبلر |
Sheldon n'est ni le son, ni la lumière, mais il est visiblement l'effet Doppler. | Open Subtitles | شيلدن ليس صوت و لا ضوء لكن من الواضح أنه يرتدي تأثير دوبلر الفيزيائي |
Il faut que tu lui fasses un Doppler. | Open Subtitles | يجب أن تعمل فحص دوبلر فوق الموجات الصوتية |
Appendice E : Récapitulation des résultats du levé Doppler | UN | التذييل هــاء: موجز بنتائج مسح " دوبلر " |
Les structures des courants et des champs de température peuvent être déterminées à partir des données des plates-formes " grands fonds " et par d'autres méthodes de mesure des courants utilisant par exemple un courantomètre acoustique Doppler. | UN | ويمكن استنباط نظم التيار والحرارة من بيانات المراسي الطويلة ومن محددات دوبلر الصوتية لقياس التيار ومن الطرق اﻷخرى لقياس التيار. |
● La recherche et le développement concernant un radar Doppler embarqué à deux fréquences et un radar spatial pour la mission de mesure des précipitations tropicales (TRMM), afin d'observer les précipitations mondiales depuis l'espace extra-atmosphérique; | UN | • البحث والتطوير فيما يتعلق برادار من طراز دوبلر محمول جوا يعمل بترددين ورادار محمول فضائيا لاستخدامه في رحلة قياس تهاطل اﻷمطار المدارية من أجل مراقبة تهاطل اﻷمطار في العالم من الفضاء الخارجي ؛ |
L'écoulement à proximité du fond marin en particulier doit bénéficier d'une résolution temporelle et spatiale élevée, par exemple, des mesures par des courantomètres acoustiques Doppler ancrés au fond, avec un échantillonnage suffisant pour identifier les flux de marée dominants. | UN | ويجب تحليل التدفق قرب قاع البحر على وجه الخصوص تحليلاً زمنياً ومكانياً، على سبيل المثال باستخدام قياسات أجهزة دوبلر المثبتة في القاع بما يشمل أخذ عيـّنات كافية لتحليل تدفقات المدّ والجزر السائدة. |
Au cours de la période considérée, le contractant a analysé différentes méthodes appropriées de mesure de la sédimentation continue : traceur radioactif, vélocimétrie par images de particules et anémomètre laser à effet Doppler. | UN | 118 - وبغية قياس سرعة الترسب المستمر، حللت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير أساليب ملائمة مثل الاقتفاء الإشعاعي، وقياس سرعة صور الجسيمات، وقياس السرعة بتأثير دوبلر الليزري. |
Le contractant a déployé trois systèmes de mouillage de fond pour profileur acoustique de courant à effet Doppler qu'il récupèrera en mai 2014. | UN | 219 - وقام المتعاقد بنشر ثلاث مراس قاعية مزودة بمقياس لسرعة التيار بتأثير دوبلر الصوتي سترفع في أيار/مايو 2014. |
Il repose sur la mesure précise des écarts provoqués par l’effet Doppler dans les signaux radioélectriques émis par les balises au sol et reçus à bord de l’engin spatial. | UN | وهو يعتمد على القياس الدقيق للتحول الدوبلري لاشارات التردد اللاسلكي التي تصدرها الفنارات اﻷرضية ويتم استقبالها على المركبة الفضائية . |
Dr Doppler, je présume ? | Open Subtitles | -أةة , دكتور دوبلير , كما أخمن ! ؟ |