Il est venu en Amérique pour créer des cellules dormantes. | Open Subtitles | واتى الى اميركا من اجل تجنيد الخلايا النائمة |
C'est une des cellules dormantes dont ils nous parlent aux infos, pas vrai ? | Open Subtitles | إنها إحدى الخلايا النائمة التي حذّرونا منها في الأخبار، أليس كذلك؟ |
Donc je crois que nous devons considérer que la première chose qu'il essayera de faire est d'activer certaines cellules dormantes. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه علينا أن نفترض أن أول ما سيفعله أنه سيحاول تنشيط بعض خلاياه النائمة |
L'identification et la neutralisation de ces cellules dormantes reste le problème le plus ardu auquel nos services de renseignements et nos responsables de l'application des lois sont confrontés. | UN | وما زال تحديد هذه الخلايا النائمة وتحييدها أشد تحد يواجه نشاطنا الاستخباري وجهودنا في مجال إنفاذ القانون. |
J'ai presque fini de récupérer la liste des cellules dormantes. On vous doit beaucoup, Andy. | Open Subtitles | انتهيت تقريباً من استعادة لائحة العملاء السريين |
Nous venons de recevoir de source sûre que des cellules dormantes s'apprêtent à lancer de nombreuses attaques terroristes. | Open Subtitles | التي تعملون عليها وأنصتوا لقد تلقّينا للتو معلومات موثوق منها الخلايا نائمة تستعد لإطلاق |
Aide-moi à obtenir la liste et à activer les cellules dormantes. | Open Subtitles | ساعدني في الحصول على القائمة وتفعيل الخلايا النائمة |
Il y avait une clé contenant une liste de cellules dormantes avec tous les codes pour les activer. | Open Subtitles | كان هناك محرك أقراص محمول يحتوي على قائمة من الخلايا النائمة مع جميع الرموز لإطلاق هجماتهم |
Il a une liste de cellules dormantes qui attendent d'être activées. | Open Subtitles | كان لديه قائمة من الخلايا النائمة تنتظر تفعيلها |
Précédemment... Des cellules dormantes vont lancer plusieurs attaques terroristes. | Open Subtitles | إيـزيــــــــــس تستعد الخلايا النائمة لشن هجمات إرهابية متعددة |
Il a dit que le disque qui contenait la liste des cellules dormantes avait été endommagé, et qu'il lui faut quelqu'un pour le réparer. | Open Subtitles | اتصل بي قال أن ذاكرة البيانات التى تحوي قائمة الخلايا النائمة تحطمت، وانه يحتاج شخصًا ما لإصلاحها |
Et, Andy, Dieu seul sait ce que ces autres cellules dormantes ont prévu. J'ai compris. OK ? | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى |
Dès qu'on l'a, envoie les codes d'activation à toutes les cellules dormantes. | Open Subtitles | حالما نحصل عليها فلترسل أكواد التفعيل للخلايا النائمة |
Les cellules dormantes ont toujours un chef. | Open Subtitles | الخلايا النائمة دائماً ما يرأسها شخص ما. |
Venant de cellules dormantes qui n'existent même pas selon certains. | Open Subtitles | من الخلايا النائمة التي يظن البعض أنها لا توجد حتى |
Va dans les différents quartiers généraux et active les cellules dormantes aux USA. | Open Subtitles | إذهب إلى مختلف الأحياء العامة و قم بإيقاظ الخلايا النائمة في الولايات المتحدة |
Cette coopération a permis de démanteler plusieurs cellules terroristes dormantes ou actives, notamment en Europe, évitant ainsi autant d'attentats meurtriers. | UN | وأتاح هذا التعاون تفكيك الخلايا الإرهابية النائمة أو النشيطة، لا سيما في أوروبا، مما حال دون حدوث اعتداءات إجرامية أخرى. |
D'après Carter, la liste des cellules dormantes est dans une clé USB. | Open Subtitles | شكرا - نعم - وِفقا لكارتر ، قائمة الأشخاص الذين يتبعون الخلايا النائمة |
Maintenant que son fils a obtenu cette liste de cellules dormantes, combien de temps mettront-ils avant de frapper ? | Open Subtitles | الآن وقد حصل إبنة على قائمة الخلايا النائمة فمتى سيقومون بضربتهم؟ CimaClub.Tv |
Jadalla a été appréhendé, et ils ont récupéré la clé USB contenant la liste des cellules dormantes. | Open Subtitles | وحصلوا على القرص الصلب والذي عليه لائحة العملاء السريين |
La clé USB contenant la liste des cellules dormantes a été endommagée et il a besoin de quelqu'un pour la réparé. | Open Subtitles | القرص الصلب يحتوي لائحة عن خليات نائمة تمت إصابتها وهو يحتاج أحدًا ما لإصلاحها |