ويكيبيديا

    "dormantes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النائمة
        
    • السريين
        
    • نائمة
        
    Il est venu en Amérique pour créer des cellules dormantes. Open Subtitles واتى الى اميركا من اجل تجنيد الخلايا النائمة
    C'est une des cellules dormantes dont ils nous parlent aux infos, pas vrai ? Open Subtitles إنها إحدى الخلايا النائمة التي حذّرونا منها في الأخبار، أليس كذلك؟
    Donc je crois que nous devons considérer que la première chose qu'il essayera de faire est d'activer certaines cellules dormantes. Open Subtitles لذا أعتقد أنه علينا أن نفترض أن أول ما سيفعله أنه سيحاول تنشيط بعض خلاياه النائمة
    L'identification et la neutralisation de ces cellules dormantes reste le problème le plus ardu auquel nos services de renseignements et nos responsables de l'application des lois sont confrontés. UN وما زال تحديد هذه الخلايا النائمة وتحييدها أشد تحد يواجه نشاطنا الاستخباري وجهودنا في مجال إنفاذ القانون.
    J'ai presque fini de récupérer la liste des cellules dormantes. On vous doit beaucoup, Andy. Open Subtitles انتهيت تقريباً من استعادة لائحة العملاء السريين
    Nous venons de recevoir de source sûre que des cellules dormantes s'apprêtent à lancer de nombreuses attaques terroristes. Open Subtitles التي تعملون عليها وأنصتوا لقد تلقّينا للتو معلومات موثوق منها الخلايا نائمة تستعد لإطلاق
    Aide-moi à obtenir la liste et à activer les cellules dormantes. Open Subtitles ساعدني في الحصول على القائمة وتفعيل الخلايا النائمة
    Il y avait une clé contenant une liste de cellules dormantes avec tous les codes pour les activer. Open Subtitles كان هناك محرك أقراص محمول يحتوي على قائمة من الخلايا النائمة مع جميع الرموز لإطلاق هجماتهم
    Il a une liste de cellules dormantes qui attendent d'être activées. Open Subtitles كان لديه قائمة من الخلايا النائمة تنتظر تفعيلها
    Précédemment... Des cellules dormantes vont lancer plusieurs attaques terroristes. Open Subtitles إيـزيــــــــــس تستعد الخلايا النائمة لشن هجمات إرهابية متعددة
    Il a dit que le disque qui contenait la liste des cellules dormantes avait été endommagé, et qu'il lui faut quelqu'un pour le réparer. Open Subtitles اتصل بي قال أن ذاكرة البيانات التى تحوي قائمة الخلايا النائمة تحطمت، وانه يحتاج شخصًا ما لإصلاحها
    Et, Andy, Dieu seul sait ce que ces autres cellules dormantes ont prévu. J'ai compris. OK ? Open Subtitles الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى
    Dès qu'on l'a, envoie les codes d'activation à toutes les cellules dormantes. Open Subtitles حالما نحصل عليها فلترسل أكواد التفعيل للخلايا النائمة
    Les cellules dormantes ont toujours un chef. Open Subtitles الخلايا النائمة دائماً ما يرأسها شخص ما.
    Venant de cellules dormantes qui n'existent même pas selon certains. Open Subtitles من الخلايا النائمة التي يظن البعض أنها لا توجد حتى
    Va dans les différents quartiers généraux et active les cellules dormantes aux USA. Open Subtitles إذهب إلى مختلف الأحياء العامة و قم بإيقاظ الخلايا النائمة في الولايات المتحدة
    Cette coopération a permis de démanteler plusieurs cellules terroristes dormantes ou actives, notamment en Europe, évitant ainsi autant d'attentats meurtriers. UN وأتاح هذا التعاون تفكيك الخلايا الإرهابية النائمة أو النشيطة، لا سيما في أوروبا، مما حال دون حدوث اعتداءات إجرامية أخرى.
    D'après Carter, la liste des cellules dormantes est dans une clé USB. Open Subtitles شكرا - نعم - وِفقا لكارتر ، قائمة الأشخاص الذين يتبعون الخلايا النائمة
    Maintenant que son fils a obtenu cette liste de cellules dormantes, combien de temps mettront-ils avant de frapper ? Open Subtitles الآن وقد حصل إبنة على قائمة الخلايا النائمة فمتى سيقومون بضربتهم؟ CimaClub.Tv
    Jadalla a été appréhendé, et ils ont récupéré la clé USB contenant la liste des cellules dormantes. Open Subtitles وحصلوا على القرص الصلب والذي عليه لائحة العملاء السريين
    La clé USB contenant la liste des cellules dormantes a été endommagée et il a besoin de quelqu'un pour la réparé. Open Subtitles القرص الصلب يحتوي لائحة عن خليات نائمة تمت إصابتها وهو يحتاج أحدًا ما لإصلاحها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد