ويكيبيديا

    "dormiez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نائماً
        
    • نائمة
        
    • نائما
        
    • نائم
        
    • نائمين
        
    • نائمه
        
    Pendant que vous buviez, dormiez ou quoi que vous jugez bon de faire le lundi matin, Open Subtitles بينما كنت نائماً أو تشرب الكحول, أو أياً ما تعتبره ضرورياً صباح الاثنين,
    Je regrette de vous avoir frotté le dos sans votre permission la fois où vous dormiez. Open Subtitles و أنا نادم على إعطائك ذلك المساج عندما كنت نائماً هنا ذات مره
    Nous avons tous perdu beaucoup pendant que vous dormiez. Open Subtitles أنا أسفة ولكننا فقدنا الكثير حينما كنتِ نائمة هنا
    Nous avons changé toutes les horloges, y compris celle de votre voiture et de votre téléphone, pendant que vous dormiez. Open Subtitles لقد بدّلنا كل الساعات، بما فيها ساعة سيارتك، وهاتفكِ المحمول بينما كنتِ نائمة
    Et Youngerford, voyons, vous dormiez dans votre couchette... et vous croyez avoir reve ! Open Subtitles و"يونغرفورد" دعني أفكر كنت نائما في سريرك وتعتقد أنك رأيت مناما
    Quand vous dormiez, tous les deux, je suis venue vous regarder. Open Subtitles بينما أنت كُنْتَ كلاهما نائم جِئتُ فيه ونَظرتُ إلى كلاكما.
    Je voulais vous poser une question, mais vous dormiez déjà. Open Subtitles أردت فقط أن أسألكما شيئاً لكنكما كنتما نائمين
    Entrez. Vous ne dormiez pas. Sam ! Open Subtitles انت لم تكونى نائمه , اليس كذلك ؟
    Vous ne dormiez visiblement pas à Annapolis durant cette leçon. Open Subtitles من الجيد أن أعرف أنك لم تكن نائماً في صفوف الأكاديمية البحرية خلال ذلك الدرس.
    Je dormais quand vous êtes montée et vous dormiez quand je suis sorti. Open Subtitles نمت بسرعة قبل أن تأتي وعندما غادرت كنت نائماً.
    Parfois, je regardais par la serrure quand vous dormiez. Open Subtitles كنتُ أسترق النظر من الشق وأراقبكَ نائماً أحياناً
    Alors si vous dormiez chez vous cette nuit quand votre voiture a été volée, comment expliquez-vous cette photo ? Open Subtitles حسناً، إذا كنت في المنزل نائماً ليلة أمس بينما كانت سيارتك تُسرق... كيف تفسّر هذه الصورة؟
    Par exemple aujourd'hui, Mr Llewellyn et le Commandant se sont faits tuer, ils sont morts sous mes yeux pendant que vous dormiez. Open Subtitles لقدقُتلاليومالسيدليويلينوالرائد... ماتا أمام عيني، بينما كنت أنت نائماً
    Ils ont du rouvrir hier soir pendant que vous dormiez. Open Subtitles كان يجب علي العودة الليلة الماضية بينما كنتى نائمة
    D'accord... Mais il ignorait que vous dormiez. Open Subtitles حسناً، لكنه لم يعرف على الأرجح أنكِ نائمة
    Je vous ai appelée hier soir, mais vous dormiez. Open Subtitles حاولت الإتصال بك أمس والدك قال أنك نائمة
    Je ne savais pas que vous dormiez. Open Subtitles اسفة, لم اُدرك انك مازلت نائما نائم ؟
    Vous dormiez si profondément... Open Subtitles لقد كنت نائما بعمق
    Je suis désolée. Vous dormiez profondément. Open Subtitles أنا آسفة، كنت تبدو نائما
    Je lui ai dit que vous dormiez, mais il ne me croit pas. Open Subtitles قلتُ له أنكَ نائم لكنه لم يصدقني
    J'ai tout arrangé quand vous dormiez. Open Subtitles لقد عملت الترتيبات اللازمة بينما كنتم نائمين.
    Il y a deux nuits, pendant que vous dormiez tous, je me suis trouvé à la porte du tunnel, habillé, prêt à sortir. Open Subtitles -قبل ليلتين، كنتم نائمين جميعاً . وجدتُ نفسي عند باب مدخل النفق، مُرتدٍ ملابسي ومُستعدّ للذهاب للخارج.
    Non, vous dormiez, c'est tout. Open Subtitles لا لا لا نائمه فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد