ويكيبيديا

    "douzième assemblée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاجتماع الثاني عشر
        
    • الثاني عشر للدول الأطراف
        
    • اجتماع الأطراف الثاني عشر
        
    • الجمعية الثانية عشرة
        
    La douzième Assemblée des États parties a décidé à l'unanimité de faire droit à cette demande. UN واتفق الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف بالإجماع على قبول الطلب.
    Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Décision proposée pour la douzième Assemblée UN القرار المقترح للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Le Tchad a signalé son intention de présenter à la douzième Assemblée des États parties un plan d'action révisé fondé sur les résultats de l'enquête technique. UN وذكرت أنها تعتزم تقديم خطة عمل منقحة إلى اجتماع الأطراف الثاني عشر استناداً إلى نتائج المسح التقني.
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدَّم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Présentée par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation UN مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Elle a soutenu la douzième Assemblée des États parties, à Genève en décembre 2012, notamment en accomplissant la fonction de Secrétaire général de l'Assemblée. UN وقد دعمت الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف الذي انعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2012، وذلك باضطلاعها بمنصب الأمين العام للاجتماع.
    Comme anticipé dans le rapport sur l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5 soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties en 2013, le court intervalle entre la treizième Assemblée des États parties et la troisième Conférence d'examen a sensiblement entravé le processus des analyses en 2014. UN ومثلما ورد في التقرير المتعلق بتحليل طلبات التمديد بموجب المادة 5 الذي قدمه رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في عام 2013، فإن الفترة القصيرة التي تفصل بين الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الثالث سيكون لها تأثير سلبي كبير على عملية التحليل في عام 2014.
    À la douzième Assemblée des États parties, la Pologne a indiqué qu'elle était encore en voie de ratifier la Convention et a confirmé que le Président de la République de Pologne avait signé les documents voulus et que l'instrument de ratification serait déposé sous peu auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN وفي الاجتماع الثاني عشر للأطراف، أعلنت بولندا أنها ستنضم إلى الاتفاقية وأكدت أن رئيس جمهورية بولندا قد وقّع الوثائق اللازمة وأن صك التصديق سيودع قريباً لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    À la douzième Assemblée des États parties, la Pologne a indiqué que les 200 000 mines restantes avaient déjà été retirées en 2010 du stock des Forces armées polonaises. UN وفي الاجتماع الثاني عشر للأطراف، ذكرت بولندا أن الألغام المتبقية البالغ عددها 000 200 لغم قد سُحبت بالفعل من قوائم جرد القوات المسلحة في عام 2010.
    À la douzième Assemblée des États parties, 44 représentants de 28 États parties ont été parrainés, de même que deux représentants de deux États non parties. UN وفي الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، قُدمت الرعاية إلى 44 ممثلاً عن 28 دولة طرفاً وإلى ممثلين اثنين عن دولتين غير طرفين.
    Selon la déclaration faite par l'Ukraine le 6 décembre 2012, lors de la douzième Assemblée des États parties. UN يان أدلت به أوكرانيا في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، 6 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Sur la base des délibérations de cette réunion, les Coprésidents du Comité permanent ont estimé que ces documents étaient dans l'ensemble acceptables pour les États parties et pouvaient donc être soumis à la douzième Assemblée pour adoption. UN وفي ضوء المناقشات التي جرت في ذلك الاجتماع، رأى الرئيسان المشاركان للجنة الدائمة أن الدول الأطراف تقبل عموماً بالوثيقتين المقدمتين لعرضهما على الاجتماع الثاني عشر من أجل اعتمادهما.
    11. On trouvera dans le document APLC/MSP.12/2012/INF.1 une liste de toutes les délégations et de tous les représentants qui ont participé à la douzième Assemblée. UN 11- وترد قائمة بجميع الوفود والمندوبين المشاركين في الاجتماع الثاني عشر في الوثيقة APLC/MSP.12/2012/INF.1.
    Soumis par le Président désigné de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من الرئيس المعيّن للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    Soumis par le Président désigné de la douzième Assemblée des États parties UN مقدم من الرئيس المعيَّن للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف
    L'appui financier nécessaire pour organiser le programme parallèle de la douzième Assemblée a été fourni par la Suisse. UN وقدمت سويسرا الدعم المالي اللازم لتنظيم البرنامج الموازي في إطار اجتماع الأطراف الثاني عشر.
    douzième Assemblée de l'Organisation hydrographique internationale, Monaco (1982). UN الجمعية الثانية عشرة للمنظمة الهيدروغرافية الدولية، موناكو (1982).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد