ويكيبيديا

    "droit des organisations internationales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قانون المنظمات الدولية
        
    • وقانون المنظمات الدولية
        
    • قانون اﻷمم المتحدة
        
    Toutefois, ces questions devraient être envisagées dans le contexte du droit des organisations internationales. UN غير أنه ينبغي معالجة هذه المسائل في سياق قانون المنظمات الدولية.
    À cet égard, l'Autorité internationale des fonds marins marque un nouveau chapitre dans l'évolution du droit des organisations internationales en général. UN وفي هذا الصدد، فتحت السلطة الدولية لقاع البحار فصلا جديدا في تطوير قانون المنظمات الدولية عموما.
    La Commission semble parfois peu encline à codifier le droit des organisations internationales. UN وبدت لجنة القانون الدولي أحياناً راغبة عن تقنين أجزاء من قانون المنظمات الدولية.
    II. Profil en bref Le professeur Jan Wouters, LL. M. (Yale), est un expert de renommée internationale en droit international, en droit des organisations internationales, en droit européen et en droit comparé. UN البروفسور يان فوترز، الحائز شهادة ماجستير في القانون من جامعة ييل، هو خبير استشاري عالمي في القانون الدولي وقانون المنظمات الدولية والقانون الأوروبي والقانون المقارن.
    En outre, le Corps diplomatique fédéral organisait, à l'intention des jeunes diplomates d'Europe du Centre et de l'Est des séminaires portant, entre autres, sur le droit international général, le droit des organisations internationales et les droits de l'homme. UN وعلاوة على ذلك، قام المكتب الاتحادي الخارجي بتنظيم حلقات عمل للدبلوماسيين الشبان من وسط وشرق أوروبا تتناول القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية وحقوق اﻹنسان، وموضوعات أخرى.
    La délégation du Royaume-Uni a proposé que la CDI fasse une pause, examine l'état du droit et de la pratique dans ce domaine et étudie certains des problèmes particuliers que pose la codification du droit des organisations internationales. UN وقد اقترح وفده أن تعود اللجنة إلى فحص ما هو قائم في هذا المجال من قوانين وممارسات، وأن تستكشف بعض المشاكل الخاصة المرتبطة بالجهد المبذول في تدوين قانون المنظمات الدولية.
    On a ainsi mise en question la décision de la Commission de prendre pour modèle les articles relatifs à la responsabilité de l'État plutôt que de prendre du recul, considérer l'état actuel du droit et de la pratique en la matière et explorer les problèmes particuliers que pose la codification du droit des organisations internationales. UN كماأعرب عن الشك في صواب قرار اللجنة صوغ مشاريع المواد الحالية قياسا على مسؤولية الدول بدل التريث وتقييم القانون والممارسة القائمين، واستكشاف المشاكل الخاصة المتصلة بتدوين قانون المنظمات الدولية.
    En leur absence, les principes généraux du droit des organisations internationales définissent les bases de l'obligation des membres d'une organisation de prendre des mesures appropriées pour donner à l'organisation les moyens de s'acquitter de son obligation de réparation. UN وفي غيابها، فإن القواعد الأكثر عموما من قانون المنظمات الدولية توفر الأساس لالتزام الأعضاء في منظمة ما باتخاذ تدابير مناسبة بغية أن تُوفر للمنظمة وسيلة الوفاء بفعالية بواجبها بتقديم الجبر.
    Université de Parme, École de spécialisation en droit des organisations internationales UN 1971-1972 جامعة بارما، مدرسة قانون المنظمات الدولية
    :: droit des organisations internationales UN :: قانون المنظمات الدولية
    Cette distinction, peu pertinente au regard du droit de la responsabilité des États, est en revanche essentielle au regard du droit des organisations internationales en raison du caractère limité du mandat et des capacités de ces dernières, et compte tenu de la question des effets juridiques de leur reconnaissance. UN وخلافا لقانون مسؤولية الدولة، يكتسي هذا التمييز أهمية حاسمة في قانون المنظمات الدولية اعتبارا لولاياتها وقدراتها المحدودة وكذلك بسبب مسألة الآثار القانونية المترتبة على الاعتراف بها.
    Professeur de droit des organisations internationales à la faculté des relations publiques de l'Instituto Universitario di Lingue Milano (IULM), Milan (1995-2000). UN أستاذ قانون المنظمات الدولية بكلية العلاقات العامة، المعهد الجامعي للغات، ميلانو (1995-2000).
    Professeur de droit des organisations internationales à l'École supérieure de droit de l'Université de Parme (1981-1983). UN أستاذ قانون المنظمات الدولية بكلية الدراسات العليا بجامعة بارما (1981-1983).
    V. droit des organisations internationales UN خامسا - قانون المنظمات الدولية
    Cours : droit des organisations internationales (section diplomatique); droit international public général (section générale et section diplomatique). UN المناهج التي درسها: قانون المنظمات الدولية )القسم الدبلوماسي(، القانون الدولي العام )القسم العام والقسم الدبلوماسي(
    1964-1993 Professeur de droit international public et de droit des organisations internationales à la faculté de droit et à l'Institut des relations internationales et de droit international de l'Université nationale Taras Shevchenko, Kiev. UN محاضر بمواضيع القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي في جامعة تاراس شيفشينكو الوطنية، كييف.
    Problèmes généraux en matière de codification et de développement du droit international, de droit des organisations internationales, de droit international des droits de l'homme, de droit international humanitaire, de droit international aérien et spatial, de droit maritime et de protection juridique de l'environnement. UN المشاكل العامة لتدوين وتطوير القانون الدولي وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي والقانون الدولي للجو والفضاء والقانون الدولي للبحار والحماية القانونية للبيئة.
    1964-1993 Chargé de cours de droit international public et de droit des organisations internationales à la faculté de droit et à l'Institut des relations internationales et du droit international de l'Université nationale Taras Shevchenko, Kiev UN 1964-1993 محاضرات في القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية في كلية الحقوق ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي، جامعة تاراس شفتشنكو الوطنية، كييف.
    1978-1981 et 1986-1989, professeur associé à l'Université d'Addis-Abeba, a enseigné le droit international public, le droit des organisations internationales et le droit international aérien et spatial. UN في الفترتين 1978-1981 و 1986-1989 شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء.
    Problèmes généraux en matière de codification et de développement du droit international, de droit des organisations internationales, de droit international des droits de l'homme, de droit international humanitaire, de droit international aérien et spatial, de droit maritime et de protection juridique de l'environnement. UN المشاكل العامة لتدوين وتطوير القانون الدولي وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للجو والفضاء والقانون الدولي للبحار والحماية القانونية للبيئة.
    — Droit des Nations Unies ou droit des organisations internationales; UN - قانون اﻷمم المتحدة أو قانون المنظمات الدولية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد