ويكيبيديا

    "droits de l'homme et droit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حقوق الإنسان والقانون
        
    • حقوق الإنسان وقانون
        
    • وحقوق اﻹنسان والقانون
        
    • وحقوق الإنسان وقانون
        
    droits de l'homme et droit international humanitaire UN :: حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire, présenté par Mme Hampson et M. Salama UN ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون والسيد سلامة عن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire UN ورقة عمل بشأن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    La protection englobe toutes les activités visant à assurer le plein respect des droits des individus conformément au droit international -- droit international humanitaire, droits de l'homme et droit des réfugiés. UN وتشمل الحماية جميع الأنشطة الرامية إلى ضمان الاحترام الكامل لحقوق الأشخاص وفقا للقانون الدولي والقانون الدولي الإنساني وقانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين.
    J'ai donné à l'Université Makerere en Ouganda et à l'Université du Bostwana des cours à des étudiants de premier cycle dans les domaines suivants : droit international, procédure pénale, procédure civile, preuves, droit constitutionnel, droits de l'homme et droit humanitaire, droit administratif, éthique juridique, droit des associations professionnelles, droit de la famille. UN أعطيت الدروس التالية لطلبة مرحلة ما قبل التخرج في جامعة ماكيريري في أوغندا وفي جامعة بوتسوانا: القانون الدولي، واﻹجراءات الجنائية، واﻹجراءات المدنية، وقانون البينات، والقانون الدستوري، وحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني، والقانون اﻹداري، وآداب القضاء، وقانون رابطات اﻷعمال التجارية، وقانون اﻷسرة.
    Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire UN ورقة عمل بشأن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire: projet de décision UN ورقة عمل بشأن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي: مشروع مقرر
    Le Gouvernement a également promulgué un décret interministériel qui a introduit des modules droits de l'homme et droit international humanitaire dans le programme de formation des agents des forces de défense et de sécurité. UN وأصدرت الحكومة أيضا مرسوما مشتركا بين الوزارات لإدخال مواد عن حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي ضمن مناهج التدريب التي تدرسها قوات الدفاع والأمن.
    III. droits de l'homme et droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE UN ثالثاً - حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    III. droits de l'homme et droit international humanitaire 10 - 99 5 UN ثالثاً - حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني 10-99 6
    III. droits de l'homme et droit international humanitaire UN ثالثاً - حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني
    F. droits de l'homme et droit humanitaire 35 - 40 9 UN واو- حقوق الإنسان والقانون الإنساني 35-40 11
    droits de l'homme et droit international humanitaire UN حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    1997 Séminaire organisé par le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et le PNUD sur les droits de l'homme et droit international humanitaire. UN 1997 حلقة دراسية عقدتها لجنة الصليب الأحمر الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن موضوع حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    2004/118. Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire UN 2004/118- ورقة عمل بشأن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
    48. La troisième question concerne la relation entre droit relatif aux droits de l'homme et droit humanitaire. UN 48- وتتصل المسألة الثالثة بالعلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    Document de travail sur les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire UN العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي*
    droits de l'homme et droit des sociétés: tendances et observations tirées d'une étude transculturelle menée par le Représentant spécial*, ** UN حقوق الإنسان وقانون الشركات: اتجاهات وملاحظات مستمدة من دراسة عبر وطنية أعدها الممثل الخاص* **
    De rechten van de mens in het uitleveringsrecht (droits de l'homme et droit d'extradition) (1982) 62 pages. UN حقوق الإنسان وقانون تسليم المجرمين (1982)، 62 صفحة.
    Fonctions actuelles : Juriste hors classe, Ministère israélien de la justice. Attributions : Droits de la femme, législation familiale, adoption, droits de l'homme et droit constitutionnel, administration du secteur de la santé et de la médecine, coordonnatrice de la Commission d'enquête sur la réglementation des techniques de procréation médicalement assistée. UN الوظيفة الحالية: موظفة تشريعية أقدم، بوزارة العدل اﻹسرائيلية - تتضمن مجالات المسؤولية حقوق المرأة، وقانون اﻷسرة، والتبني، وحقوق اﻹنسان والقانون الدستوري، واﻹدارة الصحية والطب؛ ومنسقة لجنة البحث في وضع تنظيم طب وتكنولوجيا اﻹنجاب.
    29. Le représentant du Département éthique, équité, commerce, droits de l'homme et droit de la santé de l'OMS s'est réjoui de la mission de l'Équipe spéciale et du dialogue sur l'accès aux médicaments essentiels et le droit au développement. UN 29- ورحّب ممثل إدارة شؤون الأخلاق والتجارة وحقوق الإنسان وقانون الصحة في منظمة الصحة العالمية ببعثة فرقة العمل والحوار بشأن الحصول على الأدوية الأساسية والحق في التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد