ويكيبيديا

    "droits des réfugiés de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حقوق اللاجئين
        
    • لحقوق اللاجئين
        
    Défendre et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés UN حماية وتعزيز حقوق اللاجئين الفلسطينيين بتشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للاجئين
    Préserver et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine UN الحفاظ على حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    Défendre et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés UN حماية حقوق اللاجئين الفلسطينيين وتعزيزها بتشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للاجئين
    Elle a également permis de souligner combien il importait de veiller à ce que les activités de programmation et de protection de l'Office prennent en compte les droits des réfugiés de Palestine. UN كما أنه سلّط الضوء على أهمية أن يُكفل كون أنشطة الوكالة في مجالي البرمجة والحماية انعكاسا لحقوق اللاجئين الفلسطينيين واستحقاقاتهم.
    Le Comité de dialogue libano-palestinien s'efforce d'assurer une meilleure protection des droits des réfugiés de Palestine, notamment par l'adoption, en août 2010, d'une loi régissant l'accès des travailleurs palestiniens au marché de l'emploi libanais et la publication d'un guide sur les droits et les obligations des travailleurs palestiniens. UN 16 - ومضت تقول إن لجنة الحوار اللبنانية - الفلسطينية تسعى إلى ضمان حماية أفضل لحقوق اللاجئين الفلسطينيين، بما في ذلك عن طريق القانون الذي جرى إقراره في آب/أغسطس 2010 بتنظيم دخول العاملين الفلسطينيين إلى سوق العمل اللبنانية، ونشر دليل لحقوق وواجبات العاملين الفلسطينيين.
    Objectif de l'Organisation : Préserver et faire avancer les droits des réfugiés de Palestine UN هدف المنظمة: حماية حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    À cet égard, il insiste sur l'obligation juridique et la responsabilité morale de l'Algérie de garantir les droits des réfugiés de Tindouf. UN ولهذا الغرض فإنه يؤكد التزام الجزائر القانوني ومسؤوليتها الأخلاقية عن حماية حقوق اللاجئين في تندوف.
    Préserver et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine UN الحفاظ على حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    Défendre et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés UN حماية وتعزيز حقوق اللاجئين الفلسطينيين بتشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني والقانون الدولي للاجئين
    Défendre et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés UN حماية وتعزيز حقوق اللاجئين الفلسطينيين بتشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني والقانون الدولي للاجئين
    Le maintien de l'appui fourni par la communauté internationale afin de défendre les droits des réfugiés de Palestine et de les installer enfin dans leur patrie est un élément important du processus de paix. UN فالدعم المستمر من جانب المجتمع الدولي للدفاع عن حقوق اللاجئين الفلسطينيين وتوطيد أقدامهم في وطنهم في نهاية المطاف هو جزء هام من عملية السلام.
    e) Préservation et promotion des droits des réfugiés de Palestine UN (هـ) المحافظة على حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    Préserver et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés UN حماية حقوق اللاجئين الفلسطينيين وتعزيزها من خلال تشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للاجئين
    Il ressort des renseignements transmis que malgré les efforts faits pour améliorer la situation dans les camps, les droits des réfugiés de se déplacer à l'intérieur et hors des camps, de travailler, de gagner leur vie et de recevoir une instruction sont restreints. UN وتشير المعلومات الواردة إلى أنه رغم بعض الجهود المبذولة لتحسين الوضع في مخيمات اللاجئين، فإن حقوق اللاجئين في التنقل من المخيمات وإليها، وفي العمل وكسب الرزق، والحصول على التعليم، خاضعة لقيود.
    e) Préservation et promotion des droits des réfugiés de Palestine UN (هـ) المحافظة على حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    Préserver et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine en favorisant le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés. UN 76 - حماية حقوق اللاجئين الفلسطينيين وتعزيزها من خلال تشجيع احترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي للاجئين.
    a) Préserver et promouvoir les droits des réfugiés de Palestine; UN (أ) حماية حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها؛
    e) Préservation et promotion des droits des réfugiés de Palestine UN (هـ) صون حقوق اللاجئين الفلسطينيين والنهوض بها
    g) Établir et étayer un réseau de contacts avec les autorités compétentes, à tous les niveaux, et porter systématiquement à l'attention de ces autorités les violations des droits des réfugiés de Palestine; UN (ز) إنشاء شبكة من نقاط الاتصال على جميع المستويات مع السلطات ذات الصلة وتعزيزها، ومخاطبة تلك السلطات على أساس منتظم بشأن انتهاكات محددة لحقوق اللاجئين الفلسطينيين؛
    l) Améliorer le respect et la défense des droits des réfugiés de Palestine par les autorités compétentes, notamment en créant un réseau renforcé d'interlocuteurs auxquels l'Office présentera systématiquement ses interventions; UN (ل) تعزيز احترام السلطات المعنية لحقوق اللاجئين الفلسطينيين وحمايتها، بوسائل منها إنشاء شبكة معززة من المحاورين الذين تقدم إليهم الأونروا مداخلات بانتظام؛
    g) Développer et étayer un réseau de contact avec les autorités compétentes, à tous les niveaux, et porter systématiquement à l'attention de ces autorités les violations des droits des réfugiés de Palestine; UN (ز) إنشاء شبكة من نقاط الاتصال على جميع المستويات مع السلطات ذات الصلة وتعزيزها، والاتصال بتلك السلطات على أساس منتظم لبحث انتهاكات محددة لحقوق اللاجئين الفلسطينيين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد