Le Bureau du Président est situé au 2e étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني في مبنى المرج الشمالي. |
Un avenant portant sur les autres travaux à effectuer dans la partie du 3e sous-sol du bâtiment de la pelouse nord où se trouve l'imprimerie devait être signé prochainement. | UN | ويتوقع إدخال مزيد من التعديلات على العقد في الفترة المقبلة لتغطية الأعمال المتبقية في منطقة المطبعة في الطابق السفلي الثالث في مبنى المرج الشمالي. |
5. Les ateliers auront lieu à la salle de conférences 3 du bâtiment de la pelouse nord du Siège de l'ONU. | UN | 5 - ستُعقد حلقتا العمل في غرفة الاجتماعات 3 في مبنى المرج الشمالي بمقر الأمم المتحدة. |
Des guichets automatiques bancaires aménagés se trouvent au rez-de-chaussée et au 1er étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | يمكن الوصول إلى أجهزة الصرف الآلي للنقود بسهولة، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي. |
Des guichets de banque automatiques aménagés pour les personnes handicapées se trouvent au rez-de-chaussée et au 1er étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي. |
Ce risque est reconnu et des enseignements ont été tirés de la remise du bâtiment de la pelouse nord, qui ne s'est pas faite sans difficulté. | UN | وقد جرى الاعتراف بهذا الخطر ويجري استخلاص الدروس من التسليم الذي اكتنفته المشاكل لمبنى المرج الشمالي. |
Centre de presse du bâtiment de la pelouse nord (NLB) | UN | ركن الصحافة في مبنى المرج الشمالي |
Centre de presse du bâtiment de la pelouse nord (NLB) | UN | ركن الصحافة في مبنى المرج الشمالي |
Centre de presse du bâtiment de la pelouse nord (NLB) | UN | ركن الصحافة في مبنى المرج الشمالي |
Néanmoins, toutes celles des nouvelles salles de conférence 11 et 12, dans le bâtiment de l'Assemblée générale, seront parfaitement accessibles, comme le sont celles du bâtiment de la pelouse nord. | UN | لكن سيكون من السهل تماما الوصول إلى جميع مقصورات الترجمة الشفوية في قاعتي الاجتماع 11 و 12 الجديدتين، شأنها شأن جميع مقصورات الترجمة الشفوية في مبنى المرج الشمالي. |
Le Comité a été informé que la distribution des documents sous forme imprimée prendrait plus de temps, l'espace de stockage du bâtiment de la pelouse nord étant réduit. | UN | 36 - وأبلغت اللجنة بأن تسليم الوثائق المطبوعة سيستغرق زمنا أطول بسبب محدودية أماكن التخزين في مبنى المرج الشمالي. |
:: Salle 01033 (Suites A, B, C, D) du bâtiment de la pelouse nord, et au premier étage près du salon des délégués | UN | الغرفة 01033 (الأجنحة ألف وباء وجيم ودال) في مبنى المرج الشمالي - وفي الطابق الثاني إلى جانب صالة الوفود. |
a) Économie du coût de l'évacuation de l'assise du dispositif de refroidissement à air du bâtiment de la pelouse nord ; | UN | (أ) إلغاء تكلفة الإجلاء في مبنى المرج الشمالي بالنسبة للمبرد الذي يبرد بالهواء المقام على الأرضية الطبيعية؛ |
Le déménagement des salles de conférence du bâtiment de la pelouse nord commencera en décembre 2012, l'inauguration du bâtiment des conférences étant prévue fin janvier 2013. | UN | وسيبدأ ترحيل قاعات المؤتمرات الموجودة في مبنى المرج الشمالي في كانون الأول/ديسمبر 2012، بالتزامن مع افتتاح مبنى المؤتمرات المقرر إجراؤه في نهاية كانون الثاني/يناير 2013. |
Pour ce qui est du calendrier des travaux, le Comité des commissaires aux comptes a noté que l'installation dans les locaux temporaires du bâtiment de la pelouse nord avait marqué une étape importante. | UN | 26 - أما فيما يتعلق بالجدول الزمني لأعمال المشروع، فقد لاحظ المجلس أنه مع شغل مكان مؤقت في مبنى المرج الشمالي في أواخر عام 2009 ومطلع عام 2010، بلغ المشروع مرحلة من التقدم يجدر التنويه بها. |
Des guichets de banque automatiques aménagés pour les personnes handicapées se trouvent au rez-de-chaussée et au 1er étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي. |
L'arrêt du système de refroidissement a fait que les systèmes du centre informatique principal situé au 2e sous-sol du bâtiment de la pelouse nord ont dû être arrêtés d'urgence afin de prévenir tout dommage irréparable. | UN | وفي أعقاب تعطّل نظم التبريد، اقتضت الضرورة إيقاف تشغيل مركز البيانات الرئيسي الذي يقع في الطابق السفلي الثاني من مبنى المرج الشمالي لئلا يلحق بالمعدات أي ضرر يتعذر إصلاحه. |
Les fonctionnaires ont désormais regagné le bâtiment rénové du Secrétariat et les plans concernant le retour dans le bâtiment de conférence des activités menées dans les salles de conférence du bâtiment de la pelouse nord seront prochainement exécutés. | UN | وفي المرحلة الراهنة، عاد الموظفون إلى مبنى الأمانة العامة بعد تجديده، وأعدت خطط لإعادة غرف الاجتماعات من مبنى المرج الشمالي إلى مبنى المؤتمرات. |
Le Bureau du Président est situé au 2e étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي. الهاتف |
Des guichets de banque automatiques aménagés pour les personnes handicapées se trouvent au rez-de-chaussée et au 1er étage du bâtiment de la pelouse nord. | UN | أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى الحديقة الشمالية. |
Bibliothèque annexe du bâtiment de la pelouse nord 3-1635 NL-02006 | UN | فرع الحديقة الشمالية 3-1635 NL-2006 |
Des installations de travail sont mises à la disposition des correspondants dans les locaux de presse au 2e étage du bâtiment de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld, et un local de presse sera disponible dans la salle de conférence 1 du bâtiment de la pelouse nord, seulement du 20 au 30 septembre 2010. | UN | وتوفر مرافق لتيسير عمل المراسلين في الأماكن المخصصة للصحافة في الطابق الثاني من مبنى مكتبة داغ همرشولد، وفي الفترة من 20 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2010 فقط، سيتاح مكان مخصص للصحافة في غرفة الاجتماعات 1 في مبنى الحديقة الشمالية. |
Le Bureau comptait que tout serait en place et pleinement opérationnel pour la tenue de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale, en septembre 2013, dans les locaux provisoires du bâtiment de la pelouse nord. | UN | وتوقع المكتب تحقيق كامل قدرته في الوقت المحدد قبل بدء الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2013 في موقعه المؤقت بمبنى المرج الشمالي خلال أعمال تجديد مبنى الجمعية العامة. |