ويكيبيديا

    "du bureau élargi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المكتب الموسع
        
    • المكتب الموسّع
        
    • للمكتب الموسع
        
    • المكتب الموسَّع
        
    • للمكتب الموسَّع
        
    • للمكتب الموسّع
        
    • المكتب والمكتب الموسع
        
    • مكتب اللجنة الموسع
        
    Depuis que la crise a éclaté, l'OCI a tenu deux réunions d'urgence et une réunion du Bureau élargi. UN فمنذ نشوء اﻷزمة، عقدت منظمة المؤتمر اﻹسلامي دورتين استثنائيتين واجتماعا لهيئة المكتب الموسع.
    Les mandats et fonctions du Bureau élargi du Conseil, tel que proposé, devraient être étudiés plus avant. UN ولابد من المزيد من الدراسة لولايات ووظائف المكتب الموسع المقترح للمجلس.
    171. Plusieurs orateurs ont appuyé les propositions du Bureau élargi. UN 171- وأيد عدد من المتكلمين اقتراحات المكتب الموسع.
    Les membres du Bureau élargi ont souligné qu'ils étaient disposés à entretenir le dialogue avec les rapporteurs hors du cadre de la Commission. UN وأكد أعضاء المكتب الموسّع دعمهم لاستمرار الحوار مع المقررين خارج حدود اللجنة.
    XIII. QUESTIONS FIGURANT DANS LA COMPILATION À LA SUITE DE LA CONSULTATION INFORMELLE du Bureau élargi AU NIVEAU DES EXPERTS UN ثالث عشر - قضايا أُدرجت في المجموعة نتيجة للمشاورات غير الرسمية للمكتب الموسع على مستوى الخبراء
    Néanmoins, le Président transmettrait l'opinion de la Commission dans son ensemble, et non pas celle du Bureau élargi. UN غير أن الرئيس سيعرب عن رأي اللجنة ككل، لا عن رأي المكتب الموسَّع.
    Les délégations ont eu largement le temps de tenir des consultations à ce sujet, et la question a déjà été débattue à deux réunions du Bureau élargi. UN وقد أتيح وقت كافٍ للمشاورات ونوقشت المسألة في جلستين للمكتب الموسَّع.
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi et du Bureau conjoint; établissement de la documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط.
    Réunions du Bureau élargi et une réunion du Bureau conjoint en 2013. UN اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013.
    Organisation réussie des réunions du Bureau élargi et du Bureau conjoint; établissement de la documentation destinée aux réunions en anglais exclusivement. UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط.
    Réunions du Bureau élargi et une réunion du Bureau conjoint en 2013. UN اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013.
    L'intervenante espère pouvoir présenter les résultats des discussions du Bureau élargi sur ces questions lors de la prochaine session de la Commission des droits de l'homme. UN وقالت إنها تأمل أن تتمكن من تقديم نتائج مداولات المكتب الموسع بشأن هذه المسائل في الدورة القادمة للجنة.
    Les recommandations du Bureau élargi concernant l'organisation des travaux et les questions de procédure sont soumises à l'approbation de la Commission; UN وتخضع توصيات المكتب الموسع بشأن تنظيم العمل والمسائل الإجرائية للجنة لموافقة اللجنة؛
    Réunion du Bureau élargi du Groupe africain UN اجتماع المكتب الموسع للمجموعة الأفريقية 000 60
    Nous attendons avec impatience de connaître les vues d'autres délégations sur la question du format et des fonctions du Bureau élargi. UN ونحن نتطلع الى سماع آراء الوفود اﻷخرى حول مسألة شكل المكتب الموسع ومهامه.
    Organisation de la logistique et établissement de la documentation destinée aux réunions du Bureau élargi : préparer le lieu de la réunion, organiser les voyages des membres du Bureau, établir et publier toute la documentation des réunions. UN تنظيم الدعم اللوجستي وإعداد وثائق اجتماعات المكتب الموسّع: تحديد مكان الاجتماعات، وسفر أعضاء المكتب الموسّع، وإعداد جميع الوثائق ذات الصلة ونشرها.
    Organisation de la logistique et établissement de la documentation destinée aux réunions du Bureau élargi : préparer le lieu de la réunion, organiser les voyages des membres du Bureau, établir et publier toute la documentation des réunions. UN تنظيم الدعم اللوجستي وإعداد وثائق اجتماعات المكتب الموسّع: تحديد مكان الاجتماعات، وسفر أعضاء المكتب الموسّع، وإعداد جميع الوثائق ذات الصلة ونشرها.
    Au cours du premier semestre de 2005, un processus prévoyant des soumissions sur les projets de texte, des consultations régionales et une réunion du Bureau élargi ont facilité les travaux intersessions. UN وخلال النصف الأول من عام 2005، أفضت عملية لتقديم مقترحات مكتوبة بشأن مشاريع النصوص، ومشاورات إقليمية، واجتماع للمكتب الموسع إلى تيسير أعمال ما بين الدورات.
    Il tient compte des précédents mandats de l'Ombudsman pour les fonds et programmes et de l'Ombudsman du HCR et constitue le mandat intégré du Bureau élargi. UN ويراعي أيضا الاختصاصات السالفة لأمين مظالم الصناديق والبرامج، وأمين مظالم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ويشكل الولاية المتكاملة للمكتب الموسع.
    Les conclusions de la réunion du Bureau élargi devraient donc être distribuées aux membres de la Commission. UN لذلك يقترح توزيع نتائج المكتب الموسَّع على جميع أعضاء اللجنة.
    Examiner la lettre lors d'une réunion du Bureau élargi lui paraît être une solution parfaitement acceptable, à condition que toutes les parties intéressées aient la possibilité de participer à cette réunion. UN فمناقشة الرسالة في جلسة للمكتب الموسَّع حلٌّ مقبولٌ تماماً، شريطة أن تتاح لجميع الأطراف المهتمين فرصة حضورها.
    Ces scénarios prévoient deux réunions intersessions d'experts techniques désignés sur une base régionale, des réunions annuelles du Bureau élargi et du Comité d'application ainsi qu'une réunion de la Conférence des Parties de six jours. Services de consultants UN ينص هذان السيناريوهان على عقد اجتماعين فيما بين الدورات للخبراء التقنيين المعيّنين على أساس إقليمي، وعقد اجتماعات سنوية للمكتب الموسّع وللجنة الامتثال، وعقد اجتماع لمؤتمر الأطراف مدته ستة أيام.
    Lors de sa prise de fonction, l'une des premières tâches du Sous-Secrétaire général a été d'étudier avec les membres du bureau et du Bureau élargi du Comité de l'information la réorganisation des structures du Département et de réexaminer ses méthodes de travail. UN إن إحدى المهام اﻷولى لمساعد اﻷمين العام، عقب استلامه منصبه، كانت دراسة إعادة تنظيم هياكل اﻹدارة ووسائل عملها، مع أعضاء المكتب والمكتب الموسع للجنة اﻹعلام.
    i) L'enquête réalisée au cours de la cinquante et unième session de la Commission des stupéfiants a montré que 85% des membres du Bureau élargi de la Commission avaient indiqué que les services fournis étaient excellents, le reste les ayant jugés très bons ou pleinement satisfaisants; UN `1` أظهر استقصاء أجري أثناء الدورة الحادية والخمسين للجنة المخدرات أن 85 في المائة من أعضاء مكتب اللجنة الموسع أوضحوا أن الخدمات المقدمة كانت ممتازة في حين وصفها باقي أعضاء المكتب بأنها كانت جيدة جداً أو مُرْضِية تماماً؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد