ويكيبيديا

    "du bureau de la politique de gestion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكتب السياسات اﻹدارية
        
    12.1 Le Groupe de la réforme de la gestion est dirigé par un chef qui relève du Directeur du Bureau de la politique de gestion. UN وحدة اﻹصلاح اﻹداري ١٢-١ يرأس وحدة اﻹصلاح اﻹداري رئيس يكون مسؤولا أمام مدير مكتب السياسات اﻹدارية.
    13.1 Le Groupe de l'information de gestion est dirigé par un chef qui relève du Directeur du Bureau de la politique de gestion. UN وحدة اﻹبلاغ اﻹداري ١٣-١ يرأس وحدة اﻹبلاغ اﻹداري رئيس يكون مسؤولا أمام مدير مكتب السياسات اﻹدارية.
    Le Directeur du Bureau de la politique de gestion présente le rapport du Secrétaire général (A/53/674). UN عرض مدير مكتب السياسات اﻹدارية تقرير اﻷمين العام )A/53/647(.
    Le Directeur du Bureau de la politique de gestion du Départe-ment de la gestion présente le rapport du Secrétaire général (A/52/852). UN عرض مدير مكتب السياسات اﻹدارية التابع ﻹدارة شؤون التنظيم تقرير اﻷمين العام )A/53/852(.
    27A.19 Le montant prévu (20 800 dollars) doit servir à financer les frais de voyage des fonctionnaires du Bureau de la politique de gestion qui se rendront dans des bureaux hors Siège pour assister à des réunions portant sur des questions de gestion. UN ٧٢ ألف - ٩١ ترتبط الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٠٢ دولار بسفر موظفي مكتب السياسات اﻹدارية إلى مكاتب خارج المقر فيما يتعلق بمسائل اﻹدارة.
    27A.19 Le montant prévu (20 800 dollars) doit servir à financer les frais de voyage des fonctionnaires du Bureau de la politique de gestion qui se rendront dans des bureaux hors Siège pour assister à des réunions portant sur des questions de gestion. UN ٢٧ ألف - ٩١ ترتبط الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٢٠ دولار بسفر موظفي مكتب السياسات اﻹدارية إلى مكاتب خارج المقر فيما يتعلق بمسائل اﻹدارة.
    27A.11 Le Groupe de l'information de gestion, qui sera également dirigé par un directeur de la classe D-1, mettra au point un système d'information de gestion et de contrôle de la gestion. Son directeur relèvera du chef du Bureau de la politique de gestion. UN ٢٧ ألف - ١١ وسوف تعنى أيضا وحدة اﻹبلاغ اﻹداري، التي سيرأسها مدير من الرتبة مد - ١، بمسألة وضع نظام لﻹبلاغ والرصد اﻹداريين، وسيكون مديرها مسؤولا أمام رئيس مكتب السياسات اﻹدارية.
    32. M. DOSSAL (Directeur du Bureau de la politique de gestion) souhaite rassurer les délégations en leur affirmant que le transfert au Compte pour le développement de ressources dégagées grâce à des gains de productivité n'a pas pour objectif une réduction du budget. UN ٣٢ - السيد دوسال )مدير مكتب السياسات اﻹدارية(: قال إنه يود أن يطمئن الوفود من جديد على أن نقل الموارد المفرج عنها بفعل تحقيق مكاسب في اﻹنتاجية إلى حساب التنمية لا يقصد به أن يكون إجراء لخفض الميزانية.
    6. M. DOSSAL (Directeur du Bureau de la politique de gestion), présentant la note du Secrétaire général sur les incidences de l'exécution des projets pilotes sur les pratiques et procédures budgétaires (A/52/852), dit que le Secrétariat avait proposé au départ que trois projets pilotes sur la délégation des pouvoirs soient réalisés. UN ٦ - السيد دوسال )مدير مكتب السياسات اﻹدارية(: عرض المذكرة المقدمة من اﻷمين العام عن أثر تنفيذ المشاريع الرائدة على الممارسات واﻹجراءات المتعلقة بالميزانية )A/52/852(، فقال إن اﻷمانة العامة اقترحت في البداية الاضطلاع بثلاثة مشاريع رائدة بشأن تفويض السلطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد