ويكيبيديا

    "du bureau du chef du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من مكتب رئيس
        
    Réaffectation d'un poste de responsable de la coordination du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Les chiffres du Bureau du Chef du service médical du Groenland montrent que le nombre d'avortements reste élevé, mais qu'il semble diminuer lentement. UN تبين الأرقام الواردة من مكتب رئيس الشؤون الطبية في غرينلاند أن عدد حالات الإجهاض لا يزال مرتفعا، ولكن يبدو أنه ينخفض ببطء.
    Transfert du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés UN نقل من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Ils ont ajouté qu’ils avaient cherché à plusieurs reprises à obtenir des documents du Bureau du Chef du Service administratif de la CNUCED, mais qu’ils avaient été traités avec mépris et brusquerie. UN وذكروا أنهم قد حاولوا في مناسبات عديدة التماس الوثائق اللازمة من مكتب رئيس الدائرة اﻹدارية باﻷونكتاد، وأنهم قد عوملوا باحتقار أو بوقاحة.
    Comme il est indiqué plus haut au paragraphe 45, il est proposé de transférer le poste d'assistant administratif du Bureau du Chef du service d'appui à la Section du personnel. UN 51 - وكما أُشير إلى ذلك في الفقرة 45، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري من مكتب رئيس قسم شؤون الموظفين.
    La Division se compose du Bureau du Chef du Service de la planification et de la coordination, du Service de traduction et d'édition et du Service de l'interprétation et des publications. UN وتتألف الشعبة من مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق، ودائرة الترجمة التحريرية ودائرة التحرير، ودائرة الترجمة الشفوية، ودائرة النشر.
    Le Service des opérations militaires dont les fonctions sont définies aux paragraphes 28 et 29 du présent rapport sera composé du Bureau du Chef du Service et de quatre services des opérations régionales. UN 10 - يرد وصف مهام دائرة العمليات العسكرية في الفقرتين 28 و 29 من هذا التقرير. وستتألف الدائرة من مكتب رئيس الدائرة وأربع وحدات للعمليات الإقليمية.
    Il est en outre proposé de réaffecter un fonctionnaire P-4 de l'équipe des collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission au poste d'administrateur en chef chargé du matériel appartenant aux contingents, un autre fonctionnaire P-4 devant l'être du Bureau du Chef du Service de l'informatique et des communications au poste de chef du Groupe de contrôle du matériel et des stocks. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إعادة انتداب موظف برتبة ف-4 من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة للخدمة بصفته كبير موظفي شؤون المعدات المملوكة للوحدات وموظف آخر برتبة ف-4 من مكتب رئيس خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات للخدمة بصفته رئيس وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون.
    Il est par ailleurs proposé de créer un poste d'assistant spécial du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (P-2) par redéploiement d'un poste du Bureau du Chef du Groupe des observateurs militaires, ainsi qu'expliqué au paragraphe 22. UN 11 - واقتُرح كذلك إنشاء وظيفة مساعد خاص لنائب الممثلة الخاصة للأمين العام (ف-2) بنقل وظيفة من مكتب رئيس المراقبين العسكريين، على النحو المبين في الفقرة 22.
    IS3.16 Il est proposé d'étoffer les effectifs du Bureau central [soit deux postes P-3 et quatre postes d'agent des services généraux (Autres classes)] en transférant cinq postes d'agent des services généraux (Autres classes) du Bureau du Chef du Service des activités commerciales, car leurs fonctions relèvent des aspects des activités de l'APNU ayant trait au contrôle. UN ب إ ٣-٦١ يقترح زيادة ملاك المكتب العالمي المكون من وظيفتين برتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من خلال نقل خمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من مكتب رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية، ﻷن مهامها تتصل بجوانب رصد أنشطة إدارة بريد اﻷمم المتحدة.
    IS3.16 Il est proposé d'étoffer les effectifs du Bureau central [soit deux postes P-3 et quatre postes d'agent des services généraux (autres classes)] en transférant cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) du Bureau du Chef du Service des activités commerciales, car leurs fonctions relèvent des aspects des activités de l'APNU ayant trait au contrôle. UN ب إ ٣-٦١ يقترح زيادة ملاك المكتب العالمي المكون من وظيفتين برتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من خلال نقل خمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من مكتب رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية، ﻷن مهامها تتصل بجوانب رصد أنشطة إدارة بريد اﻷمم المتحدة.
    Personnel recruté sur le plan international : aucune variation nette du nombre de postes (réaffectation de 1 poste P-3 du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés et transformation UN الموظفون الدوليون: لم يطرأ تغير صاف (نقل وظيفة بالرتبة ف-3 من مكتب رئيس خدمات المشتريات وإدارة العقود وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لموظفي الخدمات العامة الوطنية)
    Il est donc proposé de réaffecter un poste de spécialiste des questions administratives (P-3) du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés au Bureau de l'Adjoint au Représentant spécial conjoint du Secrétaire général pour les opérations et la gestion. UN بناء على ذلك، يقترح نقل وظيفة موظف إداري (ف-3) من مكتب رئيس خدمات المشتريات والعقود إلى مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والإدارة.
    27E.167 Bureau du Chef de la Section de la planification et de la coordination. Les postes demandés, soit 1 poste P-5 et 1 poste d'agent des services généraux (autres classes), seraient transférés du Bureau du Chef du Service de l'interprétation et des séances qui doit être progressivement éliminé. UN ٧٢ هاء - ٧٦١ مكتب رئيس قسم التخطيط والتنسيق - تغطي الاحتياجات إلى وظيفة من رتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( عن طريق إعادة التوزيع من مكتب رئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات الملغى على مراحل.
    27E.167 Bureau du Chef de la Section de la planification et de la coordination. Les postes demandés, soit 1 poste P-5 et 1 poste d'agent des services généraux (autres classes), seraient transférés du Bureau du Chef du Service de l'interprétation et des séances qui doit être progressivement éliminé. UN ٧٢ هاء - ٧٦١ مكتب رئيس قسم التخطيط والتنسيق - تغطي الاحتياجات إلى وظيفة من رتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( عن طريق إعادة التوزيع من مكتب رئيس دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات الملغى على مراحل.
    27. Le Service de recherche et d'orientation du Bureau du Chef du cabinet a été transféré au Bureau du Représentant spécial adjoint (pilier I) du fait que ses activités concernent des questions et des orientations de nature politique et que ces activités sont désormais regroupées du pilier I. UN 27 - نُقلت وحدة البحوث والسياسات من مكتب رئيس الموظفين إلى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (العنصر الأول) نظرا لأن أنشطة هذه الوحدة تعالج المسائل والسياسات ذات الطابع السياسي، وهي أنشطة جُمعت الآن من العنصر الأول.
    Un spécialiste de la gestion administrative (P-4) et deux assistants d'administration [agent des services généraux (Autres classes)] devront continuer d'exercer les fonctions administratives, budgétaires et d'appui liées à la gestion de la Division, et les postes en question sont donc transférés au Bureau du Directeur du Bureau du Chef du Service de la gestion du personnel. UN 323 - وسيظل المدير يحتاج إلى الدعم المقدم من موظف تنظيم إداري (ف-4) ومساعدين إداريين اثنين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) للاضطلاع بمسؤوليات تقديم الدعم المركزي الإداري والميزانوي والعام المتصلة بإدارة شؤون الشعبة، ونتيجة لذلك من المقرر نقل هذه الوظائف إلى مكتب المدير من مكتب رئيس دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد