La Section de la sécurité aérienne au Siège de l'ONU fait partie du Bureau du Directeur de la Division du soutien logistique du Département de l'appui aux missions. | UN | ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
Transfert d'un poste de chef du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission au Centre de services régional | UN | نقل رئيس مركز الخدمات الإقليمي من مكتب مدير دعم البعثات |
Réaffectation d'un poste de commis d'administration du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission au Centre régional de formation et de conférence | UN | إعادة انتداب كاتب إداري، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من مكتب مدير دعم البعثات |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif à la Commission d'enquête du Bureau du Directeur de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى وحدة مجلس تقصي الحقائق في مكتب مدير دعم البعثة |
Transfert d'un poste du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission (conseiller spécial) | UN | إعادة ندب وظيفة المستشار الخاص من مكتب مدير دعم البعثة |
Fusion avec la Section du budget du Bureau du Directeur de l'appui à la mission pour former la Section du budget et des finances relevant du Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | تم توحيده مع قسم الميزانية من مكتب مدير دعم البعثة ليشكل قسم الميزانية والمالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة |
Section de la gestion du matériel Transfert de 1 poste du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission à la Section de la gestion du matériel | UN | نقل وظيفة واحدة من مكتب مدير شعبة دعم البعثة إلى قسم إدارة الممتلكات |
Le Groupe des réclamations et la Commission d'enquête seront transférés, sans changement dans les effectifs, du Bureau du Directeur de l'Administration aux Services administratifs afin de faciliter la délégation de pouvoirs et de simplifier les procédures d'établissement des rapports. | UN | وبدون إجراء أي تغيير في هيكل ملاك الموظفين، سيتم نقل وحدة المطالبات ومجلس التحقيقات من مكتب مدير الإدارة الانتقالية إلى هذه الدائرة لتعزيز عملية تفويض السلطة وتبسيط إجراءات تقديم التقارير. |
Division des services administratifs : création de 20 postes de fonctionnaire international, de 22 postes de fonctionnaire recruté sur le plan national et de 12 postes de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international; redéploiement de deux fonctionnaires internationaux du Bureau du Directeur de l'Administration à la Division des services administratifs | UN | الخدمات الإدارية: إضافة 20 وظيفة دولية و 22 وظيفة وطنية و 12 وظيفة من فئة متطوعي الأمم المتحدة، ونقل موظفيْن دولييْن من مكتب مدير الشؤون الإدارية إلى شعبة الخدمات الإدارية |
:: Groupe de l'orientation du personnel : redéploiement de Khartoum au bureau régional d'El Fasher d'un poste de fonctionnaire international et redéploiement du Bureau du Directeur de l'Administration à la Division des services administratifs d'un poste de fonctionnaire international | UN | :: وحدة تقديم المشورة إلى الموظفين: نقل وظيفة دولية واحدة من الخرطوم إلى المكتب الإقليمي في الفاشر ووظيفة دولية واحدة من مكتب مدير الشؤون الإدارية إلى شعبة الخدمات الإدارية |
:: 1 P-5, à partir du Bureau du Directeur de l'appui à la mission; | UN | :: 1 ف-5، من المقرر نقلها من مكتب مدير دعم البعثة |
En tout, 68 postes ont été transférés du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission, 14 postes des services administratifs et 435 postes des services d'appui intégrés. | UN | وقد نُقل في المجموع 68 وظيفة من مكتب مدير دعم البعثة، و 14 وظيفة من الخدمات الإدارية، و 435 وظيفة من خدمات الدعم المتكامل. |
Réaffectation d'un poste du Bureau du Directeur de l'appui à la mission | UN | إعادة انتداب من مكتب مدير دعم البعثة |
Elles correspondent également au transfert de la Section de la gestion du matériel appartenant aux contingents ou à l'ONU, qui relevait du Bureau du Directeur de l'appui à la mission, à la Gestion de la chaîne logistique. | UN | ويعكس أيضا نقل قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات من مكتب مدير دعم البعثة إلى إدارة سلسلة الإمدادات، تمشيا مع الهيكل المقترح المذكور أعلاه. |
Ce reclassement sera effectué par le transfert d'un poste D-1 du Bureau du Directeur de l'administration [voir plus haut l'alinéa a)]. | UN | وسيتم استيعاب رفع رتبة هذه الوظيفة بنقل وظيفة من الرتبة مد-1 من مكتب مدير الشؤون الإدارية (انظر الفقرة 27 (أ) أعلاه). |
Transformation en Centre d'appui à la mission et Groupe du matériel appartenant aux contingents relevant du Bureau du Directeur de l'appui à la mission | UN | يعاد تنظيمه ليصبح مركز دعم البعثة ووحدة المعدات المملوكة للوحدات في مكتب مدير دعم البعثة |
Il est proposé de transférer 42 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section de la gestion des conférences et de la traduction du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission. | UN | ويقترح نقل 42 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعدين لغويين إلى قسم إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية في مكتب مدير دعم البعثة. |
Des doubles emplois ont été constatés entre les activités de la Section des pratiques optimales de maintien de la paix et celles du Bureau du Directeur de la gestion du changement, en particulier dans le domaine de la gestion des connaissances. | UN | 79 - كان هناك تداخل بين القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام ومكتب مدير إدارة التغيير، لا سيما في مجال إدارة المعارف. |
Transfert au sein du Bureau du Directeur de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل مكتب المدير من نيروبي إلى مقديشو |
Il a porté plainte auprès de la police et du Bureau du Directeur de la police de Jhelum, mais sans résultat. | UN | وقدّم صاحب البلاغ شكوى لدى الشرطة ولدى مكتب كبير قادة الشرطة في جهلوم()، ولكن دون جدوى. |
Il est proposé d'affecter un nouveau spécialiste des questions administratives (Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international) du Bureau du Directeur de l'appui à la Mission dans chacune des neuf nouvelles bases d'appui de comté. | UN | 29 - في إطار مكتب مدير دعم البعثة، يقترح نشر وظيفة دولية جديدة واحدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة لمساعد إداري في كل من القواعد الجديدة التسع لدعم المقاطعات. |
Réaffectation d'un poste du Groupe du suivi des recommandations d'audit du Bureau du Directeur de l'appui à la mission | UN | إعادة انتداب من وحدة مراقبة الامتثال التابعة لمكتب مدير دعم البعثة |
Au titre du Bureau du Directeur de l'appui à la mission, 15 postes sont proposés comme suit : 1 D-2, 1 P-5, 3 P-4, 2 P-3, 3 agents du Service mobile, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 2 agents des services généraux et 1 Volontaire des Nations Unies (A/68/538, tableau 30). | UN | 83 - ويقترح إنشـــاء 15 وظيفـــة ضمن مكتب مدير دعم البعثة على النحو التالي: 1 مد-2، و 1 ف-5، و 2 ف-4، و 2 ف-3، و 3 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية (A/68/538، الجدول 30). |