Intervenants : Mari Pangestu, membre du Conseil d'administration du Centre d'études stratégiques et internationales (Jakarta) | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ ماري بانغستو، عضو مجلس الإدارة، مركز الدراسات الاستراتيجية والدولية، جاكارتا، إندونيسيا |
Diplôme du Centre d'études pratiques de la négociation internationale de Genève (Suisse, 1986). | UN | حصل على دبلوم من مركز الدراسات التطبيقية في المفاوضات الدولية، في جنيف، بسويسرا، في عام ١٩٨٦. |
Conseil d'administration du Centre d'études globales et de développement communautaire (CEIDEC). | UN | مجلس إدارة مركز الدراسات المتكاملة والتنمية المجتمعية |
Directeur du Centre d'études et de recherches sur le développement international. | UN | المدير التنفيذي لمركز الدراسات والأبحاث في التنمية الدولية. |
M. Malama Meleisea Directeur du Centre d'études des Iles du Pacifique | UN | السيد مالاما ميليسيا مدير مركز دراسات جزر المحيط الهادئ |
Les Iraquiens ont admis qu'ils avaient une série presque complète de dessins d'une machine supercritique de 3 mètres de long et qu'ils avaient modifié les bâtiments du Centre d'études techniques au cas où cette machine serait disponible. | UN | واعترف العراقيون بأن لديهم ما يقرب من مجموعة كاملة من الرسومات لمكنة طرد مركزي سرعتها تفوق السرعة الحرجة وطولها ٣ أمتار، وتضمنت الرسومات تعديلات في بناء الماكنة في مركز التصاميم الهندسية في حالة توافر هذه الماكنة. |
Directeur du Centre d'études en droit public de l'ITAM; | UN | مدير مركز الدراسات في القانون العام في المعهد التكنولوجي المستقل؛ |
L'un des projets est dû spécifiquement à la collaboration entre plusieurs organisations sous l'égide du Centre d'études judiciaires et sociales (CELS). | UN | وجاء أحد مشاريع القوانين بصفة محددة نتيجة تعاون مشترك بين عدة مؤسسات بقيادة مركز الدراسات القانونية والاجتماعية. |
Animateur : professeur Bülent Aras, Directeur du Centre d'études stratégiques du Ministère des affaires étrangères, Ankara (Turquie) | UN | مدير المناقشة: الأستاذ بولنت أراس، رئيس مركز الدراسات الاستراتيجية، وزارة الخارجية، أنقرة، تركيا |
Fondateur et Directeur du Centre d'études, de recherche et de documentation en droit international et sur l'environnement (CERDIE). | UN | مؤسس ومدير مركز الدراسات والبحوث والتوثيق في مجال القانون الدولي للبيئة. |
Fondateur et Directeur du Centre d’études, de recherche et de documentation en droit international et sur l’environnement (CERDIE). | UN | مؤسس ومدير مركز الدراسات والبحوث والتوثيق في مجال القانون الدولي للبيئة. |
1994: Membre fondateur et membre du conseil d'administration du Centre d'études économiques et sociales | UN | 1994: عضو مؤسس وعضو مجلس المديرين، مركز الدراسات الاقتصادية والاجتماعية |
1979: diplôme du Centre d'études internationales, Académie de La Haye du droit international | UN | 1979: دبلوم مركز الدراسات الدولية، أكاديمية لاهاي للقانون الدولي |
Fondateur et Directeur du Centre d'études, de recherches et de documentation en droit international et sur l'environnement (CERDIE), Université de Yaoundé II (IRIC). | UN | مؤسس ومدير مركز الدراسات والبحوث والتوثيق في مجال القانون الدولي للبيئة، جامعة ياوندي الثانية. |
Directeur du Centre d'études internationales, Université de Téhéran, 1979-1982. | UN | مدير مركز الدراسات الدولية، جامعة طهران ١٩٧٩ - ١٩٨٢. |
Membre du Conseil consultatif du Centre d'études et de consultations féministes (CFEMEA) | UN | :: عضو المجلس الاستشاري لمركز الدراسات والاستشارات لخدمة المرأة |
− Du Conseil d'administration du Centre d'études globales et de développement communautaire (CEIDEC); | UN | - الهيئة التنفيذية لمركز الدراسات الشاملة والتنمية المجتمعية؛ |
Ex-Président du Centre d'études colombiennes et Directeur de la Revista CEC (1982-1984). | UN | رئيس سابق لمركز الدراسات الكولومبية ومدير مجلته (1982-1984). |
Directeur du Centre d'études sur le désarmement et la sécurité internationale | UN | مدير مركز دراسات نزع السلاح والأمن الدولي |
Il a été également proposé de mettre en place une section de l'égalité entre les sexes au sein du Centre d'études multidisciplinaires postuniversitaires de Sarajevo. | UN | كما قدمت فكرة لتنظيم شعبة الجنس مع مركز دراسات التخصصات المتعددة للدراسات العليا في ساراييفو. |
Comme on le verra plus loin, les responsables iraquiens ont admis, lors de la vingt-neuvième inspection de l'AIEA, que la salle du Centre d'études techniques avait été aménagée de façon à recevoir des machines supercritiques plus longues. | UN | ووفقا للمعروض أدناه، اعترف المسؤولون العراقيون لفريق التفتيش التاسع والعشرين التابع للوكالة بأن قاعة مركز التصاميم الهندسية قد هيئت بحيث تتسع ﻵلات استدامة التفاعل النووي، وهي آلات أكثر طولا. |
Membre du Conseil scientifique du Centre d'études de droit militaire et de droit de la guerre | UN | عضو المجلس العلمي لمركز دراسات القانون العسكري وقانون الحرب |
Miguel Castellanos, de son vrai nom Napoléon Romero García, a été assassiné le 16 février 1989 à 18 h 30, peu après être sorti de son bureau du Centre d'études de la réalité nationale (CEREN) situé dans le quartier Flor Blanca de San Salvador. | UN | قتل ميغيل كاستيانوس، واسمه الحقيقي نابوليون روميرو غارسيا، في الساعة ٣٠/١٨ يوم ١٦ شباط/فبراير ١٩٨٩، بعد فترة وجيزة من مغادرته مكتبه بمركز دراسات الواقع الوطني بقضاء فلور بلانكا بسان سلفادور. |