Réaffectation d'un poste de spécialiste de la sécurité incendie du Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Réaffectation de postes d'assistant chargé de la sécurité incendie du Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | نقل وظائف موظفين مساعدين للسلامة من الحرائق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Réaffectation d'un poste d'assistant chargé de la réception et de l'inspection au Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | إعادة انتداب موظف مساعد للاستلام والتفتيش للعمل في مكتب رئيس دعم البعثة |
Personnel recruté sur le plan national : cession de 1 poste au Bureau du Chef de l'appui à la Mission; suppression de 3 postes | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة لموظف فني وطني إلى مكتب رئيس شؤون دعم البعثة |
La nouvelle Section ainsi formée relèvera directement du Chef de l'appui à la mission. | UN | وسيكون القسم المدمج الجديد تابعا في التسلسل الإداري لرئيس دعم البعثة. |
AN Poste de spécialiste des questions politiques réaffecté du Bureau du Chef de l'appui à la mission GN | UN | موظف شؤون سياسية يشغل وظيفة أعيد إسنادها من وظيفة ملغاة من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة |
1. Bureau du Chef de l'appui à la mission : 4 postes actuels : 1 D-1, 1 P-4, 1 agent du Service mobile, 1 agent local | UN | 1 - مكتب رئيس دعم البعثة: 4 وظائف حالية: 1 مد-1، 1 ف-4، 1 من فئة الخدمة الميدانية، 1 من الرتبة المحلية |
Réaffectation d'un poste d'assistant administratif en provenance du Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد إداري من مكتب رئيس دعم البعثة |
Le Bureau du Chef de l'appui à la mission continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 147 à 149 du document A/65/328/Add.4. | UN | 97 - سيستمر مكتب رئيس دعم البعثة في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرات من 147 إلى 149 من الوثيقة A/65/328/Add.4. |
Poste de fonctionnaire des commissions d'enquête transféré du Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفة لموظف في مجلس التحقيق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Poste d'assistant des commissions d'enquête transféré du Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفة لمساعد في مجلس التحقيق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Postes d'assistant des commissions d'enquête transférés du Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفتين لمساعد في مجلس التحقيق من مكتب رئيس دعم البعثة |
Les détails de la répartition des effectifs de la composante appui à la mission relevant du Bureau du Chef de l'appui à la mission sont les suivants : | UN | وفيما يلي تفاصيل هيكل الملاك الوظيفي اللازم لعنصر دعم البعثة في إطار مكتب رئيس دعم البعثة: |
Après réévaluation des modalités de gestion des projets, il est apparu nécessaire de rétablir ce poste au Bureau du Chef de l'appui à la mission, afin d'assurer la supervision du projet de construction. | UN | وقد اقتضت إعادة تقييم أسلوب إدارة المشروع إعادة إنشاء هذه الوظيفة داخل مكتب رئيس دعم البعثة للإشراف على مشروع التشييد. |
Réaffectation de 1 poste d'assistant multilingue au sein du Bureau du Chef de l'appui à la mission, où il sera transformé en poste d'assistant chargé de la gestion des marchés et relèvera du Groupe de la gestion des marchés | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لغوي ميداني في إطار مكتب رئيس دعم البعثة إلى وحدة إدارة العقود لتصبح وظيفة مساعد لإدارة العقود |
Transfert de 1 poste de fonctionnaire du budget du Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفة موظف لشؤون الميزانية من مكتب رئيس دعم البعثة |
Transfert de 2 postes de fonctionnaire du budget du Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | نقل وظيفتين لمساعد لشؤون الميزانية من مكتب رئيس دعم البعثة |
Un directeur de projet (P-5) a été recruté pour le Bureau du Chef de l'appui à la Mission avec pour tâche de gérer le projet de construction du complexe intégré. | UN | وتم تعيين مدير مشروع متفرغ بالرتبة ف-5 في مكتب رئيس شؤون دعم البعثة، وكلف بمهمة إدارة مشروع مجمع المقر المتكامل. |
Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | دال - مكتب رئيس شؤون دعم البعثة |
À Bagdad, le Bureau du Chef de l'appui à la Mission assume la direction d'ensemble des activités de la Mission en veillant à ce que les opérations soient menées dans les quatre pays intéressés de manière cohérente, efficace et rationnelle. | UN | 148 - وفي بغداد يوفر مكتب رئيس شؤون دعم البعثة القيادة العامة لضمان تنفيذ البعثة لعملياتها في البلدان الأربعة المختلفة بطريقة منسقة وفعالة. |
Les services administratifs par secteur relèvent directement du Chef de l'appui à la Mission. | UN | وتخضع المكاتب الإدارية للقطاع مباشرة لرئيس دعم البعثة. |
Bureau du Chef de l'appui à la mission | UN | مكتب رئيس خدمات دعم البعثة |
Bureau du Chef de l'appui à la Mission | UN | مكتب دعم رئيس البعثة |