ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعماً لبرامجها القطرية |
ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
1. Prend note du rapport sur les engagements de financement pris à l'égard du FNUAP (DP/FPA/2008/9), accueille avec satisfaction l'augmentation substantielle du niveau des ressources générales du Fonds et l'accroissement de ses recettes au titre du cofinancement en 2007, et se félicite des contributions apportées par les pays de programme; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2008/9)، ويرحب بالزيادة الكبيرة في مستوى الإيرادات العادية لعام 2007، وكذلك بالزيادة في إيرادات التمويل المشترك لعام 2007، ويرحب أيضا بالتبرعات المقدمة من بلدان البرنامج؛ |
1. Prend note du rapport sur les engagements de financement pris à l'égard du FNUAP (DP/FPA/2008/9), accueille avec satisfaction l'augmentation substantielle du niveau des ressources générales du Fonds et l'accroissement de ses recettes au titre du cofinancement en 2007, et se félicite des contributions apportées par les pays de programme; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2008/9)، ويرحب بالزيادة الكبيرة في مستوى الإيرادات العادية لعام 2007، وكذلك بالزيادة في إيرادات التمويل المشترك لعام 2007، ويرحب أيضا بالتبرعات المقدمة من بلدان البرنامج؛ |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعماً لبرامجها القطرية |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | المرفق الرابع - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعماً لبرامجها القطرية |
4. Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | المرفق 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | المرفق 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
On trouvera dans l'annexe 6 du présent rapport des précisions sur les contributions que ces pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme. | UN | وترد في المرفق 6 لهذا التقرير تفاصيل مساهمات التمويل المشترك المقدمة من هذه البلدان التي تنفذ فيها برامج دعما لبرامجها القطرية الخاصة بها. |
On trouvera à l'annexe 5 du présent rapport des précisions sur les contributions que ces pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme. | UN | وترد في المرفق 5 لهذا التقرير تفاصيل عن مساهمات التمويل المشترك المقدمة من هذه البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية الخاصة بها. |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | المرفق 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
Ventilation des contributions que les pays de programme ont versées au titre du cofinancement en vue d'appuyer l'exécution de leur propre programme | UN | المرفق 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية |
a) Prendre note du présent rapport (DP/FPA/2006/3) et accueillir avec satisfaction l'augmentation substantielle du niveau des ressources ordinaires en 2005, ainsi que l'augmentation des recettes au titre du cofinancement en 2005, qui s'explique par l'augmentation des contributions de plusieurs donateurs, et les contributions faites par les pays de programme, qui permettent au FNUAP d'avoir un nombre record de donateurs; | UN | (أ) يحيط علما بالتقرير الحالي (DP/FBA/2005/3) ويرحب بالزيادة الكبيرة في مستوى الإيرادات العادية لعام 2005، وكذلك بالزيادة في إيرادات التمويل المشترك لعام 2005 الناجمة عن زيادة التبرعات من عدد من المانحين، ويرحب أيضا بالمساهمات الواردة من البلدان التي تنفذ فيها برامج، الأمر الذي سمح للصندوق بأن يصل إلى أعلى عدد من المانحين في تاريخه؛ |
a) Prendre note du présent rapport (DP/FPA/2007/8) et accueillir avec satisfaction la progression substantielle des ressources ordinaires, ainsi que l'augmentation des recettes au titre du cofinancement en 2006, qui s'explique par l'augmentation des contributions de plusieurs donateurs, et les contributions faites par les pays de programme, qui permettent au FNUAP d'avoir un nombre record de donateurs; | UN | (أ) يحيط علما بهذا التقرير (DP/FPA/2007/8) ويرحب بالزيادة الكبيرة في مستوى الإيرادات العادية لعام 2006، وكذلك بالزيادة في إيرادات التمويل المشترك لعام 2006، الناجمة في جملة أمور عن زيادة تبرعات عدد من المانحين، ويرحب أيضا بالمساهمات الواردة من البلدان المستفيدة من البرامج، الأمر الذي مكن الصندوق من الوصول إلى أعلى عدد من المانحين في تاريخه؛ |