Le Bureau du Comité était composé de Joy Uche Angela Ogwu (Nigéria), Présidente, et de la représentante du Luxembourg, Vice-Présidente. | UN | ٢ - وكان مكتب اللجنة يتألف من جوي أوتشي أنجيلا أوغو (نيجيريا) رئيسة، وممثلة لكسمبرغ نائبة للرئيسة. |
En 2009, le Bureau du Comité était composé de son Président, Michel Kafando (Burkina Faso), le Japon assurant la vice-présidence. | UN | وفي عام 2009، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) رئيسا وشغل وفد اليابان منصب نائب الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de son président, Michel Kafando (Burkina Faso), la Belgique assurant la vice-présidence. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) بينما شغل وفد بلجيكا منصب نائب الرئيس. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de César Mayoral (Argentine) qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de la Grèce et du Qatar. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليونان. |
En 2010, le Bureau du Comité était composé de Claude Heller (Mexique), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants du Liban et du Nigéria. | UN | وفي عام 2010، كان مكتب اللجنة مشكلا من كلود هيلر (المكسيك)، رئيسا، ومن وفدي لبنان ونيجيريا اللذين شغلا منصبي نائبين الرئيس. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de César Mayoral (Argentine) qui assurait la présidence et de deux vice-présidents, les représentants de la Grèce et de la Roumanie. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي رومانيا واليونان. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de sa présidente, Ellen Margrethe Løj (Danemark), les deux Vice-Présidents étant les représentants du Japon et du Qatar. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من إلين مارغريت لوي (الدانمرك) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليابان. |
En 2012, le Bureau du Comité était composé de Hardeep Singh Puri (Inde), Président, et des représentants du Pakistan et du Togo, Vice-Présidents. | UN | وفي عام 2012، كان مكتب اللجنة يتألف من هارديب بوري (الهند) رئيسا، في حين شغل وفدا باكستان وتوغو منصبي نائبي الرئيس. |
En 2011, le Bureau du Comité était composé de Maria Luiza Ribeiro Viotti (Brésil), qui assurait la présidence, et de deux représentants du Gabon et du Liban assurant la vice-présidence. | UN | 2 - وفي عام 2011، كان مكتب اللجنة يتألف من ماريا لويزا ريبيرو فيوتي (البرازيل) رئيسة، ووفدي غابون ولبنان نائبين للرئيسة. |
En 2011, le Bureau du Comité était composé de H. S. Puri (Inde), qui assurait la présidence, et des représentants du Liban et du Nigéria, à la vice-présidence. | UN | 2 - وفيما يتعلق بعام 2011، كان مكتب اللجنة يتألف من هـ. س. بوري (الهند) رئيسا، ومن وفدي لبنان ونيجيريا في منصبي نائب الرئيس. |
Le Bureau du Comité était composé de la Présidente, Mme Maria Cristina Perceval (Argentine), les vice-présidences étant assurées par les représentants de l'Australie et du Nigéria. | UN | 2 - وكان مكتب اللجنة يتألف من ماريا كريستينا برسيفال (الأرجنتين) رئيسة اللجنة ومن ممثلي أستراليا ونيجيريا، بصفة نائبين للرئيسة. |
Le Bureau du Comité était composé de Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie), puis de Dina Kawar (Jordanie), qui ont assuré successivement la présidence, ainsi que des représentants du Luxembourg et du Rwanda, qui ont assuré la vice-présidence. | UN | ٢ - كان مكتب اللجنة يتألف من زيد رعد زيد الحسين (الأردن)، رئيسا، وتلته دينا قعوار (الأردن)، رئيسة. وشغل ممثلا لكسمبرغ ورواندا منصبي نائبي الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de Jan Grauls (Belgique), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants du Burkina Faso et de la Fédération de Russie. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من يان غرولز (بلجيكا)، الذي شغل منصب الرئيس، بينما شغلت بوركينا فاسو والاتحاد الروسي منصبي نائبي الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de Giadalla Azuz Ettalhi (Jamahiriya arabe libyenne) qui assurait la présidence et de deux vice-présidents, les représentants de l'Afrique du Sud et de l'Indonésie. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من جاد الله عزوز الطلحي (الجماهيرية العربية الليبية) رئيساً، وشغل وفدا إندونيسيا وجنوب أفريقيا منصبي نائب الرئيس. |
En 2009, le Bureau du Comité était composé de Abdurrahman Mohamed Shalgham (Jamahiriya arabe libyenne), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de l'Ouganda et de la Turquie. | UN | وفي عام 2009، كان مكتب اللجنة يتألف من عبد الرحمن محمد شلقم (الجماهيرية العربية الليبية) رئيسا، بينما شغل وفدا أوغندا وتركيا منصبي نائب الرئيس. |
En 2009, le Bureau du Comité était composé de Michel Kafando (Burkina Faso), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de l'Autriche et du Viet Nam. | UN | وفي عام 2009، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) رئيساً بينما شغل وفدا فييت نام والنمسا منصبي نائبي رئيس. |
Entre le 1er janvier et le 29 septembre 2010, le Bureau du Comité était composé de Nawaf Salam (Liban), Président, et des représentants de la Bosnie-Herzégovine et du Brésil, Vice-Présidents. | UN | 2 - ومن 1 كانون الثاني/يناير إلى 29 أيلول/سبتمبر 2010، كان مكتب اللجنة يتألف من نواف سلام (لبنان)، رئيسا، ومن وفدي البوسنة والهرسك والبرازيل نائبين للرئيس. |
Au cours de cette période, le Bureau du Comité était composé de M. Ertuğrul Apakan (Turquie), Président, les délégations du Liban et du Nigéria assurant la vice-présidence. | UN | 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من إرتوغرول أباكان (تركيا) رئيسًا للجنة، إلى جانب وفدي لبنان ونيجيريا اللذين توليا نيابة الرئاسة. |
En 2010, le Bureau du Comité était composé de Thomas Mayr-Harting (Autriche), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants du Brésil et de la Fédération de Russie. | UN | وفي عام 2010، كان مكتب اللجنة مشكلا من طوماس ماير - هارتنغ (النمسا)، الذي شغل منصب الرئيس، وشغل وفدا الاتحاد الروسي والبرازيل منصبي نائبي الرئيس. |
En 2010, le Bureau du Comité était composé de Maria Luiza Viotti Ribeiro (Brésil), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de l'Autriche et de l'Ouganda. | UN | وفي عام 2010، كان مكتب اللجنة مشكلا من ماريا لويزا فيوتي ريبيرو (البرازيل)، رئيسة، وشغل وفدا أوغندا والنمسا منصبي نائبي الرئيسة. |