ويكيبيديا

    "du comité d'experts indépendants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لجنة الخبراء المستقلين
        
    1999 Membre (parmi cinq) du Comité d'experts indépendants nommé par le Parlement européen pour contrôler la gestion de l'Union européenne UN 1999 واحدة من خمسة أعضاء في لجنة الخبراء المستقلين التي عينها البرلمان الأوروبي لتقييم ادارة الاتحاد الأوروبي
    Le contrôle du Comité d'experts indépendants porte à ce titre sur les éléments énumérés ci—après. UN وتتصل مراقبة لجنة الخبراء المستقلين في هذا الصدد بالعناصر التالية:
    M. Tekin Akillioglu Directeur des recherches sur les droits humains de l'Université d'Ankara (Turquie), Membre du Comité d'experts indépendants de la Charte sociale européenne UN السيد تيكين أكيلليوغلو مدير بحوث حقوق اﻹنسان، جامعة أنقره )تركيا(، عضو لجنة الخبراء المستقلين للميثاق الاجتماعي اﻷوروبي
    10. Prie la Haut-Commissaire de désigner les membres du Comité d'experts indépendants et de leur apporter toute l'assistance administrative, technique et logistique nécessaire pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat rapidement et efficacement; UN 10- يطلب إلى المفوضة الساميـة تعيين أعضاء لجنة الخبراء المستقلين وتقديم جميع أنواع المساعدة الإدارية والتقنية واللوجستيـة المطلوبة لتمكينهم من إنجاز مهمتهم بسرعة وكفاءة؛
    Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil des droits de l'homme UN متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9
    A. Résolution 15/6 : suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil des UN ألف - القرار 15/6: متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9
    Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil UN متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار المجلس 13/9
    Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil des droits de l'homme UN متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9
    10. Prie la Haut-Commissaire de désigner les membres du Comité d'experts indépendants et de leur apporter toute l'assistance administrative, technique et logistique nécessaire pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat rapidement et efficacement; UN 10- يطلب إلى المفوضة الساميـة تعيين أعضاء لجنة الخبراء المستقلين وتقديم جميع أنواع المساعدة الإدارية والتقنية واللوجستية المطلوبة لتمكينهم من إنجاز مهمتهم بسرعة وكفاءة؛
    10. Prie la Haut-Commissaire de désigner les membres du Comité d'experts indépendants et de leur apporter toute l'assistance administrative, technique et logistique nécessaire pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat rapidement et efficacement; UN 10- يطلب إلى المفوضة الساميـة تعيين أعضاء لجنة الخبراء المستقلين وتقديم جميع أنواع المساعدة الإدارية والتقنية واللوجستيـة المطلوبة لتمكينهم من إنجاز مهمتهم بسرعة وكفاءة؛
    15/6 Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil des droits de l'homme 16 UN 15/6- متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9 18
    Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 UN متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9
    Suivi du rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil UN متابعة تقرير لجنة الخبراء المستقلين في مجال القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9
    À sa quinzième session, après avoir examiné ce rapport, le Conseil, dans sa résolution 15/6, a décidé de renouveler et de reconduire le mandat du Comité d'experts indépendants et a prié le Comité de lui soumettre un rapport à sa seizième session. UN وبعد أن نظر المجلس في التقرير المذكور، في دورته الخامسة عشرة، قرر، في قراره 15/6، تجديد واستئناف ولاية لجنة الخبراء المستقلين وطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    Rapport du Comité d'experts indépendants du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme créé en application de la résolution 13/9 du Conseil*, ** UN تقرير لجنة الخبراء المستقلين في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنشأة بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 13/9* **
    10. Au moment où il soumet le présent rapport, le HCDH sait que deux membres du Comité d'experts indépendants, Christian Tomuschat et Param Cumaraswamy, ne sont pas en mesure de poursuivre leurs fonctions en vertu du mandat renouvelé et reconduit. UN 10- وفي تاريخ تقديم هذا التقرير، علمت المفوضية السامية أن عضوين من أعضاء لجنة الخبراء المستقلين هما كريستيان توماشات وبارام كوماراسوامي غير قادرين على مواصلة عملهما بموجب الولاية المجددة والمستأنفة.
    Un autre élément qui avait joué était le fait que les conclusions du Comité d'experts indépendants étaient soumises à l'examen du Comité gouvernemental et du Comité des ministres, lesquels prenaient en considération les facteurs économiques et sociaux dans leur appréciation de la manière dont un État mis en cause respectait les obligations qu'il avait souscrites. UN وفضلاً عن ذلك فإن بولندا أيدت التصديق على الميثاق لأن استنتاجات لجنة الخبراء المستقلين تخضع لاستعراض اللجنة الحكومية ولجنة الوزراء. وهو استعراض يسمح بإدراج المعايير الاقتصادية والاجتماعية عند تقييم درجة امتثال الدول.
    Ces conclusions ont été réaffirmées dans le rapport du Comité d'experts indépendants chargé d'évaluer les enquêtes ouvertes par le Gouvernement israélien et les autorités palestiniennes sur le conflit de Gaza (A/HRC/15/50). UN وقد أُعيد تأكيد هذه الاستنتاجات في تقرير لجنة الخبراء المستقلين التي تولت تقييم التحقيقات التي أجراها الجانبان الإسرائيلي والفلسطيني في النزاع في غزة (A/HRC/15/50).
    b) Prié la Haut-Commissaire de désigner les membres du Comité d'experts indépendants et de leur apporter toute l'assistance administrative, technique et logistique nécessaire pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat rapidement et efficacement; UN (ب) طلب إلى المفوضة الساميـة تعيين أعضاء لجنة الخبراء المستقلين وتقديم جميع أنواع المساعدة الإدارية والتقنية واللوجستيـة المطلوبة لتمكينهم من إنجاز ولايتهم بسرعة وكفاءة؛
    b) A prié la Haut-Commissaire de désigner les membres du Comité d'experts indépendants et de leur apporter toute l'assistance administrative, technique et logistique nécessaire pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat rapidement et efficacement; UN (ب) أن يطلب إلى المفوضة الساميـة تعيين أعضاء لجنة الخبراء المستقلين وتقديم جميع أنواع المساعدة الإدارية والتقنية واللوجستية المطلوبة لتمكينهم من إنجاز مهمتهم بسرعة وكفاءة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد