:: Quarante-septième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 2 au 4 mars 2010; | UN | :: الاجتماع السابع والأربعون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 2 إلى 4 آذار/مارس 2010 |
:: Quarante-huitième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 22 au 24 juin 2010; | UN | :: الاجتماع الثامن والأربعون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 22 إلى 24 حزيران/يونيه 2010. |
:: Quarante-neuvième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, le 21 septembre 2010; | UN | :: الاجتماع التاسع والأربعون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في 21 أيلول/سبتمبر 2010 |
Le document de séance EC/48/SC/CRP.41 présenté à la treizième réunion du Comité permanent du Comité exécutif contenait une mise à jour complète des mesures prises dans ce domaine. | UN | وقد قُدم تحديث شامل لﻹجراءات المتخذة بشأن هذه المسألة في ورقة غرفة الاجتماعات EC/48/SC/CRP.41 المقدمة إلى الاجتماع الثالث عشر للجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
12. Le rapport d'évaluation du Kosovo a été publié en février 2000 et discuté lors de la dix-septième réunion du Comité permanent du Comité exécutif. | UN | 12- وأما تقرير التقييم لعمل المفوضية في أزمة كوسوفو فقد نشر في شباط/فبراير 2000 وبحث في الاجتماع السابع عشر للجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
a. Service fonctionnel des réunions : préparation et service des réunions du Comité permanent du Comité exécutif (6); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: التحضير لاجتماعات اللجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية وتقديم الخدمات لها (6)؛ |
180. Tout au long de l'année, la participation des ONG en tant qu'observateurs aux réunions du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut—Commissaire a suivi la procédure qui avait été esquissée dans la décision prise en juin 1997 par le Comité permanent au sujet de la participation des ONG en tant qu'observateurs. | UN | 180- وطوال العام، اتبعت مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة المراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية الإجراء المبين في مقرر اللجنة الدائمة لشهر حزيران/يونيه 1997 بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة المراقب. |
1. La première réunion du Comité permanent du Comité exécutif est ouverte par le Vice-Président du Comité exécutif, S.E. l'Ambassadeur Ali Said Mchumo (République-Unie de Tanzanie). | UN | ١- افتتح سعادة السفير علي سعيد متشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( نائب رئيس اللجنة التنفيذية الاجتماع اﻷول للجنة الدائمة للجنة التنفيذية. |
:: Cinquantième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 1er au 3 mars 2011; | UN | :: الاجتماع الخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 1 إلى 3 آذار/مارس 2011 |
:: Cinquantième et unième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 21 au 23 juin 2011; | UN | :: الاجتماع الحادي والخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 21 إلى 23 حزيران/ يونيه 2011 |
:: Cinquantième-deuxième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, les 20 et 21 septembre 2011; | UN | :: الاجتماع الثاني والخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف يومي 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2011 |
:: Cinquantième-troisième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 13 au 15 mars 2012; | UN | :: الاجتماع الثالث والخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 13 إلى 15 آذار/ مارس 2012 |
:: Cinquantième-quatrième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, les 26 et 27 juin 2012; | UN | :: الاجتماع الرابع والخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2012 |
:: Cinquantième-cinquième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, les 18 et 19 septembre 2012; | UN | :: الاجتماع الخامس والخمسون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر 2012 |
Face à cette toile de fond, le HCR a rappelé la nécessité d'assurer la protection internationale des réfugiés malgré la complexité que revêtent actuellement les mouvements migratoires dans une note sur l'interception qui a été présentée à la dixhuitième réunion du Comité permanent du Comité exécutif. | UN | وبالتالي فقد استرعت المفوضية الاهتمام إلى بُعد الحماية الدولية للاجئين في سياق حركة الهجرة المعقدة الراهنة، وذلك في مذكرة بشأن مسألة " الاعتراض " قدمت إلى الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
Face à cette toile de fond, le HCR a rappelé la nécessité d'assurer la protection internationale des réfugiés malgré la complexité que revêtent actuellement les mouvements migratoires dans une note sur l'interception qui a été présentée à la dixhuitième réunion du Comité permanent du Comité exécutif. | UN | وبالتالي فقد استرعت المفوضية الاهتمام إلى بُعد الحماية الدولية للاجئين في سياق حركة الهجرة المعقدة الراهنة، وذلك في مذكرة بشأن مسألة " الاعتراض " قدمت إلى الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
1. La quatrième réunion du Comité permanent du Comité exécutif est ouverte par le Président du Comité exécutif, S.E. l’Ambassadeur Jacob Esper Larsen (Danemark). | UN | ١- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير جاكوب إسبير لارسين )الدانمرك( الاجتماع الرابع للجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
a. Services fonctionnels pour les réunions : préparation et service des réunions du Comité permanent du Comité exécutif (6); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: التحضير لجلسات اللجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية وتقديم الخدمات إليها (6)؛ |
Rappelant que sur la base d'une décision du Comité permanent du Comité exécutif à sa quinzième réunion, le thème annuel de la cinquantième session du Comité exécutif a été " Renforcer le partenariat pour assurer la protection, également eu égard à la sécurité " , | UN | وإذ تشير إلى أنه بناء على المقرر الذي اتخذته اللجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية في اجتماعها الخامس عشر، إن الموضوع السنوي للدورة الخامسة للجنة التنفيذية هو " تعزيز الشراكات لضمان الحماية، وفيما يتعلق بالأمن أيضاً " ، |
1. La troisième réunion du Comité permanent du Comité exécutif est ouverte par son Excellence l’Ambassadeur Jacob Esper Larsen (Danemark), Président du Comité exécutif. | UN | ١- افتتح الاجتماع الثالث الذي عقدته اللجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية سعادة السفير جاكوب اسبير لارسين )الدانمرك(، رئيس اللجنة التنفيذية. |
Tout au long de l’année, la participation des ONG en tant qu’observateurs aux réunions du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire a suivi la procédure qui avait été esquissée dans la décision prise en juin 1997 par le Comité permanent au sujet de la participation des ONG en tant qu’observateurs. | UN | 180- وطوال العام، اتبعت مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة المراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية الإجراء المبين في مقرر اللجنة الدائمة لشهر حزيران/يونيه 1997 بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة المراقب. |
1. La deuxième réunion du Comité permanent du Comité exécutif est ouverte par le Vice-Président du Comité exécutif, S.E. l'Ambassadeur Ali Saïd Mchumo (République-Unie de Tanzanie). | UN | ١- افتتح سعادة السفير علي سعيد متشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( نائب رئيس اللجنة التنفيذية الاجتماع الثاني للجنة الدائمة للجنة التنفيذية. |