ويكيبيديا

    "du comité spécial de l'océan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة المخصصة للمحيط
        
    • اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط
        
    Le Président du Comité spécial de l'océan Indien serait prié de poursuivre ses consultations officieuses avec les membres du Comité sur l'application de la Déclaration. UN وستطلب أيضاً إلى رئيس اللجنة المخصصة للمحيط الهندي أن يواصل مشاوراته مع أعضاء اللجنة بشأن تنفيذ الإعلان.
    De plus, nous sommes préoccupés par le fait que le maintien du Comité spécial de l'océan Indien représente une lourde charge financière pour l'ONU. UN علاوة على ذلك، لا نزال قلقين إزاء العبء المالي المفروض على اﻷمم المتحدة باستمرار وجود اللجنة المخصصة للمحيط الهندي.
    Se félicitant de l'évolution positive des relations politiques internationales, qui offre des possibilités de renforcer la paix, la sécurité et la coopération, et qui se reflète dans les travaux du Comité spécial de l'océan Indien, UN وإذ ترحب بالتطورات اﻹيجابية التي شهدتها العلاقات السياسية الدولية، مما يوفر فرصا لتعزيز السلم واﻷمن والتعاون، ويتجلى في أعمال اللجنة المخصصة للمحيط الهندي،
    A/48/29 ─ Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/48/29 - تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Le représentant de Sri Lanka présente le rapport du Comité spécial de l'océan Indien. UN وعرض ممثل سري لانكا تقرير اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي.
    Se félicitant de cette évolution positive, qui se reflète dans les travaux du Comité spécial de l'océan Indien et qui offre des possibilités de poursuivre la coopération mondiale et régionale dans la région de l'océan Indien, UN وإذ ترحب بهذه التطورات الايجابية، التي انعكست في أعمال اللجنة المخصصة للمحيط الهندي، بوصفها توفر فرصا مواتية للعمل على تحقيق التعاون العالمي والاقليمي في منطقة المحيط الهندي،
    C'est pourquoi les travaux du Comité spécial de l'océan Indien doivent continuer d'être axés sur la recherche de nouveaux moyens d'atteindre les objectifs de la Déclaration de 1971 et non pas d'autres objectifs qui ne font pas l'unanimité. UN وذكر أن هذا هو السبب الذي ﻷجله يجب استمرار التركيز في أعمال اللجنة المخصصة للمحيط الهندي على البحث عن وسائل جديدة من أجل بلوغ أهداف إعلان عام ١٩٧١، وليس غيرها من اﻷهداف التي ليس عليها إجماع.
    A/49/29 — Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/49/29 - تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    1. Prend acte du rapport du Comité spécial de l’océan Indien4; UN ١ - تحيط علما بتقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي)٤(؛
    Rapport du Comité spécial de l’océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    A/52/29 — Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/52/29 - تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    A/51/29 — Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/51/29- تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    A/50/29 — Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/50/29 - تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Se félicitant de cette évolution positive, qui se reflète dans les travaux du Comité spécial de l'océan Indien et qui offre des possibilités de poursuivre la coopération mondiale et régionale dans la région de l'océan Indien, UN وإذ ترحب بهذه التطورات الايجابية، التي انعكست في أعمال اللجنة المخصصة للمحيط الهندي، بوصفها توفر فرصا مواتية للعمل على تحقيق التعاون العالمي والاقليمي في منطقة المحيط الهندي،
    Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    A/68/29 - Rapport du Comité spécial de l'océan Indien UN A/68/29 - تقرير اللجنة المخصصة للمحيط الهندي
    Malheureusement, certains membres permanents importants du Conseil de sécurité et certains usagers maritimes importants n'ont pas participé aux travaux du Comité spécial de l'océan Indien. UN ولﻷسف، فإن بعض الدول الكبرى الدائمة العضوية في مجلس اﻷمن وبعض كبار مستخدمي البحار لم يشاركوا في عمل اللجنة المخصصة المعنية بالمحيط الهندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد