ويكيبيديا

    "du compte d'appui pour l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من حساب الدعم
        
    • احتياجات حساب الدعم للفترة
        
    • العامة المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم
        
    • لحساب الدعم لعمليات
        
    • في إطار حساب دعم عمليات
        
    • حساب دعم عمليات حفظ السلام
        
    • لحساب دعم عمليات حفظ
        
    A. Postes qui seront inscrits au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN المرفق الأول ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلـى 30 حزيران/يونيه 2011
    A. Postes devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 UN المرفق الأول ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    On peut s'attendre à des besoins en personnel équivalents au titre du compte d'appui pour l'exercice 1994-1995. UN ويمكن توقع مستويات مثيلة من الاحتياجات من الموظفين من حساب الدعم خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    iii) Un montant de 62 800 dollars prélevé sur les budgets des missions de maintien de la paix en cours et correspondant à l'excédent des crédits ouverts au titre du compte d'appui pour l'exercice clos le 30 juin 2007. UN ' 3` مبلغ قدره 800 62 دولار من بعثات حفظ السلام العاملة، يمثل الفائض عن الاعتمادات المخصصة لتلبية احتياجات حساب الدعم للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007.
    Emplois de temporaire devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 Emplois de temporaire UN وظائف المساعدة المؤقتة العامة المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Les résultats de cette dernière étude, qui était en voie d'achèvement, devaient figurer, a-t-il été indiqué au Comité, dans le projet de budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN وأُبلغت اللجنة أن نتائج هذه الدراسة الأخيرة، التي كانت عندئذ قيد الصياغة النهائية، ستُدرج في الميزانية المقترحة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    A. Postes devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 UN ألف - الوظائف المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    A. Postes devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    Quatre postes d'auditeur résident du Bureau des services de contrôle interne seraient financés au moyen du compte d'appui pour l'exercice 2010/11. UN ويقترح تمويل أربع وظائف مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب خدمات الرقابة الداخلية من حساب الدعم للفترة 2010/2011.
    A. Postes qui seront inscrits au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    A. Postes à inscrire au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    A. Postes devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    A. Postes à inscrire au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلـى30 حزيران/يونيه 2012
    A. Postes qui seront inscrits au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلـى 30 حزيران/يونيه 2011
    c) Affecter le solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, soit 6 000 dollars, aux ressources demandées au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014; UN (ج) تطبيق الرصيد الحر البالغ 000 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 على احتياجات حساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    c) Affecter au financement du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 le solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant s'élève à 6 000 dollars; UN (ج) أن تستخدم الرصيد الحر البالغ 000 6 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 لتغطية احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    a) Que le montant de 1 959 200 dollars correspondant au solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 sera déduit des ressources à prévoir au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011; UN (أ) استخدام الرصيد الحر البالغ 200 959 1 دولار المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، من أجل توفير احتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 Nombrea UN وظائف المساعدة المؤقتة العامة المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 et projet de budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 UN تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004 والميزانية المقترحة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Annexe I A. Postes devant être financés au titre du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 UN ألف - الوظائف المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    La MINURCAT n'existait pas encore lorsque l'on a mis la dernière main au projet de budget du Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. La dotation en effectifs du Bureau des auditeurs résidents figure donc dans le présent budget à titre provisoire mais sera transférée dans le projet de budget du compte d'appui pour l'exercice 2008/09. UN وبالنظر إلى الانتهاء من إعداد الميزانية المقترحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام قبل إنشاء البعثة، أُدرجت احتياجات هذا المكتب من الموظفين في هذه الميزانية على أساس مؤقت، وسوف تُدرج في ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام المقترحة للفترة 2008-2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد