Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours aux activités de développement | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
2013/213. Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours à celle du développement | UN | 2013/213 - المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Décisions de politique générale du Conseil économique et social concernant les travaux de la Commission | UN | قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات المتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
27. Les résolutions du Conseil économique et social concernant cette question sont les résolutions 1980/4; 1981/40; 1982/20; 1983/30; 1989/74; 1990/46; 1991/35; 1992/10; 1993/48. | UN | ٧٢- أما قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة بهذا البند فهي القرارات ٠٨٩١/٤؛ و١٨٩١/٠٤؛ و٢٨٩١/٠٢؛ و٣٨٩١/٠٣؛ و٩٨٩١/٤٧؛ و٠٩٩١/٦٤؛ و١٩٩١/٥٣؛ و٢٩٩١/٠١؛ و٣٩٩١/٨٤. |
Elle a proposé que dans le cadre du Groupe des Nations Unies pour le développement, le Fonds, de concert avec le PNUD, entame des discussions sur la manière de tenir compte de la nouvelle position du Conseil économique et social concernant les rapports entre les secours et le développement. | UN | واقترح الوفد أنه ينبغي للصندوق بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي البدء في سياق المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة في مناقشات بشأن السبل التي تعكس الموقف الجديد للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الصلات بين الإغاثة والتنمية. |
Plusieurs documents et rapports ont été établis pour informer davantage le Comité spécial des différents aspects touchant les 16 territoires relevant de sa compétence : les 16 documents de travail annuels sur ces territoires, plusieurs rapports du Secrétaire général et 2 rapports du Président du Conseil économique et social concernant l'assistance. | UN | وجرى إعداد عدة ورقات وتقارير للمساعدة في زيادة وعي اللجنة الخاصة فيما يتعلق بمختلف الجوانب المتعلقة بالأقاليم الـ 16 المشمولة بنظرها، بما في ذلك: ورقات العمل السنوية الست عشرة المتعلقة بهذه الأقاليم، وعدة تقارير للأمين العام، وتقريران لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن المساعدة. |
Par. 12 : < < Souligne qu'il importe d'assurer la continuité des bureaux des commissions techniques et, partant, invite les commissions techniques à envisager de réélire au moins un membre du bureau sortant au nouveau bureau, compte dûment tenu du règlement intérieur du Conseil économique et social concernant l'élection du bureau; > > | UN | الفقرة 12 من المنطوق: " يشدد على أهمية ضمان الاستمرارية في مكاتب اللجان الفنية ويدعو بالتالي اللجان الفنية إلى النظر في إعادة انتخاب عضو واحد على الأقل من المكتب المنتهية ولايته إلى المكتب الجديد، دون الإخلال بالنظام الداخلي للجان الفنية للمجلس فيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب؛ " |
Directives du Conseil économique et social concernant les questions de développement | UN | 1 - التوجيه المستمد من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن قضايـا |
25.2 Les textes portant autorisation des activités prévues pour le Bureau sont la résolution 46/182 du 19 décembre 1991 dans laquelle l’Assemblée générale a reconfirmé et appuyé ses décisions et résolutions antérieures et celles du Conseil économique et social concernant l’aide humanitaire et le rôle directeur du Secrétaire général en cas de catastrophe naturelle et d’urgence humanitaire. | UN | ٥٢-٢ يُستمد السند التشريعي لﻷنشطة التي سيضطلع بها مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية والولاية المتعلقة بها من قرار الجمعية العامة ٦٤/٢٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، الذي أكدت فيه الجمعية وعززت المقررات والقرارات التي اتخذتها والتي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من قبل بشأن المساعدة اﻹنسانية، والدور القيادي الذي يؤديه اﻷمين العام في الاستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻹنسانية. |
Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours aux activités de développement | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours aux activités de développement | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours aux activités de développement | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Réunion du Conseil économique et social concernant le passage de la phase des secours à celle du développement (E/2013/L.5) | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية (E/2013/L.5) |
Note du Secrétaire général sur les décisions de politique générale du Conseil économique et social concernant les travaux de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمين العام عن مقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات المتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
L'Oman appuie les résolutions du Conseil économique et social concernant le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et d'autres réunions internationales des Nations Unies visant à promouvoir la coopération et le développement économiques. | UN | وأضاف أن عمان قد أيدت قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمتابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية واجتماعات الأمم المتحدة الدولية الأخرى التي تهدف إلى تحقيق التعاون الاقتصادي والتنمية. |
18. Les résolutions du Conseil économique et social concernant cette question sont les résolutions 1980/4, 1981/40, 1982/20, 1983/30, 1989/74, 1990/46, 1991/35, 1992/10 et 1993/48. | UN | 18- وقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بهذا البند هي القرارات 1980/4؛ و1981/40؛ و1982/20؛ و1983/30؛ و1989/74؛ و1990/46؛ و1991/35؛ و1992/10؛ و1993/48. |
32. Les résolutions du Conseil économique et social concernant cette question sont les résolutions 1980/4, 1981/40, 1982/20, 1983/30, 1989/74, 1990/46, 1991/35, 1992/10 et 1993/48. | UN | 32- أما قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة بهذا البنـد فهـي القرارات 1980/4؛ و1981/40؛ و1982/20؛ و1983/30؛ و1989/74؛ و1990/46؛ و1991/35؛ و1992/10؛ و1993/48. |
6. Les résolutions du Conseil économique et social concernant cette question sont les résolutions 1980/4; 1981/40; 1982/20; 1983/30; 1989/74; 1990/46; 1991/35; 1992/10; 1993/48. | UN | 6- أما قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة بهذا البند فهي القرارات 1980/4؛ و1981/40؛ و1982/20؛ و1983/30؛ و1989/74؛ و1990/46؛ و1991/35؛ و1992/10؛ و1993/48. |
Elle a proposé que dans le cadre du Groupe des Nations Unies pour le développement, le Fonds, de concert avec le PNUD, entame des discussions sur la manière de tenir compte de la nouvelle position du Conseil économique et social concernant les rapports entre les secours et le développement. | UN | واقترح الوفد أنه ينبغي للصندوق بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي البدء في سياق المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة في مناقشات بشأن السبل التي تعكس الموقف الجديد للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الصلات بين الإغاثة والتنمية. |
3. Demande aux gouvernements, aux organisations nationales et internationales, aux organisations non gouvernementales et au secteur privé de verser des contributions volontaires conformément aux directives du Conseil économique et social concernant les années internationales et anniversaires, et d'apporter d'autres formes d'appui à l'Année internationale de la montagne; | UN | ٣ - تطلب إلى الحكومــات، والمنظمات الوطنية والدوليــة، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص تقديم تبرعات وفقا للمبادئ التوجيهية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن السنوات الدولية والاحتفالات بالذكرى السنوية، وتقديم أشكال الدعم اﻷخرى للسنة الدولية للجبال؛ |
Chapitre du rapport du Conseil économique et social concernant les travaux de la Commission de la science et de la technique au service du développement à sa sixième session (résolution 55/185 de l'Assemblée générale) | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها السادسة (قرار الجمعية العامة 55/185). |