ويكيبيديا

    "du conseil économique et social d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن
        
    Dans la même résolution, le Conseil a prié le Président du Conseil économique et social d'organiser, d'ici au printemps 2011, un débat au sein du Conseil sur la coopération fiscale internationale. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تعقد جلسة مناقشة في إطار المجلس، بحلول ربيع عام 2011، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    b) A prié le Président du Conseil économique et social d'engager ensuite et dès que possible des consultations officieuses ouvertes auxquelles participeraient les institutions concernées, le cas échéant ; UN (ب) طلب إلى رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تجري، في أقرب وقت ممكن بعد ذلك، مشاورات غير رسمية مفتوحة، بمشاركة المؤسسات ذات الصلة، حسب الاقتضاء؛
    2. Prie le Président du Conseil économique et social d'organiser, d'ici au printemps 2011, un débat au sein du Conseil sur la coopération fiscale internationale ; UN 2 - يطلب إلى رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تعقد جلسة مناقشة في إطار المجلس، بحلول ربيع عام 2011، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية؛
    Elle a également demandé au Président du Conseil économique et social d'organiser pendant la session de fond du Conseil, en 2012, une réunion expressément consacrée aux mécanismes innovants de financement du développement, à laquelle participeraient des parties intéressées (résolution 66/191). UN وطلبت أيضا إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة الجهات المعنية خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012 (القرار 66/191).
    22. Prie son Président et le Président du Conseil économique et social d'assurer la coordination avec le bureau du Conseil et les bureaux de ses propres commissions afin d'organiser les activités du forum, de façon à tirer parti des observations et conseils émanant des organismes des Nations Unies, des grands groupes et des autres parties prenantes, selon le cas ; UN 22 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينسقا مع مكتب المجلس ومع مكاتب اللجان المعنية التابعة للجمعية العامة لتنظيم أنشطة المنتدى بما يكفل الاستفادة مما تقدمه منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى من مدخلات وما تسديه من مشورة عند الاقتضاء؛
    22. Prie son Président et le Président du Conseil économique et social d'assurer la coordination avec le bureau du Conseil et les bureaux de ses propres commissions afin d'organiser les activités du forum, de façon à tirer parti des observations et conseils émanant des organismes des Nations Unies, des grands groupes et des autres parties prenantes, selon le cas ; UN 22 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينسقا مع مكتب المجلس ومع مكاتب اللجان المعنية التابعة للجمعية العامة لتنظيم أنشطة المنتدى بما يكفل الاستفادة مما تقدمه منظومة الأمم المتحدة والمجموعات الرئيسية والجهات المعنية الأخرى من مدخلات وما تسديه من مشورة عند الاقتضاء؛
    22. Prend note de la poursuite des débats sur les mécanismes innovants de financement du développement et demande au Président du Conseil économique et social d'organiser pendant la session de fond du Conseil en 2012 une réunion expressément consacrée à cette question, à laquelle participeront des parties intéressées ; UN 22 - تحيط علما بالمحادثات الجارية بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية، وتطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة الجهات المعنية خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012؛
    L'attention du Conseil est appelée sur la résolution 66/191 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a demandé au Président du Conseil économique et social d'organiser pendant la session de fond du Conseil en 2012 une réunion expressément consacrée aux mécanismes innovants de financement du développement à laquelle participeront des parties intéressées. UN تُوجه عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة 66/191، الذي طلبت فيه الجمعية إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة الجهات المعنية خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012.
    28. Prie le Président du Conseil économique et social d'élaborer, en étroite consultation avec les États Membres, un projet de proposition concernant les modalités applicables à la Commission d'ici à la fin de 2010 afin qu'il soit adopté au cours de la session de fond de 2011 du Conseil économique et social; UN " 28 - تطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعد، بالتشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، مشروع اقتراح يتعلق بطرائق عمل اللجنة، وذلك قبل نهاية عام 2010، حتى يعتمد خلال دورة المجلس الموضوعية لعام 2011؛
    b) Prie le Président du Conseil économique et social d'engager ensuite dès que possible des consultations officieuses ouvertes auxquelles participeraient les institutions concernées, le cas échéant; UN (ب) يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجري، في أقرب وقت ممكن بعد ذلك، مشاورات غير رسمية مفتوحة، بمشاركة المؤسسات ذات الصلة، عند الاقتضاء؛
    Elle a également demandé au Président du Conseil économique et social d'organiser pendant la session de fond du Conseil, en 2012, une réunion expressément consacrée aux mécanismes innovants de financement du développement, à laquelle participeraient des parties intéressées (résolution 66/191). UN وطلبت أيضا إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة الجهات المعنية خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012 (القرار 66/191).
    22. Prend note de la poursuite des débats sur les mécanismes innovants de financement du développement et demande au Président du Conseil économique et social d'organiser pendant la session de fond du Conseil en 2012 une réunion expressément consacrée à cette question, à laquelle participeront des parties intéressées; UN 22 - تحيط علما بالمحادثات الجارية بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية، وتطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة أصحاب المصلحة المعنيين خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012؛
    22. Prend note de la poursuite des discussions sur les mécanismes innovants de financement du développement et demande au Président du Conseil économique et social d'organiser une manifestation spéciale sur la question, avec la participation des parties intéressées, pendant la session de fond du Conseil en 2012; UN 22 - تحيط علما بالمحادثات الجارية بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية، وتطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظم مناسبة خاصة بشأن الآليات الابتكارية لتمويل التنمية بمشاركة أصحاب المصلحة المعنيين خلال الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2012؛
    c) Le Président du Conseil économique et social d'axer, en consultation avec toutes les grandes institutions concernées, la réunion spéciale annuelle de haut niveau sur des questions bien précises, compte tenu de l'approche globale et intégrée du Consensus de Monterrey, et de rendre compte au Conseil à ce sujet ; UN (ج) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل، بالتشاور مع جميع المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة، على تكريس الاجتماع الاستثنائي السنوي الرفيع المستوى حول مسائل محددة، ضمن النهج المتكامل الشمولي لتوافق آراء مونتيري، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد