ويكيبيديا

    "du conseil de sécurité au cours" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الأمن خلال
        
    • مجلس الأمن أثناء
        
    Déclarations faites et/ou publiées par le Président du Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN البيانات التي أدلى بها و/أو أصدرها رئيس مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    Comme les années précédentes, le présent rapport est conçu comme un répertoire des activités du Conseil de sécurité au cours de la période considérée. UN والغرض من التقرير، كما كان الشأن في السنوات السابقة، هو أن يكون دليلا لأنشطة مجلس الأمن خلال الفترة التي يشملها.
    Comme les années précédentes, le présent rapport est conçu comme un répertoire des activités du Conseil de sécurité au cours de la période considérée. UN والغرض من التقرير، كما كان الشأن في السنوات السابقة، هو أن يكون دليلا لأنشطة مجلس الأمن خلال الفترة التي يشملها.
    Les chefs d'État et de gouvernement africains ont approuvé un projet de résolution sur la réforme du Conseil de sécurité au cours du sommet de Sirte. UN ولقد أقر رؤساء الدول والحكومات الأفارقة مشروع قرار بشأن إصلاح مجلس الأمن خلال مؤتمر قمة سرت.
    Nous encourageons les présidents sortants à rendre compte aux États Membres des travaux du Conseil de sécurité au cours de leur mandat et à faire circuler leurs évaluations. UN ونحن نُشجع الرؤساء السابقين على إحاطة الدول الأعضاء بعمل مجلس الأمن أثناء فترة رئاستهم وتعميم تقييماتهم.
    Nous réaffirmons la nécessité d'obtenir des résultats concrets en faveur de la réforme du Conseil de sécurité au cours de la session actuelle. UN ونؤكد مجددا ضرورة تحقيق نتائج ملموسة في شأن إصلاح مجلس الأمن خلال الدورة الحالية.
    Bien que la liste des faits nouveaux et des changements que j'ai énumérée soit loin d'être exhaustive, elle suffit amplement à dire que les travaux du Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée représentent un net pas en avant. UN وبالرغم من أن قائمة التطورات والتغيرات الجديدة التي أشرت إليها بعيدة عن الاكتمال، أرى أنها توفر أسبابا كافية للقول إن عمل مجلس الأمن خلال السنة الماضية يمثل خطوة واضحة إلى الأمام.
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2012 au 31 juillet 2013 : UN رؤساء مجلس الأمن ترأس الممثلون التالية أسماؤهم مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013:
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de Président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2009 au 31 juillet 2010 : UN ترأس الممثلون التالية أسماؤهم مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010:
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de Président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2008 au 31 juillet 2009 : UN ترأس الممثلون التالية أسماؤهم مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 3 تموز/يوليه 2009:
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2003 au 31 juillet 2004 : UN شغل الممثلون التالية أسماؤهم منصب رئيس مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 تموز/يوليه 2004:
    Évaluation mensuelle des travaux du Conseil de sécurité au cours de la présidence de la Norvège en mars 2002 UN التقييم الشهري لأعمال مجلس الأمن خلال رئاسة النرويج له آذار/مارس 2002
    Par rapport aux quatre années précédentes, le nombre de réunions du Conseil de sécurité au cours de la période considérée a augmenté d'environ 20 % et celui des résolutions adoptées de 158 %. UN ومقارنة بالسنوات الأربع السابقة، زاد عدد اجتماعات مجلس الأمن خلال الفترة السالفة الذكر بحوالي 20 في المائة وزاد عدد القرارات المتخذة بنسبة 158 في المائة.
    Déclarations faites et/ou publiées par le Président du Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN ثانيا - البيانات التي أدلى بها و/أو أصدرها رئيس مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de Président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 : UN رؤساء مجلس الأمن شغل الممثلون التالية أسماؤهم منصب رئيس مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/ أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003:
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2005 au 31 juillet 2006 : UN ترأس الممثلون التالية أسماؤهم مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2005 إلى 31 تموز/يوليه 2006:
    Ils ont réitéré que les pays membres doivent déployer des efforts en vue d'une réforme du Conseil de sécurité au cours de la présente session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وأكد المشاركون من جديد أن الدول الأعضاء ينبغي لها أن تبذل جهودا في مجال إصلاح مجلس الأمن خلال الدورة الحالية للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Les représentants ci-après ont rempli les fonctions de Président du Conseil de sécurité au cours de la période allant du 1er août 2006 au 31 juillet 2007 : UN ترأس الممثلون التالية أسماؤهم مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 3 تموز/يوليه 2008: 1 - 31 آذار/مارس 2008
    Le rapport indique que le programme de travail du Conseil de sécurité au cours de la période à l'examen a été extrêmement chargé et intense. UN يُظهر التقرير أن برنامج عمل مجلس الأمن أثناء الفترة قيد الاستعراض كان حافلا ومكثفا.
    Nous nous associons à ceux qui ont demandé qu'on entame des négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité au cours de la soixante-troisième session. UN وإننا نضم صوتنا إلى المنادين ببدء مفاوضات حكومية دولية بشأن إصلاح مجلس الأمن أثناء الدورة الثالثة والستين هذه.
    Il s'est entretenu avec le Président de la Jamahiriya arabe libyenne, et Président en exercice de l'Union africaine, et a fait un exposé aux membres du Conseil de sécurité au cours de leur visite en Afrique. UN واجتمع مع رئيس الجماهيرية العربية الليبية، بصفته رئيسا للاتحاد الأفريقي، وقدم أيضا إحاطة لأعضاء مجلس الأمن أثناء زيارتهم إلى أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد