ويكيبيديا

    "du conseil de sécurité pour le mois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الأمن لشهر
        
    • مجلس الأمن في شهر
        
    • مجلس الأمن عن الشهر
        
    • مجلس الأمن خلال شهر
        
    • مجلس الأمن عن شهر
        
    • مجلس الأمن في الشهر
        
    • لمجلس الأمن عن شهر
        
    • لمجلس الأمن في شهر
        
    • لمجلس اﻷمن لشهر
        
    • مجلس الأمن خلال الشهر
        
    • مجلس الأمن لهذا الشهر
        
    • لمجلس الأمن في تشرين
        
    • لمجلس الأمن خلال شهر
        
    • مجلس الأمن للشهر
        
    • الحالي لمجلس الأمن
        
    Je vous écris en votre qualité de Présidente du Conseil de sécurité pour le mois de février 2014. UN أكتب إليكم بصفتكم رئيسة مجلس الأمن لشهر شباط/فبراير 2014.
    La République de Lituanie a assuré la présidence du Conseil de sécurité pour le mois de février 2014. UN تولت جمهورية ليتوانيا رئاسة مجلس الأمن لشهر شباط/فبراير 2014.
    J'ai l'honneur de vous écrire en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de septembre. UN أكتب لكم بصفتكم رئيس مجلس الأمن لشهر أيلول/سبتمبر.
    Je vous écris en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois d'août. UN أكتب إليكم بصفتكم رئيس مجلس الأمن في شهر آب/أغسطس.
    Je vous écris en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de décembre. UN أكتب لكم بصفتكم رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر.
    En sa qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de juillet 2014, le Rwanda a été chargé de rédiger l'introduction du rapport. UN وكُلِفت رواندا، بصفتها رئيسة مجلس الأمن لشهر تموز/يوليه 2014، بصياغة مقدمة التقرير.
    Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de septembre 2009 a renvoyé cette communication au Comité pour examen et suite à donner. UN وقد أحال رئيس مجلس الأمن لشهر أيلول/سبتمبر تلك الرسالة إلى اللجنة لأجل استعراضها واتخاذ الإجراء المناسب بشأنها.
    Le programme de travail du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2001 reflétait largement cet objectif. UN وقد عكس برنامج عمل مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر هذا الهدف إلى حد كبير.
    du Conseil de sécurité pour le mois de mars 2005 UN جلسة الاختتام المتعلقة بأعمال مجلس الأمن لشهر آذار/مارس 2005
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la teneur de la présente lettre à l'attention du Président du Conseil de sécurité pour le mois de mars et de la faire distribuer comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو التكرم بإطلاع رئيس مجلس الأمن لشهر آذار/مارس على فحوى هذه الرسالة وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    13 heures S.E. M. Jorge Voto-Bernales (Pérou), Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre (sur le programme de travail du Conseil) UN 00/13 سعادة السيد خورخيه فوتو - برناليس (بيرو)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (عن برنامج عمل المجلس) إعلانات
    Je m'adresse à vous en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de février 2012. UN أكتب إليكم بصفتي رئيسة مجلس الأمن لشهر شباط/فبراير 2012.
    L'évaluation du travail du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre 2000 a été établie sous la responsabilité du Président du Conseil pour le mois en question, l'Ambassadeur Martin Andjaba, Représentant permanent de la Namibie. UN تم إعداد تقييم أعمال مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2000 تحت مسؤولية رئيسه لهذا الشهر، السفير مارتن أندجابا، الممثل الدائم لناميبيا.
    La présente évaluation des travaux du Conseil de sécurité pour le mois d'avril 2000 a été établie sous la responsabilité de son président durant ce mois, M. Robert Fowler, Représentant permanent du Canada UN تم إعداد هذا التقييم لأعمال مجلس الأمن لشهر نيسان/أبريل 2000 تحت مسؤولية رئيس المجلس لهذا الشهر روبرت فاولر، الممثل الدائم لكندا.
    La présente évaluation des travaux du Conseil de sécurité pour le mois d'avril 2000 a été établie sous la responsabilité de son président durant ce mois, M. Robert Fowler, Représentant permanent du Canada UN أعد هذا التقييم لأعمال مجلس الأمن لشهر نيسان/أبريل 2000 تحت مسؤولية رئيس المجلس لهذا الشهر روبرت فاولر، الممثل الدائم لكندا.
    Clôture des débats sur les travaux du Conseil de sécurité pour le mois de février UN 3 - جلسة ختامية لمناقشة أعمال مجلس الأمن في شهر شباط/فبراير
    Clôture des débats sur les travaux du Conseil de sécurité pour le mois UN المناقشة الختامية لأعمال مجلس الأمن عن الشهر الحالي
    Débat résumant les travaux du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre 2000 15 h 30 UN المناقشة الختامية لعمل مجلس الأمن خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2000
    Dans une lettre portant la même date adressée au Président du Conseil de sécurité pour le mois de mars, le Président a transmis ce rapport au Conseil. UN وفي رسالة مؤرخة بنفس التاريخ وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن عن شهر آذار/مارس، أحال رئيس اللجنة التقرير إلى المجلس.
    2. Clôture des débats sur les travaux du Conseil de sécurité pour le mois. UN 2 - مناقشة ختامية حول أعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي.
    La séance est présidée par Son Excellence M. Alpha Oumar Konar, Président de la République du Mali, en qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de septembre. UN رأس الجلسة فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي، بوصفه رئيسا لمجلس الأمن عن شهر أيلول/سبتمبر.
    Le même jour, le Coordonnateur s'est entretenu avec le Représentant permanent de l'Allemagne, Gunter Pleuger, en sa capacité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de février. UN 50 - وفي اليوم نفسه، التقى المنسق مع الممثل الدائم لألمانيا، غونتر بلوغر، بصفته رئيسا لمجلس الأمن في شهر شباط/فبراير.
    J'ai l'honneur d'appeler respectueusement votre attention, en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre, sur les faits suivants. UN بصفتكم رئيسا لمجلس اﻷمن لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر. أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى ما يلي.
    Débat de synthèse sur les travaux du Conseil de sécurité pour le mois en cours UN المناقشة الختامية لأعمال مجلس الأمن خلال الشهر الحالي
    M. Mekdad (République arabe syrienne) (parle en arabe) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, à l'occasion de votre accession à la présidence du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre. UN السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية): اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على ترؤسكم مجلس الأمن لهذا الشهر.
    En ma qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre, l'honneur me revient de présenter le rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale, publié sous la cote A/65/2. UN وبصفتي رئيساً لمجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر، يشرفني أن أعرض التقرير السنوي للمجلس على الجمعية العامة مثلما يرد في الوثيقة A/65/2.
    M'adressant à vous en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de mai 2008, j'ai l'honneur de vous informer que le rapport de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie sur la perte d'un engin sans pilote géorgien abattu par l'armée de l'air russe, le 20 avril 2008, au-dessus du territoire de l'Abkhazie (Géorgie) a été publié le 26 mai 2008. UN يشرفني أن أكتب إليكم بصفتكم رئيسا لمجلس الأمن خلال شهر أيار/مايو 2008، وأود إبلاغكم بأن تقرير بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا المتعلق بقيام طائرة عسكرية روسية بإسقاط مركبة جوية جورجية بدون طيار فوق إقليم أبخازيا بجورجيا في 20 نيسان/أبريل 2008، قد صدر في 26 أيار/مايو 2008.
    Je remercie également l'Ambassadeur John Negroponte, Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre, de sa présentation du rapport du Conseil pour la période allant du 1er août 2002 au 31 juillet 2003. UN كما أتوجه بالشكر إلى السفير جون نغروبونتي، رئيس مجلس الأمن للشهر الحالي، على عرضه تقرير مجلس الأمن عن الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003.
    Permettez-moi maintenant de me joindre à ceux qui m'ont précédé pour remercier le Président du Conseil de sécurité pour le mois courant pour nous avons présenté le rapport du Conseil l'Assemblée générale dans son nouveau format. UN اسمحوا لي سيدتي الرئيسة أن أضم صوتي لأصوات المتكلمين السابقين الذين شكروا الرئيس الحالي لمجلس الأمن على عرض تقرير المجلس إلى الجمعية العامة في صيغته الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد