ويكيبيديا

    "du conseil de sécurité sous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمجلس الأمن تحت
        
    • مجلس الأمن خلال
        
    • مجلس الأمن أثناء
        
    • من وثائق مجلس اﻷمن تحت
        
    • لمجلس الأمن من
        
    • مجلس الأمن تحت
        
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2000/15. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2000/15.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2010/26. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2010/26.
    Récapitulatif des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de la France (décembre 2013) UN تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا (كانون الأول/ ديسمبر 2013)
    Récapitulatif des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de la République arabe syrienne, en août 2003 UN التقييم الشهري لأعمال مجلس الأمن خلال رئاسة الجمهورية العربية السورية له في آب/أغسطس 2003
    Exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de la France (mars 2004) UN تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة فرنسا (آذار/مارس 2004)
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/1994/6. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن تحت الرمز S/PRST/1994/6.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2008/41. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2008/41.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2009/4. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2009/4.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2009/21. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2009/21.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2009/33. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2009/33.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2005/37. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2005/37.
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/2005/46. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس الأمن تحت الرمز S/PRST/2005/46.
    Récapitulatif des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence du Costa Rica (novembre 2008) UN تقييم لأعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة كوستاريكا (تشرين الثاني/نوفمبر 2008)
    Projet d'évaluation des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence du Gabon en juin 2011 UN تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة غابون (حزيران/يونيه 2011)
    Projet d'évaluation des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence du Nigéria en octobre 2011 UN تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة نيجيريا (تشرين الأول/ أكتوبر 2011)
    Exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de l'Argentine (janvier 2005) UN تقييم عمل مجلس الأمن خلال رئاسة الأرجنتين (كانون الثاني/يناير 2005)
    Exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de l'Argentine (mars 2006) UN تقييم عمل مجلس الأمن خلال رئاسة الأرجنتين (آذار/مارس 2006)
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le récapitulatif des travaux du Conseil de sécurité sous de la présidence de la République arabe syrienne, en août 2003 (voir annexe). UN تجدون طيه مرفقا تقرير تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة الجمهورية العربية السورية في آب/أغسطس 2003 (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint l'exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de l'Espagne en juillet 2003 (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة إسبانيا للمجلس في شهر تموز/يوليه 2003 (انظر المرفق).
    Exposé des travaux du Conseil de sécurité sous la présidence de l'Espagne (juillet 2003) UN تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة إسبانيا للمجلس (تموز/يوليه 2003)
    Cette déclaration sera publiée en tant que document du Conseil de sécurité sous la cote S/PRST/1994/62. UN سيصدر هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن تحت الرمز S/PRST/1994/62.
    Le Royaume-Uni est déterminé à réaliser une réforme générale du Conseil de sécurité sous tous ses aspects. UN لا تزال المملكة المتحدة ملتزمة بتحقيق إصلاح شامل لمجلس الأمن من جميع جوانبه.
    Nous avons de bonnes raisons d'espérer que, d'ici à la fin de la présente session de l'Assemblée générale, nous serons en mesure d'enregistrer des résultats concrets concernant la réforme du Conseil de sécurité sous la direction et l'autorité de l'Ambassadeur Tanin. UN وهناك أساس كاف للتفاؤل بأنه، بنهاية الدورة الحالية للجمعية العامة، سنتمكن من تحقيق نتائج ملموسة بشأن إصلاح مجلس الأمن تحت قيادته وتوجيهه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد