Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
GROUPE DE TRAVAIL du Conseil de sécurité sur les opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Rapport périodique du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix en 2009 | UN | التقرير المؤقت بشأن عمل الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام في عام 2009 |
Le Président du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations | UN | رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام |
Nous avons l'intention de soumettre ce document au Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix pour examen (voir annexe). | UN | ونعتزم عرض ورقة الموقف هذه على نظر الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام. |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
:: Masood Khan, Ambassadeur et Représentant permanent, Mission permanente du Pakistan auprès de l'Organisation des Nations Unies, Président du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | :: مسعود خان، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لباكستان لدى الأمم المتحدة، ورئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Prévoit la convocation de réunions conjointes du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix et des pays fournissant des contingents, en tant que mécanisme supplémentaire de renforcement de la coopération avec les pays fournissant les contingents au sujet d'opérations de maintien de la paix particulières. | UN | عقد اجتماعات مشتركة للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات كآلية إضافية لتعزيز التعاون مع تلك البلدان بشأن عمليات محددة لحفظ السلام. |
42. Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix. | UN | 42 - الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام. |
70. Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix. | UN | 70 - الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام. |
Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام |
Le même jour, le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix a tenu une réunion avec les principaux pays fournisseurs de contingents à la MINUEE. | UN | وفي اليوم نفسه، عقد الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام اجتماعا مع البلدان الرئيسية المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام |
Le groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix doit se réunir plus fréquemment avec les pays fournissant des contingents, en particulier aux premiers stades de la planification d'une opération. | UN | وينبغي للفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام أن يزيد من تواتر اجتماعاته مع البلدان المساهمة بقوات، وخصوصا في المراحل المبكرة من تخطيط البعثة. |
On a aussi constaté que le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix avait été saisi d'une proposition tendant à renforcer le Comité d'état-major. | UN | كما أشير إلى أن هناك اقتراحا معروضا الآن على الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام لتعزيز لجنة الأركان العسكرية. |
À cet égard, le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les opérations de maintien de la paix devrait impliquer les pays fournisseurs de contingents dans ses délibérations plus fréquemment et plus intensément, en particulier au tout début de la planification de la mission; | UN | وفي هذا الصدد، يجب على الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام أن يشرك البلدان المساهمة بقوات بصورة متكررة ومكثفة في مداولاته، خاصة في المراحل المبكرة جداً لتخطيط الولاية؛ |