ويكيبيديا

    "du conseil de tutelle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الوصاية
        
    • لمجلس الوصاية
        
    • بمجلس الوصاية
        
    • ومجلس الوصاية
        
    Ces conférences auront lieu dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ces conférences auront lieu dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ces conférences auront lieu dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ces conférences auront lieu dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Ces conférences auront lieu dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد كلا مؤتمري إعلان التبرعات في قاعة مجلس الوصاية.
    Dans le contexte d'une organisation de la deuxième génération, nous avons proposé de réactiver et d'accroître le rôle du Conseil de tutelle. UN وفي إطار مفهوم الجيل الثاني لﻷمم المتحدة، قدمنا اقتراحا لزيادة تنشيط وتوسيع دور مجلس الوصاية.
    Plutôt que de réinventer la roue, mon gouvernement propose une évolution du rôle du Conseil de tutelle. UN وبدلا من إعادة اختراع العجلة تقترح حكومتي تطوير دور مجلس الوصاية.
    RAPPORT du Conseil de tutelle AU CONSEIL DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE TERRITOIRE SOUS TUTELLE DES ÎLES DU PACIFIQUE UN تقرير مجلس الوصاية الى مجلس اﻷمن عن إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    L. Adoption du rapport du Conseil de tutelle au UN اعتماد تقرير مجلس الوصاية المقدم إلى مجلس اﻷمن
    158. Lettre datée du 7 décembre 1990, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil de tutelle UN ٨٥١ - رسالة مؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس الوصاية
    Mardi 6 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الثلاثاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Mardi 6 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الثلاثاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    La Sixième Commission tiendra sa 11e séance le lundi 19 octobre 2009 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تعقد اللجنة السادسة جلستها الحادية عشرة يوم الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في قاعة مجلس الوصاية.
    La Sixième Commission tiendra sa 14e séance le vendredi 23 octobre 2009 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تعقد اللجنة السادسة جلستها الرابعة عشرة يوم الجمعة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الوصاية.
    Jeudi 12 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الخميس 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Jeudi 12 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الخميس 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Jeudi 12 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الخميس 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Jeudi 12 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الخميس 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Mardi 24 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الثلاثاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Mardi 24 novembre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN الثلاثاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    La décision que vient de prendre ce Conseil marque ainsi la fin des responsabilités immédiates du Conseil de tutelle. UN وبالتالي فإن القرار الذي اتخذه المجلس للتو يشكل إنهاء للمسؤوليات المباشرة لمجلس الوصاية عن بالاو.
    Ces montants ont été calculés compte tenu de l'évolution précédemment constatée de ce poste de dépense et en partant de l'hypothèse que le Conseil enverrait chaque année dans le Territoire une mission d'environ deux semaines et composée d'un représentant de chaque Etat Membre du Conseil de tutelle et de représentants de deux Etats de la région du Pacifique, accompagnés de quatre fonctionnaires du Secrétariat. UN كما يفترض أن كل بعثة تتألف من ممثل لكل دولة عضو بمجلس الوصاية وممثلين لدولتين من منطقة المحيط الهادئ وأن يقوم بخدمتها أربعة من موظفي السكرتارية.
    Le Bureau du Président est situé au 1er étage du bâtiment des conférences, entre la salle du Conseil économique et social et la salle du Conseil de tutelle. UN يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. الهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد