ويكيبيديا

    "du conseil exécutif de l'unesco" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للمجلس التنفيذي لليونسكو
        
    • المجلس التنفيذي لليونسكو
        
    • التابعة للمجلس التنفيذي
        
    L’article 62 du Règlement intérieur du Conseil exécutif de l’UNESCO interdit expressément le versement d’honoraires aux membres du Conseil. UN ٤٢ - تحظر المادة ٦٢ من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لليونسكو صراحة دفع أتعاب ﻷعضاء المجلس التنفيذي.
    Membre du Groupe des 12 experts des questions administratives et financières du Conseil exécutif de l'UNESCO UN 2003-2006 عضو الفريق المكون من 12 خبيرا التابع للمجلس التنفيذي لليونسكو والمعني بالمسائل الإدارية والمالية
    :: La cent soixante-seizième session du Conseil exécutif de l'UNESCO se tiendra du 10 au 26 avril 2007. UN ستعقد الدورة السادسة والسبعون للمجلس التنفيذي لليونسكو في الفترة من 10 إلى 26 نيسان/أبريل 2007.
    Membre du Conseil exécutif de l'UNESCO et du Groupe d'experts de l'UNESCO chargé des questions administratives et financières UN عضو المجلس التنفيذي لليونسكو وعضو في فريق خبراء اليونسكو المعني بالمسائل المالية والإدارية
    Conformément à la décision 151 EX/DEC.7.2 du Conseil exécutif de l’UNESCO, un débat consacré au thème «Jeunesse et tolérance» a été organisé dans le cadre des travaux de la vingt-neuvième session de la Conférence générale, en novembre 1997. UN ٥٩ - ووفقا لقرار المجلس التنفيذي لليونسكو ١٥١ م ت/٧,٢، تم تنظيم مناقشة حول موضوع " الشباب والتسامح " في إطار عمل الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر العام، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    Seuls les représentants désignés par les États ont le droit de participer aux réunions de la Conférence générale et du Conseil exécutif de l'UNESCO. UN ولا يحق الاشتراك في المؤتمر العام لليونسكو واجتماعات المجلس التنفيذي لليونسكو إلا للمسؤولين الذين تعينهم الدول المشتركة.
    2003-2011 Membre du Groupe de 12 experts du Conseil exécutif de l'UNESCO chargé des question administratives et financières UN 2003-2011 عضو الفريق المكون من 12 خبيرا التابع للمجلس التنفيذي لليونسكو والمعني بالمسائل الإدارية والمالية
    c) La cent soixante dix-neuvième session du Conseil exécutif de l'UNESCO, du 1er au 17 avril 2008; UN (ج) الدورة 179 للمجلس التنفيذي لليونسكو من 1 إلى 17 نيسان/أبريل 2008؛
    i) La cent quatre-vingtième session du Conseil exécutif de l'UNESCO se tiendra du 30 septembre au 17 octobre 2008. UN (ط) الدورة الثمانون بعد المائة للمجلس التنفيذي لليونسكو من 30 أيلول/سبتمبر إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    2010-2011 Président du Groupe d'experts de la Commission administrative et financière du Conseil exécutif de l'UNESCO UN 2010-2011 رئيس فريق الخبراء المعني بالمسائل المالية والإدارية التابع للمجلس التنفيذي (لليونسكو)
    :: La cent soixante-dix-septième session du Conseil exécutif de l'UNESCO se tiendra du 25 septembre au 11 octobre 2007. UN ستعقد الدورة السابعة والسبعون للمجلس التنفيذي لليونسكو في الفترة من 25 تشرين الأول/أكتوبر إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Suite à la demande du Conseil exécutif de l'UNESCO, à sa cent-soixante-douzième session, d'intensifier le dialogue avec et entre les peuples autochtones durant l'exercice biennal 2006-2007, l'Organisation a lancé un nouveau programme pour forger un consentement mutuel avec les peuples autochtones sur les politiques et les activités concernant leur développement. UN 35 - وردا على الطلب الذي وجهته الدورة الثانية والسبعون بعد المائة للمجلس التنفيذي لليونسكو بتعزيز الحوار فيما بين الشعوب الأصلية ومعها في فترة السنتين 2006/2007، بادرت اليونسكو ببرنامج جديد عن بناء الرضا المتبادل مع الشعوب الأصلية بشأن السياسات والإجراءات التي تتعلق بتنميتهم.
    Il prend aussi en compte les commentaires énoncés lors de la cent soixante-sixième session du Conseil exécutif de l'UNESCO, tenue à la Maison de l'UNESCO, le 11 avril 2003, ainsi que les premières réponses au questionnaire. UN وفضلا عن ذلك، تأخذ المسودة في الاعتبار التعليقات التي أبديت في الدورة 166 للمجلس التنفيذي لليونسكو (عقدت في دار اليونسكو يوم 11 نيسان/أبريل 2003) والنتائج الأولية للمشاورة الدولية التحريرية.
    d) Le Vice-Président a représenté le Corps commun auprès du Comité spécial de la cent cinquante-sixième session du Conseil exécutif de l'UNESCO (17-19 mai 1999), lors de laquelle trois rapports du Corps commun ont été examinés et des décisions spécifiques prises sur chacun d'entre eux. UN (د) ومثل نائب الرئيس الوحدة في اللجنة الخاصــــة للـــــدورة 156 للمجلس التنفيذي لليونسكو (17-19 أيار/مايو 1999)، حيث نُظر في ثلاثة تقارير للوحدة، واتُخذت قرارات محددة بشأن كل منها.
    Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels est composé d'experts indépendants alors que le Comité sur les conventions et recommandations est constitué de représentants d'États membres du Conseil exécutif de l'UNESCO. UN فاللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تتألف من خبراء مستقلين، بينما تتألف اللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات من ممثلي الدول الأعضاء في المجلس التنفيذي لليونسكو.
    Décision 5.1.1 du Conseil exécutif de l'UNESCO UN مقرر المجلس التنفيذي لليونسكو ٥-١-١
    Nous souhaitons saisir cette occasion pour nous féliciter de la résolution sur une culture de paix, adoptée lors de la réunion du Conseil exécutif de l'UNESCO le vendredi 6 novembre 1998 à Tachkent. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة لكي نرحب بالقرار المتخذ في يوم الجمعة الموافق ٦ تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٨ في اجتماع المجلس التنفيذي لليونسكو في طشقنــد بشأن إيجاد ثقافة سلام.
    15. Il convient de noter que, depuis 1993, les membres du Conseil exécutif de l'UNESCO sont des États et non plus des personnalités siégeant à titre individuel. UN ١٥ - يجدر بالملاحظة أن عضوية المجلس التنفيذي لليونسكو يتألف منذ عام ١٩٩٣ من الدول ولم تعد تتألف من أشخاص مرموقين يعملون بصفتهم الشخصية.
    443. Le Comité a pris note de la décision du Conseil exécutif de l'UNESCO faisant valoir que l'objectif initial du Groupe conjoint d'experts avait été atteint et que celui-ci avait donc accompli sa mission. UN 443- وأحاطت اللجنة علماً بما أقرّه المجلس التنفيذي لليونسكو من أن الهدف الأولي لفريق الخبراء المشترك قد تحقّق وأن الفريق قد أنجز بذلك الولاية المنوطة به.
    c) De s'employer à ce qu'elles participent activement aux activités nationales de mise en œuvre des observations finales du Comité ainsi que des décisions du Conseil exécutif de l'UNESCO. UN (ج) طلب مساهمتها الفاعلة في الأنشطة على المستوى الوطني لمتابعة الملاحظات الختامية التي تعتمدها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والقرارات التي يعتمدها المجلس التنفيذي لليونسكو.
    68. Le Comité sur les conventions et recommandations du Conseil exécutif de l'UNESCO est compétent pour examiner les communications concernant les cas et les questions de violation des droits de l'homme qui relèvent des domaines de compétence de l'UNESCO (décision 104 EX/3.3 du Conseil exécutif, par. 14). UN 68- واللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات التابعة للمجلس التنفيذي لليونسكو مخولة سلطة النظر في البلاغات المتعلقة بقضايا ومسائل انتهاكات حقوق الإنسان التي تدخل في مجالات اختصاص اليونسكو. (الفقرة 14 من قرار المجلس التنفيذي 104 م ت/3.3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد