Mandat des membres du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | اختصاصات أعضاء المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Procédures, mécanismes et dispositions institutionnelles à prévoir pour que les décisions du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre puissent faire l'objet d'un recours | UN | تذييل الإجراءات والآليات والترتيبات المؤسسية للطعن في قرارات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Liste des membres et membres suppléants du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة العضو |
Liste des membres et membres suppléants du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
PROJET DE RÈGLEMENT INTÉRIEUR du Conseil exécutif du mécanisme pour un DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Recommandation concernant le mandat des membres du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | توصية بشأن اختصاصات أعضاء المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
E. Élection du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | انتخاب المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
IV. Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement | UN | رابعاً - تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection de membres du Conseil exécutif. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي. |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. (Proposition du Président) | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. اقتراح مقدم من الرئيس |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection des membres du Conseil exécutif | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Rapport annuel du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties | UN | التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et élection des membres du Conseil exécutif | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي |
Appui au fonctionnement du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | دعم عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
PROJET DE RÈGLEMENT INTÉRIEUR du Conseil exécutif du mécanisme pour un DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Modifications à apporter au règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | تعديلات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Prenant note avec satisfaction du deuxième rapport du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre et de son additif, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير التقرير الثاني للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإضافاته، |
Modifications du règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre | UN | تعديلات للنظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Projet de modifications à apporter au règlement intérieur du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre 20 | UN | مشاريع تعديلات مقترحة على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 17 |
RÈGLEMENT INTÉRIEUR du Conseil exécutif du mécanisme pour un DÉVELOPPEMENT PROPRE | UN | النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
8. On entend par < < Président > > et < < Vice-Président > > les membres du Conseil exécutif élus président et vice-président du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre; | UN | 8- يعني " الرئيس " و " نائب الرئيس " عضوين في المجلس التنفيذي انتخبهما المجلس رئيساً لآلية التنمية النظيفة ونائباً له؛ |